Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "hier in diesem parlament bezüglich ihrer " (Duits → Nederlands) :

– (FR) Herr Präsident, Herr Kommissar! Sie wissen zweifellos, dass die erschöpfenden Diskussionen, die wir hier in diesem Parlament bezüglich Ihrer Mitteilung geführt haben, sich um die Rolle öffentlicher Dienste und Dienstleistungen von allgemeinem Interesse auf dem Binnenmarkt drehten und wie diese in den Rechtsvorschriften zum Ausdruck gebracht werden.

– (FR) Mijnheer de Voorzitter, commissaris, u weet ongetwijfeld dat de uitvoerige discussies die we hier dit Huis hebben gehad over uw mededeling draaien om de rol van overheidsdiensten en van diensten van algemeen belang binnen de interne markt en hoe deze zijn vertaald in wetgeving.


EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - 32012R1230 - EN - Verordnung (EU) Nr. 1230/2012 der Kommission vom 12. Dezember 2012 zur Durchführung der Verordnung (EG) Nr. 661/2009 des Europäischen Parlaments und des Rates hinsichtlich der Anforderungen an die Typgenehmigung von Kraftfahrzeugen und Kraftfahrzeuganhängern bezüglich ihrer Massen und Abmessungen und zur Änderung der Richtlinie 2007/46/EG des Europäischen Parlaments und des Rates Text von Bedeutung für den EWR // VERORDNU ...[+++]

EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - 32012R1230 - EN // VERORDENING (EU) Nr. 1230/2012 VAN DE COMMISSIE // van 12 december 2012 // (Voor de EER relevante tekst) // Addendum // bij EG-typegoedkeuringscertificaat nr. .


Verordnung (EU) Nr. 1230/2012 der Kommission vom 12. Dezember 2012 zur Durchführung der Verordnung (EG) Nr. 661/2009 des Europäischen Parlaments und des Rates hinsichtlich der Anforderungen an die Typgenehmigung von Kraftfahrzeugen und Kraftfahrzeuganhängern bezüglich ihrer Massen und Abmessungen und zur Änderung der Richtlinie 2007/46/EG des Europäischen Parlaments und des Rates Text von Bedeutung für den EWR

Verordening (EU) nr. 1230/2012 van de Commissie van 12 december 2012 tot uitvoering van Verordening (EG) nr. 661/2009 van het Europees Parlement en de Raad wat de typegoedkeuringsvoorschriften voor massa’s en afmetingen van motorvoertuigen en aanhangwagens daarvan betreft en tot wijziging van Richtlijn 2007/46/EG van het Europees Parlement en de Raad Voor de EER relevante tekst


Seit meiner ersten Erklärung hier in diesem Presseraum vor fünf Monaten haben wir intensiv mit Präsident Juncker, seinem Team und allen Dienststellen der Kommission, aber auch mit Präsident Tusk und seinem Team, den Mitgliedstaaten, dem Europäischen Parlament - mit Präsident Tajani und Guy Verhofstadt - sowie mit den nationalen Parlamenten zusammengearbeitet.

Vijf maanden geleden legde ik mijn eerste verklaring in deze perszaal af. In de tussenliggende periode heb ik nauw samengewerkt met voorzitter Juncker, zijn team en alle diensten van de Commissie, met voorzitter Tusk en zijn team, de lidstaten, het Europees parlement, voorzitter Tajani en Guy Verhofstadt, en de nationale parlementen.


Bezüglich ihrer Aufgaben gemäß den Absätzen 1 bis 4 dieses Artikels und die damit verbundene Verarbeitung personenbezogener Daten gilt die Kommission als für die Verarbeitung Verantwortlicher im Sinne von Artikel 2 Buchstabe d der Verordnung (EG) Nr. 45/2001 des Europäischen Parlaments und des Rates vom 18. Dezember 2000 zum Schutz natürlicher Personen bei der Verarbeitung personenbezogener Daten durch die Org ...[+++]

Met betrekking tot haar verantwoordelijkheden uit hoofde van de leden 1 tot en met 4 van dit artikel en de daarmee verband houdende verwerking van persoonsgegevens geldt de Commissie als verantwoordelijke voor de verwerking in de zin van artikel 2, onder d), van Verordening (EG) nr. 45/2001 van het Europees Parlement en de Raad van 18 december 2000 betreffende de bescherming van natuurlijke personen in verband met de verwerking van persoonsgegevens door de communautaire instellingen en organen en betreffende het vrije verkeer van die ...[+++]


Lassen Sie uns hoffen, dass durch gegenseitige Empörung – hier in diesem Parlament und in vielen anderen Parlamenten auf der ganzen Welt – bezüglich dieser Gesetzgebung wir den Präsidenten Ugandas überzeugen können, sein Veto zu stellen.

Laten we hopen dat onze gezamenlijke verontwaardiging – in dit Parlement en in diverse andere parlementen over de hele wereld – over deze meedogenloze wetgeving de Oegandese president ervan kan overtuigen zijn veto erover uit te spreken.


Während ich hier in diesem Parlament spreche, verherrlicht eine andere Ausstellung die vermeintlichen Verdienste der maoistischen Demokratie in China, wo sogar heute noch Dutzende Millionen Menschen wegen ihrer Überzeugungen in Arbeitslagern gefangen gehalten werden und wo der immer noch herrschende kommunistische Totalitarismus seine schrecklichsten Gräueltaten begangen hat!

Maar tegelijkertijd worden nu, op het moment waarop ik tot u spreek, in het kader van een andere tentoonstelling de zogenaamde verdiensten van de maoïstische democratie in China breed uitgemeten, terwijl in de werkkampen daar nog altijd tientallen miljoenen mensen om politieke redenen gevangen worden gehouden, en terwijl daar uit naam van de nog altijd heersende totalitaire communistische ideologie de meest afschuwelijke bloedbaden zijn aangericht!


Es geht hier um beträchtliche Summen, die nicht nur den neuen Beitrittsländern, sondern allen Ländern die Stärkung ihrer Volkswirtschaften und damit die Stärkung ihrer Kapazitäten zur Sicherung der Solidarität und sozialen Gerechtigkeit ermöglichen werden, über die hier in diesem Parlament so oft gesprochen wird.

Het gaat om aanzienlijke bedragen, die het fundament zullen vormen waarop niet alleen de nieuwe toetredingslanden, maar ook alle andere landen hun economieën kunnen versterken en kunnen bijdragen aan de verwezenlijking van de solidariteit en de sociale rechtvaardigheid waarover in dit Parlement zo vaak is gesproken.


In seiner Entschließung vom 10. März 2005 zu Wissenschaft und Technologie — Leitlinien für die Forschungsförderung der Europäischen Union hat das Europäische Parlament die Mitgliedstaaten ermuntert, steuerliche und sonstige Anreize für die Förderung industrieller Innovationen — einschließlich Verbindungen zu EUREKA —, speziell im Hinblick auf KMU, zu beschließen, und unterstrichen, dass der Europäische Forschungsraum nur dann möglich sein wird, wenn zwecks besserer Koordinierung der jeweiligen Forschungspolitik auf europäischer, nationaler und regionaler ...[+++]

Het Europees Parlement moedigde in zijn resolutie van 10 maart 2005 over wetenschap en technologie — richtsnoeren voor het beleid ter ondersteuning van het onderzoek in de Unie — de lidstaten aan fiscale en andere stimuleringsmaatregelen aan te nemen voor het bevorderen, met name ten aanzien van de kmo’s, van industriële innovatie, in het bijzonder het aanhalen van de banden met Eureka, en benadrukte dat de EOR enkel mogelijk zou zijn indien de Unie meer middelen aan onderzoek toewijst met het oog op het nauwer coördineren van Europese, nationale en regionale beleidslijnen in ...[+++]


Lassen Sie mich auch hier – in diesem Fall in ihrer Abwesenheit – Frau Ries zu dieser Ernennung gratulieren und gemäß Artikel 8 Absatz 4 der Geschäftsordnung feststellen, dass ihr Mandat als Mitglied des Europäischen Parlaments erloschen ist und seit dem 12. Februar 2004 eine Vakanz besteht.

Ook hier zijn gelukwensen op hun plaats en ik feliciteer mevrouw Ries – die niet aanwezig is – met haar benoeming. Tevens wijs ik erop dat haar mandaat bij het Europees Parlement per 12 januari 2004 eindigt overeenkomstig artikel 8, lid 4 van het Reglement.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'hier in diesem parlament bezüglich ihrer' ->

Date index: 2023-07-28
w