Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
A.N.A.
A.N.G.
A.n.g.
ANG
Anderweitig nicht angeführt
Anderweitig nicht genannt
Fahrkorb Hier -Anzeiger
Kabine Hier -Anzeiger
N.A.G.
N.a.g.
N.n.b.
Nicht anderweitig genannt
Nicht näher bestimmt
ONA
Ohne nähere Angabe

Traduction de «hier genannt » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Fahrkorb Hier -Anzeiger | Kabine Hier -Anzeiger

kooi hier aanwijzer


anderweitig nicht genannt | nicht anderweitig genannt | a.n.g. [Abbr.] | n.a.g. [Abbr.]

N.E.G | niet elders genoemd


anderweitig nicht angeführt | anderweitig nicht genannt | nicht anderweitig genannt | nicht näher bestimmt | ohne nähere Angabe | A.N.A. [Abbr.] | A.N.G. [Abbr.] | ANG [Abbr.] | N.A.G. [Abbr.] | n.n.b. [Abbr.] | ONA [Abbr.]

elders niet genoemd | niet afzonderlijk genoemd | niet elders genoemd | e.n.g. [Abbr.] | n.a.g.i. [Abbr.] | n.e.g. [Abbr.]


Berufe im Bereich personenbezogener Dienstleistungen, anderweitig nicht genannt

Verleners van persoonlijke diensten, niet elders geclassificeerd


Betreuungsberufe im Gesundheitswesen, anderweitig nicht genannt

Verzorgend personeel in de gezondheidszorg, niet elders geclassificeerd


Handwerks- und verwandte Berufe, anderweitig nicht genannt

Ambachtslieden, niet elders geclassificeerd
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
In Verbindung mit dem Änderungsantrag zu Artikel 45 Absatz 2 wird vorgeschlagen, Artikel 5 Absatz 3 Buchstabe d zu streichen, da das hier genannte Eintragungshindernis bereits in Artikel 4 Absatz 1 Buchstabe i festgelegt ist und Rechtsinhaber von Ursprungsbezeichnungen und geografischen Angaben berechtigt sind, Einspruch einzulegen.

In verband met het amendement op artikel 45, lid 2, wordt voorgesteld artikel 5, lid 3, letter d, te schrappen omdat deze weigeringsgrond al vastgelegd is in artikel 4, lid 1, onder i), en houders van herkomstaanduidingen en geografische aanduidingen oppositie kunnen instellen.


Hier ist festzustellen, dass die Berufsgruppe der Rechtsanwälte und ' avoués ' als solche, wie sie in Art. 279 Buchst. f CGI [Code général des impôts (allgemeines Steuergesetzbuch)] genannt wird, im Hinblick auf ihr Gesamtziel und die fehlende Dauerhaftigkeit eines etwaigen sozialen Engagements nicht als gemeinnützig angesehen werden kann.

In casu dient te worden vastgesteld dat de beroepscategorie van advocaten en procureurs in het algemeen, zoals bedoeld in artikel 279, sub f, CGI [Code général des impôts (Algemeen belastingwetboek)], niet kan worden beschouwd als een liefdadige instelling, gelet op haar algemene doelstellingen en het ontbreken van enige duurzaamheid in haar eventueel sociaal engagement.


Ich begrüße den Aktionsplan für Energieeffizienz (und habe ihn mit meiner Stimme unterstützt) aus vielen Gründen, die hier genannt wurden.

Ik verwelkom het actieplan voor energie-efficiëntie om de vele hier vermelde redenen (en ik heb het met mijn stem gesteund).


In allen diesen Fällen wird auf das hier genannte Dokument Bezug genommen.

In al die gevallen wordt verwezen naar het hier aangeduide document.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Es ist notwendig, dass der Wassersport hier genannt wird, da dieser Sport auch in Badegewässern und oft in Badegewässern, in denen gleichzeitig auch geschwommen werden kann, ausgeübt wird.

Het is noodzakelijk dat de watersport hier wordt vermeld, aangezien deze sport vaak in zwemwater wordt beoefend waar tegelijkertijd gezwommen kan worden.


In dem Antrag werden die Indizien genannt, aus denen geschlossen werden könnte, dass die Bedingungen im Sinne von Pos. 1° bis 3° hier oben oder von Absatz 2, nicht mehr erfüllt wären.

In de aanvraag worden de aanwijzingen waaruit kan blijken dat de voorwaarden bedoeld onder de nrs. 1° tot en met 3° hierboven of in lid 2, niet meer vervuld zouden zijn, nader bepaald.


Wenn ein ausländischer Gelegenheitsarbeiter sich in einer Stadt oder Gemeinde meldet, um seine Eintragung in Anwendung des Gesetzes vom 15. Dezember 1980 über die Einreise ins Staatsgebiet, den Aufenthalt, die Niederlassung und das Entfernen von Ausländern (hiernach das 'Ausländergesetz' genannt) zu beantragen, soll die Stadt - oder Gemeindeverwaltung an erster Stelle prüfen, ob der Ausländer nach Belgien kommt, um hier Arbeit zu leisten.

Wanneer een buitenlandse gelegenheidswerknemer zich bij een gemeente aanbiedt om zijn inschrijving te verzoeken in toepassing van de wet van 15 december 1980 betreffende de toegang tot het grondgebied, het verblijf, de vestiging en de verwijdering van vreemdelingen (hierna 'Vreemdelingenwet' genoemd), dient het gemeentebestuur in de eerste plaats na te gaan of de vreemdeling naar België komt om er arbeid te verrichten.


Dieser Aspekt wird in den Erwägungen erwähnt und sollte auch hier genannt werden.

Dit punt wordt genoemd in de overwegingen en moet hier worden opgenomen.


Die in Artikel 265 § 1 festgelegte Haftung ist laut Feststellung des Kassationshofes strafrechtlicher Art und allgemein in dem Sinne, dass sie sich auf die Taten eines jeden erstreckt, der, entlohnt oder nicht, der in diesem Artikel genannten Person, hier « Auftraggeber » genannt, bei ihrer Tätigkeit oder in ihrem Betrieb hilft oder sie ersetzt, vorausgesetzt, diese Verstösse stehen im Zusammenhang mit der beruflichen Tätigkeit des Auftraggebers.

De in artikel 265, § 1, gevestigde aansprakelijkheid is, zoals het Hof van Cassatie heeft vastgesteld, van strafrechtelijke aard en is algemeen in die zin dat ze zich uitstrekt tot de daden van eenieder die, al dan niet bezoldigd, de in dat artikel genoemde persoon, hier genoemd « de aansteller », bijstaat in zijn activiteit of bedrijf of hem daarin vervangt op voorwaarde dat die inbreuken verband houden met de beroepsbezigheid van de aansteller.


Die in Artikel 265 § 1 eingeführte Haftung ist, wie der Kassationshof festgestellt hat, strafrechtlicher Art, und sie ist allgemein in dem Sinne, dass sie sich auf die Taten eines jeden erstreckt, der - entlohnt oder nicht - der in diesem Artikel genannten Person, hier « der Auftraggeber » genannt, bei ihrer Tätigkeit oder in ihrem Betrieb hilft oder sie dabei vertritt, vorausgesetzt, diese Vergehen stehen in einem Zusammenhang mit der Berufstätigkeit des Auftraggebers.

De in artikel 265, § 1, gevestigde aansprakelijkheid is, zoals het Hof van Cassatie heeft vastgesteld, van strafrechtelijke aard en is algemeen in die zin dat ze zich uitstrekt tot de daden van eenieder die, al dan niet bezoldigd, de in dat artikel genoemde persoon, hier genoemd « de aansteller », bijstaat in zijn activiteit of bedrijf of hem daarin vervangt op voorwaarde dat die inbreuken verband houden met de beroepsbezigheid van de aansteller.




D'autres ont cherché : a     g     fahrkorb hier     kabine hier     anderweitig nicht angeführt     anderweitig nicht genannt     b     nicht anderweitig genannt     nicht näher bestimmt     ohne nähere angabe     hier genannt     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'hier genannt' ->

Date index: 2021-05-01
w