Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Das Ursprungszeugnis und der Antrag hierzu
Hierzu ist ihr Einverstaendnis erforderlich
Ordnungsgemäß getroffene Entscheidung

Traduction de «hierzu getroffene » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
die Kommission richtet alle hierzu erforderlichen Empfehlungen an...

de Commissie doet...alle ter zake dienende aanbevelingen


das Ursprungszeugnis und der Antrag hierzu

het certificaat van oorsprong en de daarbij behorende aanvraag


hierzu ist ihr Einverstaendnis erforderlich

onder voorbehoud van hun toestemming


ordnungsgemäß getroffene Entscheidung

regelmatige beslissing
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
12. nimmt im Zusammenhang mit dem Bericht des Rechnungshofs zur Kenntnis, dass die Agentur, abgesehen von einer Feuerversicherung zur Abdeckung von Mehrfachrisiken für die Gebäude in Tallinn, über keinen Versicherungsschutz für Sachanlagen verfügt; fordert die Agentur auf, die Entlastungsbehörde über die Ergebnisse sämtlicher hierzu getroffener Abhilfemaßnahmen zu unterrichten;

12. maakt uit het verslag van de Rekenkamer op dat de materiële vaste activa van het Agentschap niet zijn verzekerd, met uitzondering van een brandverzekering met uitgebreide dekking voor het kantoor in Tallinn; verzoekt het Agentschap de kwijtingverlenende autoriteit te informeren over de resultaten van eventuele getroffen corrigerende maatregelen in dit verband;


12. nimmt im Zusammenhang mit dem Bericht des Rechnungshofs zur Kenntnis, dass die Agentur, abgesehen von einer Feuerversicherung zur Abdeckung von Mehrfachrisiken für die Gebäude in Tallinn, über keinen Versicherungsschutz für Sachanlagen verfügt; fordert die Agentur auf, die Entlastungsbehörde über die Ergebnisse sämtlicher hierzu getroffener Abhilfemaßnahmen zu unterrichten;

12. maakt uit het verslag van de Rekenkamer op dat de materiële vaste activa van het Agentschap niet zijn verzekerd, met uitzondering van een brandverzekering met uitgebreide dekking voor het kantoor in Tallinn; verzoekt het Agentschap de kwijtingverlenende autoriteit te informeren over de resultaten van eventuele getroffen corrigerende maatregelen in dit verband;


Gemäß Artikel 12 § 2 Absatz 5 des Dekrets können die Modalitäten zur Umsetzung dieses Paragrafen in einer bilateralen Vereinbarung geregelt werden, die hierzu mit der betreffenden Gemeinschaft getroffen wird.

Overeenkomstig artikel 12, § 2, vijfde lid, van het decreet kan de toepassing van die paragraaf nader geregeld worden via een bilaterale overeenkomst die daartoe met de betrokken gemeenschap gesloten wordt.


Gemäß Artikel 16 § 2 Absatz 2 des Dekrets können die Modalitäten der Bestellung sowie gegebenenfalls die sonstigen Maßnahmen zur Umsetzung dieses Paragrafen in einer bilateralen Vereinbarung geregelt werden, die hierzu mit der betreffenden Gemeinschaft getroffen wird.

Overeenkomstig artikel 16, § 2, tweede lid, van het decreet kan de aanwijzing en, in voorkomend geval, de overige maatregelen voor de toepassing van die paragraaf nader geregeld worden via een bilaterale overeenkomst die daartoe met de betrokken gemeenschap gesloten wordt.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Gemäß Artikel 16 § 2 Absatz 2 des Dekrets können die Modalitäten zur Umsetzung dieses Paragrafen in einer bilateralen Vereinbarung geregelt werden, die hierzu mit der betreffenden Gemeinschaft getroffen wird.

Overeenkomstig artikel 16, § 2, tweede lid, van het decreet kan de toepassing van die paragraaf nader geregeld worden via een bilaterale overeenkomst die daartoe met de betrokken gemeenschap gesloten wordt.


Eine zweite Gruppe soll sich zur Erörterung nachrichtendienstlicher Probleme zwischen Behörden der USA und denen der Mitgliedstaaten getroffen haben; hierzu liegen jedoch keine Informationen vor.

Een tweede groep moest vergaderen over problemen in verband met inlichtingen tussen de Amerikaanse autoriteiten en die van de lidstaten, maar hierover is geen informatie beschikbaar.


5. Sofern die Kommission nach den Absätzen 1 bis 4 getroffene Schutzmaßnahmen ändern oder aufheben möchte, so erlässt sie hierzu Durchführungsrechtsakte.

5. Indien de Commissie vrijwaringsmaatregelen die op grond van de leden 1 tot 4 zijn vastgesteld, wenst te herroepen of te wijzigen, stelt zij daartoe uitvoeringshandelingen vast.


8. fordert den Rat, die Kommission und die Mitgliedstaaten auf, zugewanderten Frauen und Mädchen eine Aufenthaltsgenehmigung zu garantieren, insbesondere denjenigen, die Opfer physischer und psychischer Gewalt sind, und dafür Sorge zu tragen, dass alle erdenklichen behördlichen Maßnahmen zu ihrem Schutz getroffen werden; hierzu gehört auch der effektive Zugang zu Beistand und Schutz;

8. doet een beroep op de Raad, de Commissie en de lidstaten om migrantenvrouwen en -meisjes, met name de slachtoffers van lichamelijk en geestelijk geweld, een verblijfsvergunning te garanderen, alsook om ervoor te zorgen dat alle mogelijke administratieve maatregelen worden genomen om hen te beschermen, met inbegrip van daadwerkelijke toegang tot hulp- en beschermingsregelingen;


den Hinweis, dass die Länder die Möglichkeit haben, der Kommission schriftlich auf den Einstufungsbeschluss zu antworten und weitere sachdienliche Angaben zu übermitteln, beispielsweise Beweise, die eine solche Einstufung widerlegen, oder gegebenenfalls einen Aktionsplan zur Verbesserung der Lage und hierzu getroffene Maßnahmen,

de gelegenheid die wordt geboden om de Commissie een schriftelijk antwoord met betrekking tot het aanmerkingsbesluit en andere relevante informatie te bezorgen, bijvoorbeeld bewijsmateriaal dat de argumenten voor de aanmerking weerlegt of, indien van toepassing, een actieplan met het oog op verbetering en de maatregelen die zijn genomen om de situatie te verhelpen.


b)den Hinweis, dass die Länder die Möglichkeit haben, der Kommission schriftlich auf den Einstufungsbeschluss zu antworten und weitere sachdienliche Angaben zu übermitteln, beispielsweise Beweise, die eine solche Einstufung widerlegen, oder gegebenenfalls einen Aktionsplan zur Verbesserung der Lage und hierzu getroffene Maßnahmen,

b)de gelegenheid die wordt geboden om de Commissie een schriftelijk antwoord met betrekking tot het aanmerkingsbesluit en andere relevante informatie te bezorgen, bijvoorbeeld bewijsmateriaal dat de argumenten voor de aanmerking weerlegt of, indien van toepassing, een actieplan met het oog op verbetering en de maatregelen die zijn genomen om de situatie te verhelpen.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'hierzu getroffene' ->

Date index: 2022-11-12
w