Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "hier gilt grundsätzlich " (Duits → Nederlands) :

Eines möchte ich zum Schluss noch hinzufügen: Genauso wichtig wie dieser Durchbruch ist ein Durchbruch in Richtung Arbeitszeitrichtlinie, aber nicht so, wie Herr Bushill-Matthews es vorgeschlagen hat, sondern hier gilt grundsätzlich kein Opting-out, wie es in der Lesung des Europäischen Parlaments vorgeschlagen wurde.

Tot slot wil ik nog toevoegen dat deze doorbraak van groot belang is, maar dat een doorbraak ten aanzien van de arbeidstijdenrichtlijn net zo belangrijk is, alleen niet zoals de heer Bushill-Matthews die heeft voorgesteld. Hier is principieel geen opt-out mogelijk, zoals in de lezing van het Europees Parlement wordt voorgesteld.


Ich würde sagen, dass ich nicht grundsätzlich gegen die Anerkennung gleichgeschlechtlicher Lebensgemeinschaften bin, aber auch hier gilt, dass dies keine Angelegenheit für die Europäische Union ist: es ist eine Sache, die die Parlamente der einzelnen Mitgliedstaaten für ihr Hoheitsgebiet zu entscheiden haben.

In principe ben ik niet tegen het beginsel om partnerschappen van personen van hetzelfde geslacht te erkennen, maar ook dit is geen zaak van de Europese Unie; dit is een zaak die door de parlementen van de afzonderlijke lidstaten voor hun eigen grondgebied geregeld dient te worden.


– (DE) Herr Präsident! Für den Rat gilt das nicht, aber wir als Parlament – und im Gefolge auch die Kommission – kommen hier so langsam auf die Zielgerade dieser Wahlperiode. Deshalb ist es, glaube ich, sinnvoll, nicht nur als Buchhalter an die Bilanz der Entwicklung der Europäischen Sicherheits- und Verteidigungspolitik heranzugehen, sondern etwas grundsätzlicher.

– (DE) Mijnheer de Voorzitter, het Parlement – en daarmee ook de Commissie – komen zo langzamerhand aan op de laatste rechte lijn voor de finish van deze zittingsperiode, ofschoon dit niet voor de Raad geldt.


Wir befürworten grundsätzlich die Patientenmobilität und die Mobilität der Anbieter. Das reimbursement hingegen, das ein sehr wesentlicher Faktor im grenzüberschreitenden Verkehr von Gesundheitsdienstleistungen ist, ist jedoch subsidiär, und auch wenn es sich hier um eine frühe Phase handelt, gilt es, dies bereits jetzt klarzustellen.

We zijn in principe voor de mobiliteit van patiënten en aanbieders. De reimbursement, die een essentiële factor is van het grensoverschrijdend verkeer van gezondheidsdiensten, valt echter onder de subsidiariteit, en dat wil ik nu al in alle duidelijkheid zeggen, al zitten we in een heel vroege fase van de procedure.


Wir befürworten grundsätzlich die Patientenmobilität und die Mobilität der Anbieter. Das reimbursement hingegen, das ein sehr wesentlicher Faktor im grenzüberschreitenden Verkehr von Gesundheitsdienstleistungen ist, ist jedoch subsidiär, und auch wenn es sich hier um eine frühe Phase handelt, gilt es, dies bereits jetzt klarzustellen.

We zijn in principe voor de mobiliteit van patiënten en aanbieders. De reimbursement , die een essentiële factor is van het grensoverschrijdend verkeer van gezondheidsdiensten, valt echter onder de subsidiariteit, en dat wil ik nu al in alle duidelijkheid zeggen, al zitten we in een heel vroege fase van de procedure.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'hier gilt grundsätzlich' ->

Date index: 2023-09-07
w