Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «hier kommen aber » (Allemand → Néerlandais) :

Der Wandel muss von überall her kommen, aber er muss zunächst von uns allen, die wir uns hier in diesem Raum befinden, ausgehen.

Veranderingen zijn afhankelijk van allerlei factoren, maar wij moeten de aanzet geven.


Wir hier kommen aber fast überhaupt nur auf Lösungen im Sinne der Industrie, die immer mehr neue und technisch raffinierte Fahrzeuge verkaufen will.

De oplossingen die wij hier op tafel brengen zijn echter vrijwel allemaal afkomstig van de auto-industrie, die erop uit is om zoveel mogelijk nieuwe en technisch geavanceerde voertuigen te verkopen.


– (CS) Herr Präsident! Wie Sie wissen, setzt sich meine Fraktion vor allem aus Mitgliedern zusammen, die nicht aus dem Euroraum kommen, aber sicherlich wünschen wir uns nicht, dass der Euro scheitert, wie ich es hier bereits mehrere Male gesagt habe.

– (CS) Mijnheer de Voorzitter, zoals u weet, bestaat mijn fractie overwegend uit leden van buiten de eurozone, maar zoals ik hier al meerdere malen gezegd heb, zitten wij zeker niet te wachten op de mislukking van de euro.


Ich bin sehr dankbar für die mündliche Einladung hier her zu kommen, aber ich wiederhole, ich wurde zu dieser Sitzung nicht förmlich eingeladen.

Ik dank u zeer voor de mondelinge uitnodiging om hier te komen, maar, nogmaals, officieel ben ik niet uitgenodigd voor dit debat.


In Betracht kommen hier unterstützende Initiativen zur Intensivierung des Wissensaustauschs, zur Vereinfachung des europäischen Patentrechts und zur Verbesserung des Zugangs zu den Ergebnissen öffentlicher Forschung, aber auch die Gründung öffentlich-privater Partnerschaften (ÖPP) und der weitere Ausbau der Europäischen Innovationspartnerschaften, z. B. der EIP „Produktivität und Nachhaltigkeit in der Landwirtschaft“ und der EIP „Rohstoffe“ (siehe Maßnahmen 1 und 2).

Daartoe behoren ondersteunende initiatieven om de uitwisseling van kennis te versterken, het Europees octrooirecht te vereenvoudigen en de toegang tot publieke onderzoeksresultaten te verbeteren, maar ook het opzetten van publiek-private partnerschappen (PPP's) en de verdere ontwikkeling van EIP's, zoals de partnerschappen inzake "productiviteit en duurzaamheid van de landbouw" en "grondstoffen" (zie acties 1 en 4).


3.3. Andere Gegenstände weisen eine gewisse Ähnlichkeit mit Feuerwaffen auf, diese werden aber nicht unbedingt sehr realistisch nachgeahmt: Es seien hier z. B. die Markierer, die beim sogenannten Paintball zum Einsatz kommen, erwähnt.

3.3. Andere voorwerpen lijken enigszins op vuurwapens, zonder dat er per se sprake is van een erg realistische imitatie: een voorbeeld dat hier kan worden genoemd, zijn de markers die gebruikt worden bij " paintball ".


Hier kommen die Probleme von Klimawandel und Energie zusammen, die Sie erwähnt haben, aber auch der Meerespolitik.

Hierin komen de door u genoemde vraagstukken van klimaatverandering en energie samen, maar ook het maritieme beleid.


Meine Fraktion war für die Aufnahme von Verhandlungen mit Russland, weil dies der Test gewesen wäre, ob Russland auch tatsächlich bereit ist, zu fairen Verhandlungen und zu fairen Ergebnissen zu kommen. Aber wir verstehen durchaus, was Polen bewogen hat, hier ein Veto einzulegen. Und wenn es diskriminierende Maßnahmen gibt — und so habe ich die Frau Kommissarin verstanden —, dann verdient Polen unsere volle Solidarität.

Mijn fractie was ervoor om onderhandelingen met Rusland te beginnen, omdat we daarmee hadden kunnen testen of Rusland inderdaad bereid is om tot eerlijke onderhandelingen en billijke resultaten te komen. Toch begrijpen we maar al te goed wat Polen bewogen heeft om daar een veto tegen uit te spreken. En als er - zoals ik van mevrouw de commissaris begrepen heb - sprake is van discriminerende maatregelen, verdient Polen onze volledige solidariteit.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'hier kommen aber' ->

Date index: 2022-12-30
w