Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "hier weit stärker direkt engagieren " (Duits → Nederlands) :

Das 2011 eingerichtete Aufklärungsnetzwerk gegen Radikalisierung (RAN) verknüpft EU-weit einschlägige Organisationen und Netze und verbindet mehr als 1000 Fachleute, die sich direkt für die Prävention von Extremismus und gewaltbereitem Extremismus engagieren.

Het netwerk voor voorlichting over radicalisering (RAN) is een EU-breed overkoepelend netwerk dat in 2011 is opgezet en organisaties en netwerken uit de hele Unie samenbrengt. Het verbindt meer dan 1000 mensen uit het veld die zich rechtstreeks bezighouden met de preventie van radicalisering en gewelddadig extremisme.


Offenbar muss sich der öffentliche Sektor hier stärker engagieren – unter Einhaltung der gemeinschaftlichen Vorschriften für staatliche Beihilfen und das öffentliche Auftragswesen.

Een intensievere betrokkenheid van de publieke sector, met volledige inachtneming van het communautaire recht op het gebied van staatssteun en overheidsaankopen, lijkt nodig.


Bei den Berichten steht daher der aktuelle Stand stärker im Mittelpunkt, damit klarer erkennbar ist, wie weit die Länder bei ihren jeweiligen Vorbereitungen zur Erfüllung der Beitrittskriterien vorangekommen sind. Sie bieten den Ländern mehr Orientierungshilfe für die Schwerpunktsetzung im folgenden Jahr, und bei der Berichterstattung und Bewertung wird eine harmonisierte Bewertungsskala zugrunde gelegt, sodass ein direkter Vergleich zwischen ...[+++]

In de verslagen wordt sterker de nadruk gelegd op de stand van zaken om duidelijker te laten zien in welke mate landen voldoen aan de criteria voor lidmaatschap en er wordt duidelijk beschreven op welke punten de landen zich het komende jaar moeten concentreren. De schalen voor verslaglegging en beoordeling zijn geharmoniseerd, waardoor landen rechtstreeks kunnen worden vergeleken.


Aus dem GGF werden Refinanzierungsmittel für Finanzinstitutionen bereitgestellt, damit diese sich im Energiesektor stärker engagieren und auch direkt in Projekte im Bereich erneuerbare Energie investieren.

Het GGF biedt financiële instellingen de mogelijkheid om hun participatie in energiesectoren te vergroten en investeert ook rechtstreeks in projecten op het gebied van hernieuwbare energie.


Schließlich bin ich der Auffassung, dass wir in den Entwicklungsländern die Probleme vor Ort lösen und uns hier weit stärker direkt engagieren sollten, als wir es bisher getan haben, um Schwierigkeiten menschlicher, wirtschaftlicher, sozialer und religiöser Art auszuräumen.

Tot slot ben ik van mening dat we de problemen in de ontwikkelingslanden ter plaatse op moeten lossen, en veel meer dan tot nu toe moeten doen om de menselijke, economische, sociale en religieuze problemen daar op te lossen.


8. betont, dass 2014 fast die Hälfte der in Europa angekommenen Asylsuchenden Anspruch auf Asyl oder subsidiären Schutz hatten oder aus humanitären Gründen hier bleiben durften; unterstreicht deshalb, dass mehr sichere und legale Wege der Migration, wie etwa Visa aus humanitären Gründen, und ein glaubwürdiges und substanzielles EU-weit obligatorisches Neuansiedlungsprogramm geschaffen werden müssen, einschließlich einer verbindlichen Quote für die Aufteilung; betont, dass sich die Mitgliedstaaten über ein solides Neuansiedlungsprogr ...[+++]

8. benadrukt dat in 2014 bijna de helft van de in Europa gearriveerde asielzoekers asiel of subsidiaire bescherming heeft gekregen of mocht blijven om humanitaire redenen; benadrukt derhalve dat er meer gebruik moet worden gemaakt van veilige en legale kanalen, zoals humanitaire visa, en wijst erop dat er behoefte is aan een geloofwaardige, substantiële EU-brede verplichte regeling voor hervestiging, met inbegrip van bindende verdelingsquota; benadrukt dat de lidstaten naast een sterk hervestigingsprogramma andere legale kanalen moeten aanbieden, zoals verbeterde gezinshereniging, particuliere sponsorregelingen en flexibele visaregelin ...[+++]


Das 2011 eingerichtete Aufklärungsnetzwerk gegen Radikalisierung (RAN) verknüpft EU-weit einschlägige Organisationen und Netze und verbindet mehr als 1000 Fachleute, die sich direkt für die Prävention von Extremismus und gewaltbereitem Extremismus engagieren.

33 Het netwerk voor voorlichting over radicalisering (RAN) is een EU-breed overkoepelend netwerk dat in 2011 is opgezet en organisaties en netwerken uit de hele Unie samenbrengt. Het verbindt meer dan 1000 mensen uit het veld die zich rechtstreeks bezighouden met de preventie van radicalisering en gewelddadig extremisme.


Hier müssen sich auch endlich Kommission und Rat stärker engagieren.

Op dit punt zullen ook de Commissie en de Raad zich nu eindelijk wat harder moeten inspannen.


Zweitens fordere ich die Kommission auf, sich stärker für die EU-weite Solidarität – unser Grundprinzip zu engagieren.

Ten tweede moedig ik de Commissie aan om actiever te zijn in het opkomen voor EU-solidariteit, ons basisbeginsel.


Derzeit sind der EU offenbar weder ihre Sicherheitsinteressen in Bezug auf den Südkaukasus noch die Vorteile intensiverer wirtschaftlicher Beziehungen wichtig genug, um sich hier stärker zu engagieren.

Thans lijkt de EU echter noch haar veiligheidsbelangen met betrekking tot de zuidelijke Kaukasus noch de voordelen van intensievere economische betrekkingen als belangrijk genoeg te beschouwen om een grotere betrokkenheid te tonen.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'hier weit stärker direkt engagieren' ->

Date index: 2024-06-17
w