Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Entfallen
Entfallenes Teil
Gestrichenes Teil

Traduction de «hiervon entfallen » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Die Kommission wird den Erfahrungsaustausch über Entwurf und Umsetzung indirekter Maßnahmen, wie beispielsweise ausgabengestützte Steueranreize für FuE, erleichtern, um die Kosteneffizienz zu gewährleisten, unerwünschte grenzüberschreitende Auswirkungen zu vermeiden und um zu überprüfen, ob junge, schnell wachsende Unternehmen, auf die eine unverhältnismäßig große Zahl neuer Arbeitsplätze entfallen, hiervon profitieren können.

De Commissie zal het uitwisselen van ervaringen vergemakkelijken door het ontwerpen en uitvoeren van indirecte maatregelen, zoals op kosten gebaseerde belastingprikkels voor OI met het oog op kosteneffectiviteit, ongewenste grensoverschrijdende effecten tegengaan en nagaan of jonge en snel groeiende bedrijven, die goed zijn voor een onevenredig groot aantal banen, hiervan zullen kunnen profiteren.


Das vorgesehene Gesamtbudget für EaSI beträgt 919 Mio. EUR (zu Preisen von 2013) für den Zeitraum 2014-2020; hiervon entfallen 193 Mio. EUR auf den Bereich Mikrofinanzierung und soziales Unternehmertum.

Het totale budget van EaSI voor 2014-20 bedraagt 919 miljoen EUR in prijzen van 2013, waarvan meer dan 193 miljoen EUR voor microfinanciering en sociaal ondernemerschap.


B. in der Erwägung, dass die ersten Ergebnissen der Umsetzung des VN-Handbuchs für gemeinnützige Einrichtungen ergeben haben, dass der wirtschaftliche Beitrag gemeinnütziger Einrichtungen durchschnittlich 5% des BIP ausmacht und dass selbst vorsichtigen Schätzungen zufolge auf Freiwilligentätigkeiten mehr als ein Viertel hiervon entfallen ,

B. overwegende dat de eerste bevindingen voortvloeiend uit de implementatie van het handboek van de VN over non-profit organisaties (Non-Profit Institutions, NPI's) aangeven dat de economische bijdrage van NPI's gemiddeld 5% van het BBP bedraagt en dat zelfs volgens voorzichtige ramingen de vrijwilligerstijd goed is voor ruim een kwart van dat percentage ,


B. in der Erwägung, dass die ersten Ergebnissen der Umsetzung des VN-Handbuchs für gemeinnützige Einrichtungen ergeben haben, dass der wirtschaftliche Beitrag gemeinnütziger Einrichtungen durchschnittlich 5% des BIP ausmacht und dass selbst vorsichtigen Schätzungen zufolge auf Freiwilligentätigkeiten mehr als ein Viertel hiervon entfallen,

B. overwegende dat de eerste bevindingen voortvloeiend uit de implementatie van het handboek van de VN over non-profit organisaties (Non-Profit Institutions, NPI's) aangeven dat de economische bijdrage van NPI's gemiddeld 5% van het BBP bedraagt en dat zelfs volgens voorzichtige ramingen de vrijwilligerstijd goed is voor ruim een kwart van dat percentage,


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
korrigiert durch die Anwendung der einschlägigen Prozentsätze für die schrittweise Einführung von Direktzahlungen gemäß Artikel 143a; ausgenommen hiervon sind die Beträge, die gemäß Anhang VII Abschnitt K Nummer 2 oder aufgrund der Differenz zwischen diesen und den tatsächlich angewendeten Beträgen gemäß Artikel 143ba Absatz 4 zur Verfügung stehen, sowie die Beträge, die gemäß Artikel 68b Absätze 3 und 4 oder aufgrund der Differenz zwischen diesen und den tatsächlich angewendeten Beträgen gemäß Artikel 143bb Absatz 4 und Artikel 143bc Absatz 3 auf den Obst- und Gemüsesektor entfallen ...[+++]

aangepast met gebruikmaking van het desbetreffende percentage in artikel 143 bis voor de geleidelijke invoering van rechtstreekse betalingen, behalve voor de bedragen die beschikbaar zijn overeenkomstig bijlage VII, punt K.2, of overeenkomstig het verschil tussen deze bedragen en die welke werkelijk worden toegepast als bedoeld in artikel 143 ter bis, lid 4, en voorts behalve voor de bedragen voor de sector groenten en fruit overeenkomstig artikel 68 ter, leden 3 en 4, of overeenkomstig het verschil tussen deze bedragen en die welke werkelijk worden toegepast als bedoeld in artikel 143 ter ter, lid 4, en artikel 143 ter quater, lid 3”.


Hiervon abgezogen werden der Gesamtbetrag der im letzten Geschäftsjahr stornierten Prämien oder Beiträge sowie der Gesamtbetrag der Steuern und Gebühren, die auf die zusammengerechneten Prämien- und Beitragseinnahmen entfallen.

Daarvan worden afgetrokken het totaalbedrag van de gedurende het laatste boekjaar geannuleerde premies of bijdragen, alsmede het totaalbedrag van de belastingen en rechten op de samengetelde premies of bijdragen.


Im Einzelnen wird sich die gemeinschaftliche Unterstützung über die Struktur- und Kohäsionsfonds nach dem Beitritt auf insgesamt € 21,7 Milliarden für die Jahre 2004-2006 verdreifachen, wovon etwa 1/3 (€ 6 Mrd.) auf den Kohäsionsfonds entfallen und hiervon € 3 Mio. speziell für die Umwelt gebunden sind.

Vooral de EU-steun via de structuur- en cohesiefondsen zal na de toetreding verdrievoudigen tot een totaalbedrag van 21,7 miljard euro voor 2004-2006. Ongeveer een derde (6 miljard euro) gaat naar het cohesiefonds; van dat bedrag is 3 miljoen euro specifiek voor het milieu bestemd.


Hiervon entfallen nicht weniger als 51 % auf die Aktion 2 (Erasmus), nicht weniger als 27 % auf die Aktion 1 (Comenius) und nicht weniger als 7 % auf die Aktion 3 (Grundtvig) (s". Durchführung", Seite 8).

Van deze middelen is ten minste 51% bestemd voor Actie 2 "Erasmus", ten minste 27% voor Actie 1 ("Comenius") en ten minste 7% voor Actie 3 ("Grundtvig") (zie blz. 8, "Uitvoering").


hiervon wird abgezogen der Gesamtbetrag der im letzten Geschäftsjahr stornierten Beiträge sowie der Gesamtbetrag der Steuern und Gebühren, die auf die Gesamtbeitragseinnahmen entfallen.

afgetrokken worden het totaalbedrag van de gedurende het laatste boekjaar geannuleerde premies of bijdragen, alsmede het totaalbedrag van de belastingen en rechten op de samengetelde premies of bijdragen.


Nach diesem Beschluß wird die Obergrenze der Mittel für Verpflichtungen der Rubrik 2 der Finanziellen Vorausschau (Struktur- und Kohäsionsfonds) 1999 um 1 534 Mio. ECU zu jeweiligen Preisen angehoben (hiervon entfallen 1 433 Mio. auf den Strukturfonds und 101 Mio. auf den Kohäsionsfonds).

Krachtens dit besluit worden de totaalbedragen van de kredieten voor vastleggingen van begrotingsonderdeel 2 (Structuurfondsen en Cohesiefonds) van de financiële vooruitzichten in 1999 met 1.534 ecu in geldende prijzen verhoogd (Structuurfondsen met 1.433 miljoen, Cohesiefonds met 101 miljoen).




D'autres ont cherché : entfallen     entfallenes teil     gestrichenes teil     hiervon entfallen     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'hiervon entfallen' ->

Date index: 2022-12-29
w