Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "hier unterbreiteten vorschläge " (Duits → Nederlands) :

Unsere hier unterbreiteten Vorschläge stellen schon allein eine kleine Revolution dar, wenn ich dies mal so sagen darf. Allerdings ist dies nur der Anfang, und wir müssen in ein paar Jahren weitere ehrgeizige Maßnahmen ergreifen.

Wat we hier voorstellen, is op zich een heel kleine revolutie, als ik het zo mag zeggen, maar het blijft een begin, waarop binnen enkele jaren een ambitieus vervolg moet komen.


– (FR) Herr Präsident! Ich beeile mich natürlich, die hier unterbreiteten ausgezeichneten Überlegungen und konkreten Vorschläge gebührend zur Kenntnis zu nehmen und an meine Kollegin, Frau Benita Ferrero-Waldner, und an die Kommission weiterzuleiten.

− (FR) Heel kort, Mijnheer de Voorzitter, natuurlijk neem ik goed nota van de voortreffelijke opmerkingen en specifieke voorstellen die hier zijn gedaan, en ben ik zeker van plan deze door te geven aan mijn collega Benita Ferrero-Waldner en de Commissie.


Das ist für den Rat und für den portugiesischen Ratsvorsitz eine ausgezeichnete Nachricht, und ich möchte der Kommission und dem Europäischen Parlament dafür danken, dass wir auf der Grundlage des hier von mir unterbreiteten Vorschlags gemeinsam voranschreiten können.

Dit kan alleen maar goed nieuws zijn voor de Raad en het Portugese voorzitterschap en ik wil de Commissie en het Europees Parlementbedanken voor het feit dat we nu samen voorwaarts kunnen gaan op grond van het voorstel dat ik u vandaag heb voorgelegd.


Das ist für den Rat und für den portugiesischen Ratsvorsitz eine ausgezeichnete Nachricht, und ich möchte der Kommission und dem Europäischen Parlament dafür danken, dass wir auf der Grundlage des hier von mir unterbreiteten Vorschlags gemeinsam voranschreiten können.

Dit kan alleen maar goed nieuws zijn voor de Raad en het Portugese voorzitterschap en ik wil de Commissie en het Europees Parlementbedanken voor het feit dat we nu samen voorwaarts kunnen gaan op grond van het voorstel dat ik u vandaag heb voorgelegd.


Entsprechend den Regeln für alle anderen unterbreiteten Vorschläge in anderen Bereichen konsultiert der Rat das Parlament auch hier so rasch wie möglich, in der Mehrzahl der Fälle praktisch in dem Moment, in dem ihm die Vorschläge übermittelt werden.

Zoals voor alle voorstellen op andere terreinen raadpleegt de Raad het Europees Parlement zo snel mogelijk, meestal zodra de voorstellen zijn ingediend.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'hier unterbreiteten vorschläge' ->

Date index: 2024-11-21
w