Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "hier geht sollte " (Duits → Nederlands) :

Da in dem Programm zwar keine Kriterien für die Produktsicherheit aufgestellt werden, das Programm aber darauf abzielt, Instrumente für die Durchführung von Maßnahmen im Bereich der Produktsicherheit finanziell zu unterstützen, sowie angesichts des relativ geringen Betrags, um den es hier geht, sollte das Beratungsverfahren angewandt werden.

Aangezien het programma geen criteria voor de veiligheid van producten vaststelt, maar tot doel heeft financiële steun te verlenen voor instrumenten inzake de uitvoering van het beleid op het gebied van productveiligheid en gezien het relatief kleine bedrag dat daarmee gepaard gaat, behoort de raadplegingsprocedure van toepassing te zijn.


Da in dem Programm zwar keine Kriterien für die Produktsicherheit aufgestellt werden, das Programm aber darauf abzielt, Instrumente für die Durchführung von Maßnahmen im Bereich der Produktsicherheit finanziell zu unterstützen, sowie angesichts der relativ geringen Betrags, um den es hier geht, sollte das Beratungsverfahren angewandt werden.

Aangezien het programma geen criteria voor de veiligheid van producten vaststelt, maar tot doel heeft financiële steun te verlenen voor instrumenten voor de uitvoering van het beleid op het gebied van productveiligheid en gezien het relatief kleine bedrag dat daarmee is gemoeid, is het dienstig dat de adviesprocedure van toepassing is.


Da in dem Programm zwar keine Kriterien für die Produktsicherheit aufgestellt werden, das Programm aber darauf abzielt, Instrumente für die Durchführung von Maßnahmen im Bereich der Produktsicherheit finanziell zu unterstützen, sowie angesichts des relativ geringen Betrags, um den es hier geht, sollte das Beratungsverfahren angewandt werden.

Aangezien het programma geen criteria voor de veiligheid van producten vaststelt, maar tot doel heeft financiële steun te verlenen voor instrumenten inzake de uitvoering van het beleid op het gebied van productveiligheid en gezien het relatief kleine bedrag dat daarmee gepaard gaat, behoort de raadplegingsprocedure van toepassing te zijn.


Hier geht es um Information und Technologie und es geht um die Entscheidung, welche Position Europa einnehmen sollte: Der Ferne Osten, der Ferne Westen, dazwischen, es gibt eine Reihe wichtiger Mitspieler in diesem Spiel, aber Europa kann wirklich die Nummer Eins sein.

Het gaat hierbij om informatie en technologie, en om het nemen van een besluit met betrekking tot de plaats die Europa moet bekleden: van het Verre Oosten tot de Far West strijden enkele belangrijke spelers mee, maar Europa kan wel degelijk als winnaar uit de bus komen.


Worum es hier geht, ist die Qualität von Bescheinigungen und Prüfberichten, unabhängig davon, ob sie aus dem reglementierten oder dem nicht reglementierten Bereich stammen, weshalb kein Unterschied zwischen diesen Bereichen gemacht werden sollte.

Het gaat hierbij om de kwaliteit van de certificaten en testverslagen, ongeacht of deze binnen de gereguleerde of de niet-gereguleerde gebieden vallen, en daarom moet geen onderscheid tussen deze gebieden worden gemaakt.


Phase 3 sollte sich auf den maritimen Bereich konzentrieren, denn hier geht es darum, die Vielzahl von Informationsinstrumenten zur Überwachung von Aktivitäten auf dem offenen Meer zu bündeln; bei den Landgrenzen stellt sich Problem, einen so weiten Raum zu überwachen, nicht in gleichem Maße.

Fase 3 zou moeten worden toegespitst op het maritieme gebied, aangezien zij betrekking heeft op de samenvoeging van een groot aantal inlichtingenbronnen die toezicht houden op activiteiten in open zee; een dergelijk probleem, namelijk dat toezicht moet worden gehouden op zo'n immens gebied, doet zich niet voor in verband met de landgrenzen.


Bevor die Altersgrenze durch diese Studie bestimmt ist, und um jede mit Unsicherheiten behaftete Durchführung zu vermeiden, sollte die vorläufige Altersgrenze jenen Altersgrenzen entsprechen, die bereits für umfassende Personengruppen festgelegt wurden, entweder im Rahmen des Eurodac-Systems oder des US-Visit-Programms (14 Jahre), oder geringfügig niedriger angesetzt sein, da es hier nur um ein Überprüfungsverfahren geht.

Voordat de leeftijdsgrens door de studie wordt bepaald en om onzekere uitvoering te vermijden moet de voorlopige grens overeenkomen met de grens die reeds voor grote bevolkingsgroepen is vastgesteld, en wel in het Eurodac-systeem of in het programma US Visit (leeftijd van 14 jaar), of zelfs iets lager zijn aangezien het uitsluitend gaat om een verificatieproces.


Wenn es wirklich darum geht, sollte man hier einen Begriff verwenden, der für die Bürger verständlicher ist, beispielsweise „demokratisches Regieren“ oder „Verbesserung der Entscheidungsfindung“.

Indien dat het doel is van de exercitie van “de governance”, is het beter een andere, voor de burgers beter begrijpelijke uitdrukking te gebruiken zoals “democratisch bestuur” of “verbetering van de besluitvormingsprocessen”.


Nichts sollte uns jedoch daran hindern, auf eine Angleichung des materiellen Strafrechts in dem Bereich, um den es hier geht, also die Definition von Straftatbeständen wie Betrug, Korruption und Geldwäsche, die die finanziellen Interessen der Gemeinschaft berühren, ebenso wie auf eine behutsame Angleichung der strafrechtlichen Sanktionen, mit denen diese Delikte belegt werden, hinzuarbeiten.

Er is geen beletsel voor een harmonisatie van het strafrecht op dit gebied, d.w.z. de definitie van fraude, corruptie en witwassen ten nadele van de financiële belangen van de Gemeenschap en een beperkte, discrete harmonisatie van de strafrechtelijke sancties die voor dergelijke handelingen worden opgelegd.




Anderen hebben gezocht naar : den es hier     hier geht     hier geht sollte     hier     worum es hier     gemacht werden sollte     denn hier     denn hier geht     phase 3 sollte     sollte     sollte man hier     wirklich darum geht     darum geht sollte     nichts sollte     hier geht sollte     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'hier geht sollte' ->

Date index: 2021-05-05
w