Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «hier in kanada jährlich beim abbau » (Allemand → Néerlandais) :

Meine Frage ist in diesem Zusammenhang: Wie kann er es positiv sehen, dass hier in Kanada jährlich beim Abbau dieses Teersands Flächen von einem Ausmaß eines Achtels von Österreich zerstört und hier den first nations komplette Lebensgrundlagen entzogen werden?

Mijn vraag in dit verband luidt als volgt: hoe kan hij het feit positief bekijken dat in Canada jaarlijks een gebied ter grootte van een achtste van Oostenrijk wordt verwoest in het kader van de ontginning van dit teerzand en dat de First Nations-gemeenschappen volledig worden beroofd van hun middelen van bestaan?


Meine Frage ist in diesem Zusammenhang: Wie kann er es positiv sehen, dass hier in Kanada jährlich beim Abbau dieses Teersands Flächen von einem Ausmaß eines Achtels von Österreich zerstört und hier den first nations komplette Lebensgrundlagen entzogen werden?

Mijn vraag in dit verband luidt als volgt: hoe kan hij het feit positief bekijken dat in Canada jaarlijks een gebied ter grootte van een achtste van Oostenrijk wordt verwoest in het kader van de ontginning van dit teerzand en dat de First Nations -gemeenschappen volledig worden beroofd van hun middelen van bestaan?


2. nimmt die erste Ausgabe des jährlichen REFIT-Anzeigers zur Kenntnis, mit der die Fortschritte in allen Politikbereichen und bei jeder einzelnen von der Kommission ermittelten Initiative, wozu auch Maßnahmen des Europäischen Parlaments und des Rates zählen, bewertet werden können; ist der Ansicht, dass der Anzeiger um eine jährliche Aufstellung der bereinigten Kosten und Vorteile der von der Europäischen Union erlassenen bzw. aufgehobenen Rechtsvorschriften ergänzt werden sollte, damit der Fortschritt ...[+++]

2. neemt kennis van de eerste editie van het jaarlijkse REFIT-scorebord, waarmee de voortgang op alle beleidsgebieden en met betrekking tot alle door de Commissie vastgestelde initiatieven, alsook de acties van het Europees Parlement en de Raad, geëvalueerd kunnen worden; is van mening dat het scorebord moet worden aangevuld met een jaarlijkse opgave van de nettokosten en -baten van door de Europese Unie vastgestelde en ingetrokken Europese wetgeving, zodat ook de voortgang bij het elimineren van onnodige administratieve lasten beter beoordeeld kan worden en de Commissie kan laten zien ...[+++] dat zij beseft dat de cumulatieve kosten van wetgeving voor bedrijven vaak een probleem vormen;


143. begrüßt die Fortschritte Sloweniens bei der Modernisierung seines Justizwesens und insbesondere beim Abbau des Verfahrensstaus bei den Gerichten; fordert die Regierung nachdrücklich auf, die Reformen beim Verfahren für Grundbucheintragungen umzusetzen, um hier ähnliche Fortschritte zu erzielen;

143. verwelkomt de vorderingen van Slovenië op het gebied van de modernisering van zijn gerechtelijk apparaat en met name bij het inhalen van de achterstand in rechtszaken; dringt er bij de regering op aan uitvoering te geven aan de hervormingen in de procedure voor het kadaster teneinde dezelfde vorderingen te maken in dit gebied;


133. begrüßt die Fortschritte Sloweniens bei der Modernisierung seines Justizwesens und insbesondere beim Abbau des Verfahrensstaus bei den Gerichten; fordert die Regierung nachdrücklich auf, die Reformen beim Verfahren für Grundbucheintragungen umzusetzen, um hier ähnliche Fortschritte zu erzielen;

133. verwelkomt de vorderingen van Slovenië op het gebied van de modernisering van zijn gerechtelijk apparaat en met name bij het inhalen van de achterstand in rechtszaken; dringt er bij de regering op aan uitvoering te geven aan de hervormingen in de procedure voor het kadaster teneinde dezelfde vorderingen te maken in dit gebied;


Außerdem geht die Kommission davon aus, dass die genannten Abraumbewegungen mit 1005080 m3 zu hoch beziffert sind, denn auch wenn die unabhängigen Sachverständigen diese Zahl nicht bestätigen können, so erwähnen die Sachverständigen, die Autoren des Berichts vom Januar 2001 sind, dass nach den "Erfahrungen beim teilweisen Abbau an der Sohle des Synklinals im Nordbereich" (nur hier wurde die Sohle erreicht) der ...[+++]

De Commissie is eveneens van mening dat de kosten van het genoemde transport van 1005080 m3 gesteente te hoog zijn opgegeven, aangezien - hoewel de onafhankelijke deskundigen dit cijfer niet konden evalueren - de deskundigen die het verslag van januari 2001 hebben opgesteld, spreken van "de ervaring die is opgedaan met de gedeeltelijke winning van de onderzijde van de synclinale in de noordelijke zone (de enige waar de bodem werd bereikt) leert dat het asgehalte van deze ader (de ader van de vloer) tussen 40 % en 60 % schommelt".




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'hier in kanada jährlich beim abbau' ->

Date index: 2023-08-30
w