Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «hier meiner ansicht » (Allemand → Néerlandais) :

– (PT) Herr Präsident, der erste Punkt, der hier meiner Ansicht nach hier betont werden muss, schließt sich daran an, was mein Kollege Herr Brok über die Beteiligung der Gemeinschaftsorgane gesagt hat und daran, was das Parlament mit diesem Bericht vom Rat fordert: Nämlich, dass die EU-Institutionen und die Gemeinschaftsmethode an der Lösung des Problems des ständigen Stabilitätsmechanismus des Stabilitätsfonds beteiligt werden.

– (PT) Mijnheer de Voorzitter, het eerste punt dat ik wil benadrukken sluit aan op wat door collega Brok is gezegd over de betrokkenheid van de communautaire instellingen en wat het Parlement met dit verslag van de Raad vraagt. Het is zaak om met de communautaire instellingen en de communautaire methode te komen tot de oplossing van deze kwestie van het permanente stabiliteitsmechanisme van het stabiliteitsfonds.


Meiner Ansicht nach, und ich denke, dies ist die Ansicht vieler hier im Plenarsaal, muss die Europäische Union den Übergangsnationalrat Libyens noch vor dem Wochenende anerkennen, unabhängig davon, was sie sonst noch tut, und ich weiß von einigen Ideen, die Frau Ashton vorlegen wird.

Naar mijn mening, en ik denk naar de mening van velen in dit Parlement, moet de Europese Unie de Nationale Overgangsraad van Libië vóór het weekend erkennen, wat er verder ook nog moet gebeuren, en ik heb enkele van de ideeën die mevrouw Ashton naar voren wil brengen, gezien.


Deshalb kommt hier meiner Ansicht nach der Europäischen Kommission, der es obliegt, die ordnungsgemäße Einführung der Bestimmungen der Richtlinie zu überwachen, eine entscheidende Rolle zu.

Ik ben derhalve van mening dat de Europese Unie op dit gebied een belangrijke rol dient te spelen, met name door aandachtig toe te zien op de invoering van de bepalingen van de richtlijn.


Was den Haushalt des Parlaments für 1998 angeht, so liegt hier meiner Ansicht nach das gleiche Problem vor wie in anderen Bereichen der Union: Die Frage, wie mit dem Geld umgegangen wird, wird nicht konsequent genug abgehandelt.

Betreffende de begroting voor 1998 merk ik op dat de problemen dezelfde zijn als elders in de Unie, namelijk dat er te laks wordt toegekeken op de aanwending van de middelen.


Was den Haushalt des Parlaments für 1998 angeht, so liegt hier meiner Ansicht nach das gleiche Problem vor wie in anderen Bereichen der Union: Die Frage, wie mit dem Geld umgegangen wird, wird nicht konsequent genug abgehandelt.

Betreffende de begroting voor 1998 merk ik op dat de problemen dezelfde zijn als elders in de Unie, namelijk dat er te laks wordt toegekeken op de aanwending van de middelen.


Die meisten afrikanischen Regierungen bevorzugen ausländische Investitionen, doch meiner Ansicht nach verstehen sie nicht, daß eine generell freundliche Einstellung zu ausländischen Investoren nicht ausreicht; - die Geberhilfe hat eine Aufgabe, doch sollten hier Aktionen und Maßnahmen unterlassen werden, die die Marktlogik verzerren, weil diese Aktionen früher oder später das Verhalten der Wirtschaftssubjekte und auch die Effizienz der Wirtschaft ingesamt nachteilig beeinflussen würden.

Met betrekking tot buitenlandse investeringen is zeker dat de meeste Afrikaanse regeringen hier voorstander van zijn, maar ik vermoed dat de meeste daarvan niet begrijpen dat een vagelijk welwillende houding jegens buitenlandse investeerders niet voldoende is; - er bestaat een rol voor de hulp van donoren, maar daarbij dienen maatregelen of acties te worden vermeden die de marktlogica verstoren omdat deze acties vroeger of later het gedrag van de marktdeelnemers en de globale goede werking van de economie vervormen".




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'hier meiner ansicht' ->

Date index: 2021-06-02
w