Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Einverstanden
Hiermit sei kundgetan
Hiermit sei kundgetan daß...
Nicht einverstanden
Sich einverstanden erklären mit

Vertaling van "hiermit einverstanden " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Hiermit sei kundgetan daß...

Wij Beatrix/Boudewijn allen,die deze zullen zien of horen lezen,saluut ! doen te weten:


hiermit sei kundgetan

Wij Boudewijn/Beatrix,...doen te weten:


sich einverstanden erklären mit

zich akkoord verklaren met




IN-CONTEXT TRANSLATIONS
2. Die Botschaft oder das Konsulat informieren den Mitgliedstaat der Staatsangehörigkeit des Bürger über den Vorfall, die Schwere des Vorfalls und darüber, welche Hilfe geleistet wurde; sie kontaktieren die Familien- oder sonstigen Angehörigen des Bürgers, falls dieser sich hiermit einverstanden erklärt hat, sofern ihm dies möglich war.

2. De ambassade of het consulaat stelt de lidstaat waarvan de burger de nationaliteit bezit in kennis van het incident, de ernst ervan en de verleende bijstand en onderhoudt contact met de familieleden of andere contactpersonen van de burger, mits de burger, voor zover mogelijk, daarvoor zijn toestemming heeft gegeven.


2. Die Botschaft oder das Konsulat informieren den Mitgliedstaat der Staatsangehörigkeit des Bürger über den Vorfall, die Schwere des Vorfalls und darüber, welche Hilfe geleistet wurde; sie kontaktieren die Familien- oder sonstigen Angehörigen des Bürgers, falls dieser sich hiermit einverstanden erklärt hat, sofern ihm dies möglich war .

2. De ambassade of het consulaat stelt de lidstaat waarvan de burger de nationaliteit bezit in kennis van het incident, de ernst ervan en de verleende bijstand en onderhoudt contact met de familieleden of andere contactpersonen van de burger, mits de burger, voor zover mogelijk, daarvoor zijn toestemming heeft gegeven .


Ein Zeuge oder ein Sachverständiger kann von den Justizbehörden eines anderen Mitgliedstaates per Videokonferenz vernommen werden, wenn dies mit den wesentlichen Rechtsgrundsätzen des ersuchten Staates vereinbar ist und alle Parteien hiermit einverstanden sind.

Een getuige of een deskundige kan gehoord worden door de rechterlijke autoriteiten van een andere lidstaat per videoconferentie, voor zover dit niet strijdig is met de fundamentele principes van de aangezochte lidstaat en mits alle betrokken partijen hiermee akkoord gaan.


(4) Unbeschadet des Artikels 20 der Richtlinie 2001/18/EG wird der eingereichte, von der Kommission gebilligte Überwachungsplan gegebenenfalls vom Inhaber der Zustimmung, sofern die Kommission und die zuständige Behörde des Mitgliedstaats, bei der die ursprüngliche Anmeldung eingereicht wurde, hiermit einverstanden sind, und/oder von der genannten zuständigen Behörde entsprechend den Überwachungsergebnissen überarbeitet.

4. Onverminderd artikel 20 van Richtlijn 2001/18/EG wordt het in de kennisgeving opgenomen monitoringplan in het licht van de resultaten van de monitoringactiviteiten door de houder van de toestemming, indien nodig en voor zover de Commissie en de bevoegde instantie van de lidstaat die de oorspronkelijke kennisgeving heeft ontvangen hiermee instemmen, en/of door de bevoegde instantie van de lidstaat die de oorspronkelijke kennisgeving heeft ontvangen, voor zover de Commissie hiermee instemt, herzien.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ein Zeuge oder ein Sachverständiger kann von den Justizbehörden eines anderen Mitgliedstaates per Videokonferenz vernommen werden, wenn dies mit den wesentlichen Rechtsgrundsätzen des ersuchten Staates vereinbar ist und alle Parteien hiermit einverstanden sind.

Een getuige of een deskundige kan gehoord worden door de rechterlijke autoriteiten van een andere lidstaat per videoconferentie, voor zover dit niet strijdig is met de fundamentele principes van de aangezochte lidstaat en mits alle betrokken partijen hiermee akkoord gaan.


unterstützt die Einführung einer Verweisung eines Falls an die Mitgliedstaaten seitens der Kommission von Amts wegen unter der Voraussetzung, dass die Antragsteller hiermit einverstanden sind;

steunt de invoering van ambtshalve verwijzing van een zaak naar de lidstaten door de Commissie, mits de aanmeldende partijen hiermee instemmen,


unterstützt die Einführung einer Verweisung eines Falls an die Mitgliedstaaten seitens der Kommission von Amts wegen unter der Voraussetzung, dass die Antragsteller hiermit einverstanden sind;

steunt de invoering van ambtshalve verwijzing van een zaak naar de lidstaten door de Commissie, mits de aanmeldende partijen hiermee instemmen,


In allen anderen mündlichen Verfahren können die Bediensteten des Amtes anstelle der Verfahrenssprache eine andere Sprache des Amtes verwenden, sofern die am Verfahren Beteiligten hiermit einverstanden sind.

Bij alle andere mondelinge procedures mag het personeel van het Bureau in plaats van de proceduretaal een van de andere talen van het Bureau gebruiken, mits de partij, respectievelijk partijen bij de procedure daarmee instemt, respectievelijk instemmen.


(1) Im Fall angekündigter Überprüfungen in einem Mitgliedstaat kann die Kommission ihre Inspektoren bei einer Kontrolle in einem Mitgliedstaat von einem oder mehreren Fischereiinspektoren eines anderen Mitgliedstaats als Beobachter begleiten lassen, wenn der Mitgliedstaat, in dem die Kontrollen stattfinden sollen, hiermit einverstanden ist.

1. Bij een verificatie die met voorafgaande kennisgeving in een lidstaat wordt uitgevoerd, kan de Commissie haar inspecteurs die de lidstaat bezoeken, met goedkeuring van de te bezoeken lidstaat laten vergezellen door een of meer als waarnemer optredende visserij-inspecteur(s) uit een andere lidstaat.


Wenn es aber für Abänderungsantrag 8 möglich wäre, getrennte Abstimmung zu beantragen, so würde ich das mündlich hiermit tun, denn die Fraktion der Grünen und Freie Europäische Allianz, wir sind mit der ersten Hälfte einverstanden, mit dem zweiten Teil des Abänderungsantrages sind wir es entschieden nicht!

Mocht het mogelijk zijn om bij amendement 8 te verzoeken om een stemming in onderdelen, dan zou ik dat hierbij mondeling willen doen, want als Fractie De Groenen/Vrije Europese Alliantie zijn wij het eens met de eerste helft, maar met het tweede deel van het amendement zijn wij het helemaal niet eens!




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'hiermit einverstanden' ->

Date index: 2025-08-09
w