Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Ende aller örtlichen Verbote für fahrende Fahrzeuge
Fahrkorb Hier -Anzeiger
Kabine Hier -Anzeiger
Menge aller Abstraktionsebenen
OCB
Raum aller Abstraktionsebenen
Sperre aller abgehenden Anrufe
Sperren aller ankommenden Anrufe
Versammlung aller Hauptakteure der Verkehrssicherheit
Wiederherstellung aller Organsysteme

Traduction de «hier in aller » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Fahrkorb Hier -Anzeiger | Kabine Hier -Anzeiger

kooi hier aanwijzer


Menge aller Abstraktionsebenen | Raum aller Abstraktionsebenen

abstractieniveau


Hier finden Sie Hilfe, wenn Sie das Rauchen aufgeben möchten: [Telefonnummer/Postfach/Internetadresse/Ihr Arzt]

Zoek hulp om te stoppen met roken: (telefoon/postadres/internetadres/raadpleeg uw arts/apotheker)


Wiederherstellung aller Organsysteme

herstel van alle orgaanstelsels | herstel van alle orgaansystemen | revalidatie van alle orgaanstelsels | revalidatie van alle orgaansystemen


Hilfestellung bei der Dokumentation aller Phasen eines künstlerischen Werkes leisten

helpen om artistiek werk in alle stadia te documenteren


Sperren aller ankommenden Anrufe

Gesperd voor binnenkomende gesprekken


Versammlung aller Hauptakteure der Verkehrssicherheit

Staten-generaal voor de verkeersveiligheid


OCB | Sperre aller abgehenden Anrufe

Nummerblokkering bij uitgaand telefoonverkeer


Ende aller örtlichen Verbote für fahrende Fahrzeuge

einde van alle plaatselijke verbodsbepalingen opgelegd aan de voertuigen in beweging
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Sensibilisierung aller einschlägigen Akteure für die Rechte der Arbeitskräfte im Zusammenhang mit der Freizügigkeit, für die hier bestehenden Möglichkeiten und die zu ihrer Förderung geschaffenen Instrumentarien (insbesondere EURES).

alle betrokkenen bewust maken van de rechten van werknemers op vrij verkeer, de bestaande mogelijkheden op dit gebied en de hulpmiddelen om het vrije verkeer te bevorderen (in het bijzonder EURES).


* Die Chancengleichheit kommt bei Mobilitätsmaßnahmen besonders stark zum Tragen; hier sind 55 % aller Empfänger von Zuschüssen Frauen.

* het gelijkekansenaspect bijzonder relevant is bij de mobiliteitsmaatregel, waarbij 55% van alle bursalen een vrouw is.


Der LSP/RSP-Prozess ist genau der richtige Rahmen für diese Entscheidung, da hier mit Beteiligung aller Akteure eine ausgewogene und kohärente Gemeinschaftsstrategie gegenüber den Drittländern entwickelt werden kann.

Over deze toewijzing moet worden beslist in het kader van de nationale en regionale strategiedocumenten, omdat in dat kader, met de medewerking van alle betrokkenen, een evenwichtige, samenhangende communautaire strategie voor derde landen tot stand kan worden gebracht.


Dies gilt es hier in aller Deutlichkeit zu sagen.

Dat moet hier heel duidelijk worden gezegd.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Die EU-Industrie ist hier bereits Weltmarktführerin mit einem Anteil von über 35 %[13] und Inhaberin von mehr als 50 % aller Patente[14].

De EU-industrie is al wereldleider voor deze technologieën met een aandeel van meer dan 35% op de wereldmarkt[13] en meer dan 50% van de octrooien[14].


Wir müssen hier in aller Deutlichkeit sagen: wir verfügen auf der Ebene der Gemeinschaft über die Instrumente, um Diskriminierung zu bekämpfen.

Op dit punt moeten we heel duidelijk zijn: wij beschikken op communautair niveau wel over de middelen om te strijden tegen discriminatie.


– Frau Präsidentin! Herr Kommissar, ich sage hier in aller Deutlichkeit: Wir dürfen es nicht zulassen, dass die Vereinigten Staaten Europa spalten!

– (DE) Mevrouw de Voorzitter, laat mij categorisch zeggen dat we het niet mogen toelaten dat de Verenigde Staten Europa verdelen.


– Herr Präsident, Frau Kommissarin! „Die Milch macht’s“, und heute ist sie hier in aller Munde.

– (DE) Mijnheer de Voorzitter, mevrouw de commissaris, “melk is goed voor elk” en vandaag heeft iedereen er de mond van vol.


Wenn man hässliche Bronzestatuen entfernt, ist das für die Kulturlandschaft einer Stadt auch kein Problem, sondern es trägt eher zur Verschönerung dieser Stadt bei. Wir müssen in dieser Diskussion jedoch mit aller Klarheit sagen – und ich hoffe, dass wir das dann in der Debatte über Russland auch hören werden: In der Tat versucht die russische Führung, versucht Putin hier mit aller Macht, eine Spaltung herbeizuführen.

Als je lelijke bronzen beelden verwijdert, is dat voor het culturele landschap van een stad ook geen ramp; dat draagt eerder bij aan de verfraaiing van de stad. Wij moeten echter in dit debat heel duidelijk maken - en ik hoop dat we dat dan in het debat over Rusland ook zullen horen - dat Poetin op dit punt uit alle macht op onenigheid probeert aan te sturen.


Da jedoch etwa 10 % aller Meldungen Produkte betreffen, die eine ernste Gefahr darstellen und deren Herkunftsland unbekannt ist[24], sind hier noch Verbesserungen möglich.

Er is echter nog ruimte voor verbetering aangezien producten die een ernstig risico vormen en waarvan het land van oorsprong onbekend is, nog steeds 10% van de kennisgevingen uitmaken[24].




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'hier in aller' ->

Date index: 2022-01-23
w