Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «hierzu gilt es unter anderem darauf hinzuarbeiten » (Allemand → Néerlandais) :

In den vorgeschlagenen Integrierten Leitlinien wird hervorgehoben, dass Europa die Investitionen in Humankapital steigern und verbessern und die Systeme der allgemeinen und beruflichen Bildung an neue Kompetenzerfordernisse anpassen muss. Dabei gilt es unter anderem, vor allem die Anzahl der Schulabbrecher zu reduzieren, den Zugang zur Berufsbildung, zur Sekundarbildung und zur Hochschulbildung zu verbessern, einschließlich der Lehrlingsausbildung und der Vermittlung unternehmerischer Kompetenzen, und auf gemeinsame Rahmenbedingungen hinzuarbeiten ...[+++]

In de voorgelegde geïntegreerde richtsnoeren wordt onderstreept dat Europa meer en efficiënter in haar human capital moet investeren en de onderwijs- en scholingsstelsels op de nieuwe competentie-eisen moeten worden afgestemd. Prioriteit hebben in dit verband onder andere de vermindering van het aantal voortijdige schoolverlaters, de verbetering van de toegankelijkheid van beroepsonderwijs, voortgezet onderwijs en hoger onderwijs, met inbegrip van het leerlingwezen en ondernemersopleidingen, de uitwerking van gemeenschappelijke struct ...[+++]


Hierzu gilt es unter anderem darauf hinzuarbeiten, dass Veränderungen im Agrarsektor im Kontext der Umstrukturierung und der Modernisierung rechtzeitig erkannt werden, und einen proaktiven Ansatz bei der Ausbildung und Umschulung von Landwirten, insbesondere im Hinblick auf übertragbare Qualifikationen, zu entwickeln.

Hiertoe behoren ook het aansporen tot anticiperen op de veranderingen die de landbouwsector in het kader van de herstructurering doormaakt, en het moderniseren en ontwikkelen van een aanpak die op de gevolgen ervan vooruitloopt door boeren opleiding of omscholing aan te bieden, met name op het gebied van overdraagbare vaardigheden.


Hierzu gilt es unter anderem darauf hinzuarbeiten, dass Veränderungen im Agrarsektor im Kontext der Umstrukturierung und der Modernisierung rechtzeitig erkannt werden, und einen proaktiven Ansatz bei der Ausbildung und Umschulung von Landwirten, insbesondere im Hinblick auf übertragbare Qualifikationen, zu entwickeln.

Hiertoe behoren ook het aansporen tot anticiperen op de veranderingen die de landbouwsector in het kader van de herstructurering doormaakt, en het moderniseren en ontwikkelen van een aanpak die op de gevolgen ervan vooruitloopt door boeren opleiding of omscholing aan te bieden, met name op het gebied van overdraagbare vaardigheden;


Der EWSA hat das Grünbuch über das Schattenbankwesen (18) als wichtigen Schritt in die richtige Richtung zur Lösung der bestehenden Probleme gewürdigt. Dabei wies er unter anderem darauf hin, dass es Geschäftstätigkeiten „im Schatten“, die denselben Regulierungs- und Aufsichtsanforderungen unterliegen müssen wie das gesamte Finanzsystem, zu beseitigen gilt.

Het EESC achtte het Groenboek (18) over schaduwbankieren een belangrijke stap in de goede richting voor de aanpak van de problemen, onder andere opmerkend dat schaduwactiviteiten moeten worden opgeheven en dat schaduwbankieren dient te voldoen aan dezelfde eisen qua regulering en prudentieel toezicht als het gehele financiële systeem.


14. unterstreicht, dass aufgrund der Änderungen der Rechnungslegungsvorschriften der Europäischen Union von 2006 unter anderem eine Erklärung zur "Corporate Governance" sowie die verbesserte Offenlegung von außerbilanziellen Geschäften von börsennotierten Gesellschaften verlangt werden; weist erneut darauf hin, dass die Umsetzungsfrist für diese Vorschriften am 5. September 2008 abläuft; ruft die Mitgliedstaaten zu einer frühzeitigen Anwendung der V ...[+++]

14. onderstreept dat wegens veranderingen in de regelgeving van de EU inzake financiële verslaglegging uit 2006 onder andere een verklaring inzake Corporate Governance en een uitgebreidere openbaarmaking van niet op de balans verschijnende posities van beursgenoteerde ondernemingen wordt verlangd; wijst er andermaal op dat de omzettingstermijn van deze bepalingen op 5 september 2008 ten einde loopt; dringt bij de lidstaten aan op een spoedige toepass ...[+++]


13. unterstreicht, dass aufgrund der Änderungen der Rechnungslegungsvorschriften der EU von 2006 unter anderem. eine Erklärung zur Corporate Governance sowie die verbesserte Offenlegung von außerbilanziellen Geschäften von börsennotierten Gesellschaften verlangt werden; weist erneut darauf hin, dass die Umsetzungsfrist für diese Vorschriften am 5. September 2008 abläuft; ruft die Mitgliedstaaten zu einer frühzeitigen Anwendung der Vorschriften auf; ...[+++]

13. onderstreept dat wegens veranderingen in de financiële verslaglegging van de EU uit 2006 onder andere een verklaring inzake Corporate Governance en een uitgebreidere openbaarmaking van niet op de balans verschijnende posities van beursgenoteerde ondernemingen wordt verlangd; wijst er andermaal op dat de omzettingstermijn van deze bepalingen op 5 september 2008 ten einde loopt; dringt bij de lidstaten aan op een spoedige toepassing van deze bepali ...[+++]


14. unterstreicht, dass aufgrund der Änderungen der Rechnungslegungsvorschriften der Europäischen Union von 2006 unter anderem eine Erklärung zur "Corporate Governance" sowie die verbesserte Offenlegung von außerbilanziellen Geschäften von börsennotierten Gesellschaften verlangt werden; weist erneut darauf hin, dass die Umsetzungsfrist für diese Vorschriften am 5. September 2008 abläuft; ruft die Mitgliedstaaten zu einer frühzeitigen Anwendung der V ...[+++]

14. onderstreept dat wegens veranderingen in de regelgeving van de EU inzake financiële verslaglegging uit 2006 onder andere een verklaring inzake Corporate Governance en een uitgebreidere openbaarmaking van niet op de balans verschijnende posities van beursgenoteerde ondernemingen wordt verlangd; wijst er andermaal op dat de omzettingstermijn van deze bepalingen op 5 september 2008 ten einde loopt; dringt bij de lidstaten aan op een spoedige toepass ...[+++]


In den vorgeschlagenen Integrierten Leitlinien wird hervorgehoben, dass Europa die Investitionen in Humankapital steigern und verbessern und die Systeme der allgemeinen und beruflichen Bildung an neue Kompetenzerfordernisse anpassen muss. Dabei gilt es unter anderem, vor allem die Anzahl der Schulabbrecher zu reduzieren, den Zugang zur Berufsbildung, zur Sekundarbildung und zur Hochschulbildung zu verbessern, einschließlich der Lehrlingsausbildung und der Vermittlung unternehmerischer Kompetenzen, und auf gemeinsame Rahmenbedingungen hinzuarbeiten ...[+++]

In de voorgelegde geïntegreerde richtsnoeren wordt onderstreept dat Europa meer en efficiënter in haar human capital moet investeren en de onderwijs- en scholingsstelsels op de nieuwe competentie-eisen moeten worden afgestemd. Prioriteit hebben in dit verband onder andere de vermindering van het aantal voortijdige schoolverlaters, de verbetering van de toegankelijkheid van beroepsonderwijs, voortgezet onderwijs en hoger onderwijs, met inbegrip van het leerlingwezen en ondernemersopleidingen, de uitwerking van gemeenschappelijke struct ...[+++]


Dieser Gemeinsame Standpunkt fordert unter anderem, den Abschluss der IAEO-Übereinkommen über umfassende Sicherungsmaßnahmen und der Zusatzprotokolle zu fördern, und verpflichtet die Union, darauf hinzuarbeiten, dass das Zusatzprotokoll und die Übereinkommen über umfassende Sicherungsmaßnahmen zum Standard für das Verifikationssystem der IAEO werden.

Dat gemeenschappelijk standpunt roept er onder meer toe op te streven naar de sluiting van IAEA integrale waarborgovereenkomsten en aanvullende protocollen, en voorziet erin dat de Unie ernaar zal streven dat de aanvullende protocollen en de integrale waarborgovereenkomsten de norm worden voor het IAEA-verificatiesysteem.


Gemäß diesem Gemeinsamen Standpunkt soll unter anderem der Abschluss der IAEO-Übereinkommen über das umfassende Sicherheitssystem und der Zusatzprotokolle gefördert werden, und ist die EU verpflichtet, darauf hinzuarbeiten, dass die Zusatzprotokolle und Übereinkommen zur Sicherheitsüberwachung zum Standard für das Überprüfungssystem der IAEO werden.

Dat gemeenschappelijk standpunt roept er onder meer toe op te streven naar de sluiting van integrale-waarborgovereenkomsten met de IAEA en de toetreding tot de aanvullende protocollen, en voorziet erin dat de Europese Unie ernaar zal streven dat de aanvullende protocollen en waarborgovereenkomsten de norm worden voor het IAEA-verificatiesysteem.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'hierzu gilt es unter anderem darauf hinzuarbeiten' ->

Date index: 2024-10-21
w