Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Die Stimme des Präsidenten gibt den Ausschlag
Hierbei bedient sie sich ihrer eigenen Mittel

Traduction de «hierbei gibt » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
hierbei bedient sie sich ihrer eigenen Mittel

met een beroep op haar eigen middelen


hierbei sind die im Zeitablauf erforderlichen Spezialisierungen zu beruecksichtigen

gelet op het ritme van de noodzakelijke specialisatie


die Stimme des Präsidenten gibt den Ausschlag

de stem van de voorzitter geeft de doorslag
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Ziel ist es, die Kriterien für die Festsetzung der Höhe des EU-Stipendiums für Studierende zu harmonisieren, gleichzeitig aber eine gewisse Flexibilität zu ermöglichen, damit der Nachfrage nach Stipendien und der Verfügbarkeit anderer Fördermittel Rechnung getragen werden kann – hierbei gibt es Unterschiede zwischen den Ländern.

Het doel is de criteria voor het vaststellen van de hoogte van de EU-studiebeurs beter te harmoniseren, met de nodige flexibiliteit om rekening te kunnen houden met de omvang van de vraag naar beurzen en met andere bronnen van financiering, die van land tot land verschillen.


Hierbei gibt der Mitgliedstaat an, welche Art von Münzen (Euro-Umlauf-, Euro-Sammler- oder Euro-Gedenkmünzen) vernichtet wird, da dies einen direkten Einfluss auf die in Artikel 5 Absatz 2 Buchstaben a und b festgelegten Obergrenzen hat.

De lidstaat geeft op welk soort munten (circulatiemunten in euro, euromunten voor verzamelaars of euroherdenkingsmunten) wordt vernietigd, omdat dit rechtstreeks van invloed is op de in artikel 5, lid 2, punten a) en b) vastgestelde oplagebeperkingen.


Hierbei gibt es eine Fülle von nationalen und regionalen Besonderheiten, die zu beachten sind.

Daarbij moet rekening worden gehouden met een groot aantal nationale en regionale bijzonderheden.


Hierbei gibt es zwei wesentliche Aspekte.

Er spelen hier twee fundamentele kwesties.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
– Herr Präsident, liebe Kolleginnen und Kollegen! Es gibt die historische Gelegenheit, eine grundlegende Reform der Vereinten Nationen zu erreichen. Europa kann und muss hierbei eine wichtige Rolle spielen. Deshalb ist es sehr gut, dass es im Parlament eine große Mehrheit dafür gibt, sich hinter den High-panel- Bericht zur Reform der UNO und den darauf aufbauenden Bericht von Kofi Annan zu stellen.

- (DE) Mijnheer de Voorzitter, geachte collega’s, nu wordt ons de historische gelegenheid geboden om de Verenigde Naties grondig te hervormen. Europa kan en moet hierin een belangrijke rol spelen. Het is daarom een uitstekende zaak dat een grote meerderheid van het Parlement het verslag van het high-panel steunt over de hervorming van de VN, evenals het verslag van de heer Kofi Annan dat daarop voortborduurt.


Hierbei gibt es selbstverständlich Unterschiede zwischen den Mitgliedstaaten, allgemein würde es jedoch bedeuten, daß die mitarbeitenden Ehepartner Ansprüche auf Altersruhegelder, Gesundheitsversorgung und Leistungen bei Schwangerschaft und in den meisten Fällen auch Leistungen für Kinder hätten.

Dat zal uiteraard verschillend zijn van lid-staat tot lid-staat, maar over het algemeen zal dat betekenen dat medewerkende echtgenoten verzekerd zullen zijn voor hun rustpensioen, gezondheidszorg en moederschap, en dat ze in de meeste gevallen ook kinderbijslag zullen ontvangen.


Ferner hilft PHARE seinen Partnerländern, Engpässe an wichtigen Grenzübergängen zu beseitigen, und gibt hierbei den Investitionen zur Verbesserung der Grenzübergänge selbst den Vorrang.

In het kader van Phare worden de partnerlanden ook geholpen bij het wegwerken van knelpunten bij belangrijke grensovergangen, waarbij vooral de nadruk wordt gelegd op investeringen om de overgangen zelf te verbeteren.


Zu den damit verbundenen allgemeineren Aspekten gibt sie drei Schwerpunktbereiche an: - Koordinierung innerhalb der Mitgliedstaaten und zwischen den Mitgliedstaaten: hierbei kommt den nationalen Koordinatoren und dem AStV eine wichtige Rolle zu; - Europäische Beobachtungsstelle für Drogen und Drogensucht: diese ist geeignet, zum Prozeß der politischen Entscheidungsfindung beizutragen, indem sie gemeinsam mit dem ihr angeschlossenen Netz nationaler Zentren (REITOX) eine wichtige Rolle bei der Information und Analyse spielt; - multidi ...[+++]

De belangrijkste aspecten van dit probleem worden besproken in het kader van drie prioritaire onderwerpen: - Coördinatie binnen en tussen de Lid-Staten - waarbij de nationale coördinatoren en het COREPER een belangrijke rol zullen moeten spelen; - De Europese Waarnemingspost voor drugs en drugverslaving - die door zijn belangrijke rol inzake informatie en analyse een bijdrage zal leveren aan het politieke besluitvormingsproces, samen met het netwerk van nationale centra (REITOX); - Multidisciplinaire onderwerpen - informatie, onderzoek en opleiding worden aangewezen als prioritaire onderwerpen en de mogelijkheden om tot een coherente a ...[+++]


Strukturelle und institutionelle Maßnahmen spielen hierbei eine beträchtliche Rolle, doch gibt es auch wichtige gesamtwirtschaftliche Überlegungen.

De structurele en institutionele maatregelen spelen in dat verband een voorname rol, maar hierbij spelen tevens belangrijke macro-economische overwegingen een rol.


In Zusammenarbeit mit Vizepräsident Manuel MARIN sowie den anderen für Außenbeziehungen zuständigen Kommissionsmitgliedern gibt das Kommissionsmitglied Antonio RUBERTI in diesem Zusammenhang die Auswahl von 230 neuen gemeinsamen Forschungsprojekten und von 102 Forschungsstipendien der Programme "Biowissenschaften und -technologien für die Entwicklungsländer"* und "Internationale wissenschaftliche Zusammenarbeit" bekannt. Hierbei handelt es sich um Initiativen zur wissenschaftlichen und technologischen Zusammenarbeit der Gemeinschaft m ...[+++]

In samenwerking met vice-voorzitter Manuel MARIN en de overige leden van de Commissie die met buitenlandse betrekkingen zijn belast, kondigt de heer Antonio RUBERTI, lid van de Commissie, in dit verband de selectie aan van 230 nieuwe gezamenlijke onderzoekprojecten en 102 onderzoekbeurzen op het gebied van de programma's "Biowetenschappen en biotechnologie ten behoeve van de ontwikkelingslanden - STD3"* en "Internationale wetenschappelijke samenwerking", welke initiatieven zijn tot stimulering van de wetenschappelijke en technologische samenwerking van de Gemeenschap met de landen van het Middellandse-Zeegebied, Azië, Latijns-Amerika en ...[+++]




D'autres ont cherché : hierbei gibt     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'hierbei gibt' ->

Date index: 2023-04-24
w