Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Hiermit sei kundgetan
Hiermit sei kundgetan daß...

Traduction de «hiermit erstmals eine » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
hiermit sei kundgetan

Wij Boudewijn/Beatrix,...doen te weten:


Hiermit sei kundgetan daß...

Wij Beatrix/Boudewijn allen,die deze zullen zien of horen lezen,saluut ! doen te weten:
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
J. in der Erwägung, dass sich 34 PLC-Mitglieder in Haft befinden, 32 von ihnen in Verwaltungshaft; in der Erwägung, dass das PLC-Mitglied Chalida Dscharrar von der Ausweisung aus ihrem Wahlkreis Ramallah nach Jericho bedroht ist; in der Erwägung, dass hiermit erstmals mit der Ausweisung aus einem Gebiet der Zone A in ein anderes Gebiet der Zone A, d. h. aus einer und in eine von der palästinensischen Behörde kontrollierte Zone nach den Oslo-Abkommen, gedroht wird;

J. overwegende dat 34 leden van de PLC in de gevangenis zitten, onder wie 32 in administratieve detentie; overwegende dat PLC-lid Khalida Jarrar wordt bedreigd met uitzetting uit Ramallah, haar kiesdistrict, naar Jericho; overwegende dat dit het eerste geval is van bedreiging met uitzetting van gebied A naar gebied A, d.w.z. tussen gebieden die volgens de Akkoorden van Oslo onder de controle van de Palestijnse Autoriteit staan;


Erstmals ist hiermit ein Mitglied ausgetreten.

Dit is de eerste keer dat er zich een lidmaatschapswijziging voordoet bij een van de verenigingen.


Die Kommission schlägt hiermit erstmals ein Rechtsinstrument für ein gemeinsames europäisches Asylsystem vor.

De Commissie stelt in dit voorstel voor een richtlijn voor het eerst een instrument voor een gemeenschappelijk Europees asielstelsel voor.


Die Gemeinschaft trifft hiermit erstmals eine Maßnahme im Bereich der Asylverfahren mit Mindestnormen; die Mitgliedstaaten sind jedoch nicht verpflichtet, einheitliche Verfahren anzuwenden.

Het betreft de eerste maatregel die in de Gemeenschap op het gebied van asielprocedures wordt genomen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Kommissar Busquin erklärte anlässlich der Preisverleihung: "Hiermit wurde erstmals ein Wissenschaftspreis an internationale Gruppen von Forschern statt an Einzelne verliehen.

Bij de uitreiking van de prijs zei Commissaris Busquin het volgende: "Dit is de eerste keer dat een wetenschappelijke prijs is toegekend aan een internationaal team in plaats van aan individuele onderzoekers.


Dies ist die Quintessenz einer Mitteilung der Kommission, die heute angenommen wurde. Kommissionsmitglied Flynn, zuständig für soziale Angelegenheiten, betonte, daß die Kommission hiermit erstmals in umfassender Weise einen Standpunkt zu den verschiedenen Aspekten des sozialen Dialogs auf EU-Ebene beziehe.

De heer Padraig Flynn, lid van de Commissie belast met sociale zaken, heeft erop gewezen dat dit de eerste keer is dat de Commissie een algemeen standpunt over verschillende aspecten van de sociale dialoog op het niveau van de EU naar voren heeft gebracht".


Kommissionsmitglied Flynn betonte heute in seiner Ansprache in Brüssel, daß die Kommission hiermit erstmals in umfassender Weise einen Standpunkt zu den verschiedenen Aspekten des sozialen Dialogs auf EU-Ebene beziehe.

Vandaag heeft de heer Flynn in Brussel gezegd dat dit de eerste keer is dat de Commissie een algemeen standpunt over verschillende aspecten van de sociale dialoog op het niveau van de EU naar voren heeft gebracht.




D'autres ont cherché : hiermit sei kundgetan daß     hiermit sei kundgetan     hiermit erstmals eine     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'hiermit erstmals eine' ->

Date index: 2023-01-18
w