Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «hierdurch wurden » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
soweit hierdurch die Grundsaetze nicht beeintraechtigt werden

voor zover de beginselen niet worden aangetast


hierdurch tritt eine Haertenabnahme gegenueber dem normalgluehten Zustand ein

ten opzichte van de genormaliseerde toestand is een vermindering in hardheid merkbaar


Anträge, die nach dem früheren konzertierten Verfahren eingereicht wurden

aanvragen die krachtens de voormalige overlegprocedure zijn ingediend
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Dies würde es Forschern ermöglichen, in anderen Mitgliedstaaten Mittel zu beantragen. Hierdurch würden wissenschaftliche Spitzenleistungen überall gefördert und die Effizienz der an die beste Forschung in Europa vergebenen Finanzmittel würde erhöht, was die positive Wirkung des Europäischen Forschungsrates verstärken würde.

Dit stelt onderzoekers in staat financieringsaanvragen in te dienen in een andere lidstaat. Doel is om de excellentie alom te verbeteren en tot een efficiëntere fondsentoewijzing aan het beste onderzoek in Europa te komen, waardoor de EOR effectiever zou kunnen werken.


Hierdurch können andere Maßnahmen im Rahmen von „Jugend in Bewegung“ intensiviert werden und junge Menschen eingebunden werden, die ansonsten möglicherweise auf der Strecke bleiben würden.

Dit kan de andere activiteiten van Jeugd in beweging helpen versterken en jongeren die anders het risico lopen te worden vergeten, erbij betrekken.


Die bevorzugte Option ist Option 3: ein Mehrjahresplan auf EU-Ebene, da hierdurch bei allen ökologischen und sozioökonomischen Zielen die besten Ergebnisse erzielt würden.

De voorkeur gaat uit naar optie 3: een meerjarenplan op EU-niveau, omdat die optie de beste prestaties levert op het gebied van alle milieu- en sociaaleconomische doelstellingen.


Hierdurch würden Unsicherheiten hinsichtlich der Spezifikationen entstehen, nach denen eCall-Systeme entwickelt und geprüft werden.

Deze bepaling zou onduidelijkheid kunnen scheppen omtrent de specificaties volgens welke eCall-systemen dienen te worden ontwikkeld en getest.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
hierdurch Informationen preisgegeben würden, die sich auf Nachrichtendienste oder spezifische nachrichtendienstliche Tätigkeiten im Bereich der nationalen Sicherheit beziehen.

informatie wordt bekendgemaakt die betrekking heeft op organisaties of specifieke inlichtingenactiviteiten op het gebied van de nationale veiligheid.


(3) Abweichend von Absätzen 1 und 2 dieses Artikels kann ein Mitgliedstaat in außergewöhnlichen Umständen ein automatisiertes Verarbeitungssystem im Sinne des Absatzes 2 dieses Artikels innerhalb einer bestimmten Frist nach Ablauf der in Absatz 2 dieses Artikels genannten Frist mit Artikel 25 Absatz 1 in Einklang bringen, wenn hierdurch sonst schwerwiegende Schwierigkeiten für den Betrieb dieses automatisierten Verarbeitungssystems entstehen würden.

3. In afwijking van de leden 1 en 2 van dit artikel kan een lidstaat in uitzonderlijke omstandigheden een systeem voor geautomatiseerde verwerking als bedoeld in lid 2 van dit artikel, binnen een nader bepaalde termijn na de in lid 2 van dit artikel bedoelde periode met artikel 25, lid 1, in overeenstemming brengen indien de werking van dat systeem voor geautomatiseerde verwerking anders ernstig in het gedrang zou komen.


Hierdurch würden die Verfahren unnötigerweise verzögert und die Lagerhaltungskosten erhöht.

Een dergelijke termijn leidt tot onnodige vertraging van procedures en tot extra oogopslagkosten.


Hierdurch würden unvernünftige politische Handlungsweisen unangemessen belohnt und Anreize hinsichtlich einer zukünftigen finanzpolitischen Vorsicht untergraben.

Dit zou een onterechte beloning kunnen inhouden voor ondeugdelijk begrotingsbeleid en prikkels tot begrotingsprudentie in de toekomst kunnen verstoren.


Hierdurch würden beträchtliche Einnahmen für die europäische Wirtschaft generiert, und ich glaube, es wäre eine Waffe im Kampf gegen die Finanzkrise, die wir gegenwärtig durchleben.

Dat zou een aanzienlijke opbrengst voor de Europese economie betekenen en, mijns inziens, een effectief wapen vormen tegen de huidige financiële crisis.


Hierdurch würden zwei Fliegen mit einer Klappe geschlagen, da diese Infrastruktur die europäische Wirtschaft ankurbeln und Arbeitsplätze schaffen sowie gleichzeitig die Auswirkungen ähnlicher Krisen abschwächen könnte.

Zo slaan we twee vliegen in één klap. Deze investering kan immers de Europese economie een nieuwe impuls geven, nieuwe banen opleveren en tegelijkertijd het effect van soortgelijke crises verlichten.




D'autres ont cherché : hierdurch wurden     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'hierdurch wurden' ->

Date index: 2025-04-13
w