Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "hier liegt nämlich " (Duits → Nederlands) :

Wenn wir das, was hier passiert, als fundamentales Parlamentsrecht der Entlastung zugrundelegen, dann kann ich nur davor warnen, den Vorschlag in die Tat umzusetzen, der jetzt auf dem Tisch liegt, nämlich den Auswärtigen Dienst in eine Institution zu verwandeln, weil damit das Ende unseres Einflusses gekommen wäre, weil es ja so leicht ist, sich diesem Einfluss zu entziehen.

Indien wat hier gebeurt de basis moet voorstellen van het fundamentele recht van het Parlement dat aan de kwijting ten grondslag ligt, kan ik alleen maar waarschuwen voor de gevolgen als het onderhavige voorstel om de Europese Dienst voor extern optreden in een instelling te veranderen, wordt uitgevoerd. Het zou het einde inluiden van onze invloed, omdat het dan al te gemakkelijk is zich aan die invloed te onttrekken.


Genau hier liegt die Dynamik, und genau hierauf sollten wir uns konzentrieren. Wir brauchen nämlich keine Regulierung der Verbraucherpreise, sondern vielmehr eine Regulierung, durch die wir einen umfassenden und konstruktiven Wettbewerb zwischen den Netzbetreibern erzielen.

Daar zit de dynamiek in en dat is hetgene waarop we ons moeten richten. We moeten geen consumentenprijzen reguleren, maar we moeten zorgen voor regels waarmee we een veelzijdige en goede concurrentie tussen operatoren bereiken.


Wir haben hier Gelegenheit, ein Thema zu diskutieren, das mir außerordentlich am Herzen liegt, nämlich die Bekämpfung von Diskriminierung und die Förderung von Chancengleichheit und Vielfalt.

Het biedt ons de gelegenheid om hier met elkaar te discussiëren over een thema dat mij zeer na aan het hart ligt, en wel de strijd tegen discriminatie en de bevordering van gelijke kansen en verscheidenheid.


Abschließend möchte ich den Rat auffordern, seine Aufmerksamkeit dringend auf die Richtlinie über Umwelthaftung zu richten. Hier liegt nämlich der Kern des Problems des Seeverkehrs sowohl in Europa als auch weltweit.

Ten slotte, wil ik vragen dat de Raad dringend werk maakt van de richtlijn inzake aansprakelijkheid. Want dat is de kern van het probleem inzake transport op zee in Europa maar ook wereldwijd.


Hier liegt auch eine der Schwierigkeiten dieser schon so langen Diskussion, die diejenigen, die die Freiheit zu rauchen verteidigen, haben: nämlich ein Produkt zu rechtfertigen, das für den menschlichen Genuß bestimmt ist und das in Extremfällen Gesundheitsschäden verursachen kann wie auch andere nicht lebenswichtige Genüsse, zum Beispiel gutes Essen, guter Wein und aromatisierte alkoholische Getränke. Dazu können wir mutatis mutandis ästhetische und weder technische noch unverzichtbare Aktivitäten zählen, die mit dem Kult der Kunst u ...[+++]

We raken hiermee de kern van het probleem waarover al sinds jaar en dag wordt gediscussieerd en die vooral degenen die de keuze om te roken vrij willen laten na aan het hart ligt: hoe kan men de productie rechtvaardigen van iets dat een genotmiddel voor de mens is maar dat in extreme gevallen schadelijk voor de gezondheid kan zijn, net als andere niet-essentiële plezierige bezigheden, zoals lekker eten, goede wijn en alcohol, waaraan we mutatis mutandis nog eens esthetische activiteiten kunnen toevoegen die niet technisch of onontbeerlijk zijn, gebaseerd ...[+++]




Anderen hebben gezocht naar : hier     dem tisch liegt     tisch liegt nämlich     genau hier     genau hier liegt     wir brauchen nämlich     wir haben hier     herzen liegt     herzen liegt nämlich     richten hier liegt nämlich     hier liegt     nämlich     hier liegt nämlich     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'hier liegt nämlich' ->

Date index: 2023-08-02
w