Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Befristete Ausnahmeregelung
Befristete Freistellung
Vorübergehend vorgesehene Ausnahme
Vorübergehende Ausnahme
Zeitlich begrenzte Ausnahme

Traduction de «hier vorgesehene ausnahme » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
befristete Ausnahmeregelung | befristete Freistellung | vorübergehend vorgesehene Ausnahme | vorübergehende Ausnahme | zeitlich begrenzte Ausnahme

tijdelijke afwijking
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Die hier vorgesehene Ausnahme macht zwar Sinn - aber es sollte klargestellt werden, dass eine Speicherung Behalten der Daten über die fünf Jahre hinaus nur bei Ermittlungen gegen bestimmte Personen oder bestimmte Personengruppen erlaubt sein darf.

De hier gedefinieerde uitzondering is wellicht zinvol, maar het moet duidelijk worden gemaakt dat het langer dan vijf jaar bewaren van gegevens alleen toegestaan is bij onderzoekshandelingen die tegen bepaalde personen of bepaalde groepen personen gericht zijn.


Die Transparenzbestimmung sollte nicht nur für Fernleitungsinfrastrukturen, sondern auch für LNG- und Speicheranlagen gelten, da für diese Infrastrukturen ebenso ein geregelter Zugang vorgesehen ist (mit Ausnahme der Infrastrukturen, für die Ausnahmeregelungen bestehen oder Infrastrukturen, für die gemäß Artikel 19 der Richtlinie 55/2003 der geregelte Netzzugang Dritter vereinbart wurde). Daher müssen die Tarifinformationen den Akteuren hier ebenso transparent vorliegen.

De eis van transparantie mag niet alleen gelden voor transmissie-infrastructuur, maar moet ook gelden voor LNG- en opslaginstallaties omdat ook die infrastructuurvoorzieningen onderworpen zijn aan gereguleerde toegang (met uitzondering van vrijgestelde infrastructuurvoorzieningen en infrastructuurvoorzieningen die onder een onderhandelde TPA overeenkomstig artikel 19 van richtlijn 55/2003 vallen) en omdat informatie over tarieven voor alle deelnemers op dezelfde wijze transparant moet worden gemaakt.


Gleiches gilt für den Zivilschutz: Auch hier hoffen wir, dass die Anwendung von Mitteln des Zivilschutzes immer eine Ausnahme sein wird und sich stets in einem klar abgesteckten Rahmen bewegt, um sicherzugehen, dass die humanitären Bemühungen durch das Eingreifen von Kräften, die nicht für den unmittelbaren Einsatz vor Ort vorgesehen sind, nicht in ein anderes Licht geraten.

Hetzelfde geldt voor civiele bescherming: ook in dit geval hopen wij dat het gebruik van civiele beschermingsmiddelenaltijd in uitzonderingsgevallen wordt ingezet en zal plaatsvinden binnen de grenzen van een duidelijk omlijndkaderzodat ervoor wordt gezorgd dat het humanitairedoel niet wordt vertroebeld door de interventievan actorendie niet direct frontlinie actoren zijn.


Die Kommission erinnert zunächst daran, dass es sich hier um eine Beihilfe im Sinne des Artikels 87 Absatz 1 EG-Vertrag handelt, da die Maßnahme eine Ausnahme von den Artikeln 61 bis 64 des belgischen Einkommensteuergesetzbuchs 1992 darstellt, in denen die beschleunigte Abschreibung geregelt ist, und noch günstigere Abschreibungsbedingungen bietet als in diesen Artikeln vorgesehen.

De Commissie wijst er allereerst op dat de maatregel wel degelijk een steunmaatregel in de zin van artikel 87, lid 1, van het Verdrag vormt, aangezien daarbij wordt afgeweken van de artikelen 61 tot en met 64 van het Belgische Wetboek van de inkomstenbelastingen van 1992 betreffende de versnelde afschrijvingen en een afschrijvingsregeling wordt ingevoerd die nog gunstiger is dan die waarin de genoemde artikelen voorzien.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'hier vorgesehene ausnahme' ->

Date index: 2022-04-22
w