Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Nicht behandelte Traubentrester
Nicht behandelter Traubentrester

Traduction de «hier nicht behandelt » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
nicht behandelter Traubentrester

onbewerkte draf van druiven


nicht behandelte Traubentrester

onbewerkte draf van druiven
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Daher kann die Nutzung von Klonen in Züchtungsprogrammen – Samen, Embryos und Eizellen – nicht im Rahmen der Verordnung zu neuartigen Lebensmittel geregelt werden, und auch Fragen in Verbindung mit Tiergesundheit und Wohlergehen der Tiere können hier nicht behandelt werden.

Daarom kan het gebruik van klonen in fokprogramma’s – sperma, embryo’s en eicellen – niet in de verordening betreffende nieuwe voedingsmiddelen worden geregeld, noch kunnen hierin onderwerpen worden opgenomen die met de gezondheid en het welzijn van dieren te maken hebben.


2. Ist Artikel 15ter des Gesetzes vom 4. Juli 1989, zuletzt abgeändert durch das Gesetz vom 17. Februar 2005, dem zufolge ein Antrag auf Streichung der Dotation der Generalversammlung der Verwaltungsstreitsachenabteilung des Staatsrates vorgelegt werden muss, vereinbar mit Artikel 13 der Verfassung in Verbindung mit den Artikeln 10, 11 und 146 der Verfassung, mit den Artikeln 6 Absatz 1 und 14 der EMRK, mit den Artikeln 14 und 26 des IPbürgR und mit dem allgemeinen Rechtsgrundsatz der Unabhängigkeit und Unparteilichkeit des Richters, indem der Antrag automatisch von einem Rechtsprechungsorgan behandelt wird, das sich aus Staatsräten zusammens ...[+++]

2. Is artikel 15ter van de wet van 4 juli 1989, laatst gewijzigd door de wet van 17 februari 2005, waarbij een aanvraag tot intrekking van de dotaties moet worden voorgelegd aan de algemene vergadering van de afdeling bestuursrechtspraak van de Raad van State verenigbaar met artikel 13 van de Grondwet, in samenhang gelezen met de artikelen 10, 11 en 146 van de Grondwet, met de artikelen 6.1 en 14 van het EVRM, met de artikelen 14 en 26 van het BUPO-Verdrag en met het algemeen rechtsbeginsel van onafhankelijkheid en onpartijdigheid van de rechter, doordat de aanvraag automatisch wordt behandeld door een rechtscollege samengesteld uit staats ...[+++]


Ich denke, es ist ein unfaires System, wenn die Frage eines Abgeordneten, der rechtzeitig hier ist, nicht behandelt wird, und ich bin extrem enttäuscht.

Ik vind dit systeem oneerlijk als de vraag van iemand die hier op tijd is niet wordt behandeld en ik ben erg teleurgesteld.


Deshalb haben wir im Ausschuss einige mögliche Kompromissvorstellungen ausgearbeitet, die die Aufmerksamkeit auf den Kernaspekt des Themas konzentrieren, d. h. die einheitliche konsolidierte Körperschaftsteuer-Bemessungsgrundlage, ohne näher auf den umfassenderen Bereich des Steuerwettbewerbs oder der Steuerangleichung einzugehen, der offen bleibt und hier nicht behandelt wurde.

Daarom hebben we in de commissie aan mogelijke compromissen gewerkt die de aandacht concentreren op het eigenlijke thema – de geconsolideerde gemeenschappelijke belastinggrondslag – zonder ons te begeven op het bredere terrein van de belastingconcurrentie of de belastingconvergentie. Dat terrein blijft nog een open kwestie en wij hebben het in het kader van dit verslag niet behandeld.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Die endgültige Entscheidung über den Übergang zu EPSAS erfordert weitere wichtige Schritte, die nicht in diesem Bericht behandelt werden und auf die daher hier noch nicht eingegangen werden kann.

Aan het uiteindelijke besluit of EPSAS moeten worden ontwikkeld, gaan nog belangrijke stappen vooraf die niet binnen het bestek van dit verslag vallen en waarop hier niet kan worden vooruitgelopen.


− In Anbetracht der Tatsache, dass die mündliche Anfrage an den Rat über die Irreführung durch Adressbuchfirmen erst nach 20.00 Uhr behandelt werden kann, und der Rat zu diesem Zeitpunkt nicht anwesend sein kann, was natürlich bedauerlich ist — das steht hier nicht, aber ich füge es hinzu — wird beantragt, die mündliche Anfrage auf eine spätere Tagung zu verschieben.

− Gezien het feit dat de mondelinge vraag aan de Raad over misleidende “adresboekondernemingen” pas na 20.00 uur kan worden behandeld en de Raad op dat tijdstip niet aanwezig kan zijn, wat natuurlijk spijtig is – dat staat hier niet, maar voeg ik toe – is het verzoek ingediend om de mondelinge vraag tot een latere vergaderperiode uit te stellen.


Die technischen Einzelheiten dieses Systems können den meisten Beobachtern, die nicht unmittelbar involviert sind, einschüchternd erscheinen; ich werde hier nicht erneut darauf eingehen, da ich sie im Einzelnen in früheren Arbeitsdokumenten behandelt habe,.

De technische bijzonderheden van het systeem kunnen afschrikwekkend lijken voor wie er niet mee vertrouwd is. Zij zijn reeds uitgebreid aan bod gekomen in vorige werkdocumenten van de rapporteur en worden hier niet meer herhaald.


Diese Abfallarten fallen nicht unter die hier behandelte Richtlinie und sind auch vom Anwendungsbereich der Richtlinie über die Bewirtschaftung von Abfällen aus der mineralgewinnenden Industrie[13] ausgeschlossen.

Dit soort afval valt noch onder deze richtlijn noch onder de richtlijn betreffende het beheer van afval van winningsindustrieën[13].


Unter bestimmten Umständen sind Integrationsmaßnahmen oder besser gesagt Maßnahmen, die auf ihre Einführung im asylgebenden Land abzielen, notwendig, sie fallen aber nicht unter den Anwendungsbereich dieser Mitteilung und werden daher hier nicht ausführlich behandelt [52].

Onder bepaalde voorwaarden zijn integratiemaatregelen, of meer bepaald beleidsmaatregelen die hun opname in het asielland moeten regelen, noodzakelijk, maar een gedetailleerde analyse hiervan valt buiten het bestek van deze mededeling [52].


Die sich in einem zweiten Schritt anschließende Frage nach der Vereinbarkeit der festgestellten Beihilfen mit den geltenden Bestimmungen wird hier nicht behandelt, da eine solche Entscheidung gemäß den einschlägigen Vorschriften der EFTA-Überwachungsbehörde getroffen wird.

Op het bepalen, als tweede stap, of de eventuele geconstateerde steun verenigbaar is, wordt niet ingegaan omdat de beslissing daarover wordt genomen overeenkomstig de beginselen die de Toezichthoudende Autoriteit ter zake hanteert.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'hier nicht behandelt' ->

Date index: 2021-07-16
w