Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Hierbei bedient sie sich ihrer eigenen Mittel
Insbesondere

Traduction de «hierbei insbesondere » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
hierbei bedient sie sich ihrer eigenen Mittel

met een beroep op haar eigen middelen


hierbei sind die im Zeitablauf erforderlichen Spezialisierungen zu beruecksichtigen

gelet op het ritme van de noodzakelijke specialisatie




Programm zur Verbesserung der Rahmenbedingungen für Unternehmen in der Gemeinschaft, insbesondere für kleine und mittlere Unternehmen und zur Förderung ihrer Entwicklung

Programma voor verbetering van het ondernemingsklimaat en de bevordering van de ontwikkeling van ondernemingen, in het bijzonder van het midden- en kleinbedrijf, in de Gemeenschap
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Eine wichtige Normungstätigkeit zur Förderung der Barrierefreiheit ist hierbei insbesondere das den europäischen Normenorganisationen erteilte Mandat 376 [11]. Die Kommission wird die Verwendung der Ergebnisse dieser Normungsarbeiten vorantreiben und auf eine schnelle Fortführung des Mandats 376 drängen, damit die eigentlichen Normen und die zugehörigen Konformitätsbewertungsprogramme möglichst bald vorliegen.

Een belangrijke activiteit op het gebied van normalisatie om e-toegankelijkheid te bevorderen is met name het Mandaat 376 dat aan de Europese normalisatie-instellingen[11] is verstrekt. De Commissie zal zich ervoor inzetten dat de resultaten van deze normalisatiewerkzaamheden ook worden toegepast en zal aandringen op snelle verlenging van Mandaat 376 zodat de eigenlijke normen en het daaraan verbonden conformiteitsbeoordelingprogramma kunnen worden opgesteld.


Unternehmen – und hierbei insbesondere kleine und mittlere Unternehmen (KMU) – leisten einen beträchtlichen Beitrag zu Wachstum und Beschäftigung in der EU.

Ondernemingen, vooral kleine en middelgrote ondernemingen (kmo’s), leveren een belangrijke bijdrage aan groei en ontwikkeling in de Unie.


3. Erkenntnisse und Erfahrungen im Zusammenhang mit der Bewältigung der Folgen des demografischen Wandels, insbesondere entsprechende Studien und innovative Ansätze, leichter zugänglich zu machen und so einen Erfahrungsaustausch auf europäischer Ebene zu erleichtern; die Mitgliedstaaten können hierbei insbesondere auf die Erfahrungen der Europäischen Stiftung für die Verbesserung der Lebens- und Arbeitsbedingungen zurückgreifen;

3. kennis en ervaring, opgedaan bij het opvangen van demografische veranderingen, in het bijzonder studies en innoverende benaderingen dienaangaande, toegankelijker te maken en aldus de uitwisseling van ervaringen op Europees niveau te faciliteren; op dit punt kunnen de lidstaten in het bijzonder putten uit de ervaring van de Europese Stichting tot verbetering van de levens- en arbeidsomstandigheden;


In gewissen Bereichen der beruflichen Erstausbildung, für die keinerlei anderweitige gemeinschaftliche oder einzelstaatliche Finanzierung vorgesehen ist, können ausnahmsweise Unterstützungen gewährt werden. Es kann sich hierbei insbesondere um Master-Diplome handeln, bei denen eine direkte Verbindung zur Industrie in Form von Partnerschaften und/oder Praktika existiert.

Op bepaalde gebieden van de initiële beroepsopleiding waar geen andere communautaire of nationale financiële steun kan worden verleend, kunnen activiteiten bij wijze van uitzondering worden gesteund. Hierbij kan met name worden gedacht aan "masters"-opleidingen die in relatie staan met de industrie in de vorm van een partnerschap en/of stages.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Im Falle der EU handelt es sich hierbei insbesondere um bestimmte landwirtschaftliche Erzeugnisse, während auf Seiten Südafrikas Industrieprodukte, insbesondere bestimmte Produkte der Automobilindustrie sowie der Textil- und Bekleidungsindustrie, betroffen sind.

Wat de EU betreft, zijn de betrokken producten voornamelijk landbouwproducten, terwijl het voor Zuid-Afrika vooral om industrieproducten gaat, waaronder producten van de auto-industrie en textiel- en kledingproducten.


Die Kommission geht hierbei insbesondere auf folgende Aspekte ein:

De Commissie besteedt in het bijzonder aandacht aan de volgende punten:


Der Rat setzte im Zuge der Vorbereitung des Europäischen Rates seine Beratungen über verschiedene Haushalts- und Finanzfragen fort und erörterte hierbei insbesondere die direkten Einkommensbeihilfen (Landwirtschaft), den Umfang der Gesamtmittelausstattung für die Strukturmaßnahmen und den Haushaltsausgleich.

De Raad continueerde zijn besprekingen ter voorbereiding van de Europese Raad met betrekking tot de verschillende budgettaire en financiële aangelegenheden, met name de rechtstreekse inkomenssteun (landbouw), het totaalbedrag van de vastleggingskredieten voor structurele operaties en de kwestie van de begrotingscompensatie.


weiterhin aktiv an der Umsetzung der Empfehlung zu arbeiten und hierbei insbesondere darauf zu achten, dass eine stärkere Mitwirkung der Benutzer, einschließlich der Verbraucher erreicht wird,

- hun werkzaamheden ter bevordering van de toepassing van de aanbeveling voort te zetten en daarbij bijzondere aandacht te hebben voor een grotere betrokkenheid van de gebruikers, met inbegrip van de consumenten,


12. ERSUCHT die Kommission und die Mitgliedstaaten, im Rahmen ihrer jeweiligen Zuständigkeiten geschlechtsspezifische Gesundheitsaspekte in ihre Gesundheitspolitik einzubeziehen und hierbei insbesondere die drei vom österreichischen Vorsitz vorgeschlagenen Indikatoren (Zahl der zu erwartenden gesunden Lebensjahre, Zugang zur Gesundheitsversorgung [unbefriedigte Nachfrage], Herz-Kreislauf-Erkrankungen) zu berücksichtigen".

12. VERZOEKT de Commissie en de lidstaten om, overeenkomstig hun respectieve bevoegdheden, gendergezondheidsaspecten in het gezondheidsbeleid te integreren, met een bijzondere nadruk op de drie door het Oostenrijkse voorzitterschap voorgestelde indicatoren (gezonde levensjaren, toegang tot gezondheidszorg (niet vervulde vraag), hart- en vaatziekten)".


Der Vorsitz legte im Rat eine aktualisierte Übersicht über Entwürfe von Rechtsakten dar, welche Bestimmungen enthalten, die eine Verbindung zu bestimmten Aspekten aufweisen, die unter die justizielle Zusammenarbeit in Zivilsachen fallen; es handelt sich hierbei insbesondere um den Entwurf der Dienstleistungsrichtlinie, den Entwurf der Verbraucherkreditrichtlinie und das Grünbuch über Schadenersatzklagen wegen Verletzung des EU-Wettbewerbsrechts.

Het voorzitterschap heeft aan de Raad actuele informatie verstrekt over ontwerp-instrumenten die bepalingen bevatten in verband met bepaalde vraagstukken die onder de justitiële samenwerking in burgerlijke zaken vallen, in het bijzonder de ontwerp-dienstenrichtlijn, de ontwerp-richtlijn inzake consumentenkrediet en het Groenboek over schadevorderingen wegens schending van de communautaire antitrustregels.




D'autres ont cherché : insbesondere     hierbei insbesondere     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'hierbei insbesondere' ->

Date index: 2024-01-09
w