Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "hier einbezogen werden " (Duits → Nederlands) :

...e, welcher Personenkreis hier einbezogen werden soll (gleiches gilt für das individualisierte Follow-up bei Kindern und Jugendlichen innerhalb von drei Monaten); (d) die Einrichtung einer landesweiten Sozialfürsorge-Notrufnummer erleichtert bestimmten Prioritätsgruppen den Zugang zu Informationen und gibt ihnen die Möglichkeit, schnell Antworten auf ihre Probleme zu bekommen; (e) auf die Realisierung der ,Verträge über sozio-urbane Entwicklung" und des Projekts ,Ländliche Gebiete und Sozialentwicklung", mit denen das Problem der Ausgrenzung auf regionaler Ebene angegangen werden sollte, wurden aus finanziellen und politischen Gründe ...[+++]

...gt namelijk de steun van verschillende sectoren, terwijl de personen voor wie het contract is bedoeld niet nader omschreven worden (hetzelfde geldt voor de geïndividualiseerde follow-up van kinderen en jongeren binnen drie maanden); (d) het opzetten van een hulplijn van de nationale socialewelzijnsdienst de toegang tot informatie voor bepaalde prioritaire groepen heeft vergemakkelijkt en zij snel antwoord krijgen op hun problemen; (e) de "Contracten voor stedelijke sociale ontwikkeling" en het project "Plattelandsgebieden en soci ...[+++]


Will man hier erfolgreich sein, so ist ein integrierter und umfassender Ansatz erforderlich; dabei muss der Gedanke des Kampfes gegen Armut und Ausgrenzung in sämtliche relevanten Bereiche der öffentlichen Politikgestaltung einbezogen werden und es gehört auch eine geschlechtsspezifische Perspektive dazu. Fortschritte werden durch eine starke Partnerschaft auf allen Ebenen von staatlichen Stellen, Sozialpartnern, Nichtregierungsorganisationen und sonstigen betroffenen Parteien erreicht.

Willen we hierin slagen, dan is een geïntegreerde en allesomvattende aanpak nodig, waarbij de bestrijding van armoede en uitsluiting wordt geïntegreerd in alle relevante onderdelen van het overheidsbeleid, die tevens een genderperspectief omvat en die vooruitgang boekt door middel van een sterk partnerschap op alle niveaus, tussen overheden, sociale partners, ngo's en andere belanghebbenden.


Nach der Annahme des Arbeitsprogramms für 2015 möchte die Kommission gemeinsam mit dem Europäischen Parlament und dem Rat eine Liste jener vorrangigen Vorschläge erstellen, bei denen sich die Organe zu raschem Handeln und einer schnellen endgültigen Annahme verpflichten; einbezogen werden sollten hier insbesondere die Vorschläge, die unmittelbar mit der Investitionsoffensive zusammenhängen.

Na de goedkeuring van het werkprogramma 2015 wil de Commissie samen met het Europees Parlement en de Raad werk maken van een lijst van prioritaire voorstellen waarvoor de instellingen snel vooruitgang willen boeken en snel tot een definitieve vaststelling willen komen, waaronder met name die welke rechtstreeks verband houden met de tenuitvoerlegging van het investeringsinitiatief.


Das Parlament muss hier einbezogen werden, weil nach meinem Gefühl im Rat andere Interessen mitspielen, als wirklich eine Untersuchungsaufgabe zu veranlassen.

Hierbij dient ook het Parlement betrokken te worden, aangezien ik het gevoel heb dat er in de Raad ook andere belangen een rol spelen dan alleen maar de vraag of er een onderzoek uitgevoerd moet worden of niet.


Die Frage ist nur, ob Europa hier einbezogen werden sollte.

De vraag is alleen of Europa zich daarmee te moeien heeft.


Im Mai 2008 ersuchte der Rat der Wirtschafts- und Finanzminister (Ecofin-Rat) die Kommission, die Kommissionsbeschlüsse zur Einsetzung der Stufe 3-Ausschüsse mit dem Ziel zu überarbeiten, den Ausschüssen spezielle Aufgaben zur Förderung der Zusammenarbeit bei der Aufsicht und der Konvergenz ihrer Rollen bei der Bewertung von Risiken für die Stabilität des Finanzsystems zu übertragen; der Ecofin-Rat nannte bestimmte Aufgaben, die hier einbezogen werden könnten (2).

In mei 2008 verzocht de ECOFIN-Raad de Commissie de commissiebesluiten tot instelling van Niveau-3 Comités te herzien door deze comités specifieke taken te geven ter verbetering van de samenwerking inzake het toezicht en van de convergentie van hun rol bij de risicobeoordeling inzake financiële stabiliteit. ECOFIN-Raad noemde een aantal eventueel op te nemen taken (2).


...e, welcher Personenkreis hier einbezogen werden soll (gleiches gilt für das individualisierte Follow-up bei Kindern und Jugendlichen innerhalb von drei Monaten); (d) die Einrichtung einer landesweiten Sozialfürsorge-Notrufnummer erleichtert bestimmten Prioritätsgruppen den Zugang zu Informationen und gibt ihnen die Möglichkeit, schnell Antworten auf ihre Probleme zu bekommen; (e) auf die Realisierung der ,Verträge über sozio-urbane Entwicklung" und des Projekts ,Ländliche Gebiete und Sozialentwicklung", mit denen das Problem der Ausgrenzung auf regionaler Ebene angegangen werden sollte, wurden aus finanziellen und politischen Gründe ...[+++]

...gt namelijk de steun van verschillende sectoren, terwijl de personen voor wie het contract is bedoeld niet nader omschreven worden (hetzelfde geldt voor de geïndividualiseerde follow-up van kinderen en jongeren binnen drie maanden); (d) het opzetten van een hulplijn van de nationale socialewelzijnsdienst de toegang tot informatie voor bepaalde prioritaire groepen heeft vergemakkelijkt en zij snel antwoord krijgen op hun problemen; (e) de "Contracten voor stedelijke sociale ontwikkeling" en het project "Plattelandsgebieden en soci ...[+++]


Auch die psychosozialen Aspekte sowie die Palliativpflege müssen hier einbezogen werden.

Ook de aandacht voor de sociaal-psychologische aspecten, alsmede de palliatieve zorg dienen hierbij betrokken te worden.


Will man hier erfolgreich sein, so ist ein integrierter und umfassender Ansatz erforderlich; dabei muss der Gedanke des Kampfes gegen Armut und Ausgrenzung in sämtliche relevanten Bereiche der öffentlichen Politikgestaltung einbezogen werden und es gehört auch eine geschlechtsspezifische Perspektive dazu. Fortschritte werden durch eine starke Partnerschaft auf allen Ebenen von staatlichen Stellen, Sozialpartnern, Nichtregierungsorganisationen und sonstigen betroffenen Parteien erreicht.

Willen we hierin slagen, dan is een geïntegreerde en allesomvattende aanpak nodig, waarbij de bestrijding van armoede en uitsluiting wordt geïntegreerd in alle relevante onderdelen van het overheidsbeleid, die tevens een genderperspectief omvat en die vooruitgang boekt door middel van een sterk partnerschap op alle niveaus, tussen overheden, sociale partners, ngo's en andere belanghebbenden.


* Internationale Zusammenarbeit und Umsetzung der multi-lateralen Umweltübereinkommen: Hier sollten die jeweiligen Funktionen der Russischen Bundes- und Regionalbehörden einbezogen werden. Das Multilaterale Programm für Umwelt und Nukleare Sicherheit für Russland (MNEPR) muss dringend vereinbart werden.

* internationale samenwerking en uitvoering van multilaterale milieuovereenkomsten: hier dient aandacht te worden besteed aan de taakverdeling tussen de Russische federale en regionale autoriteiten, en moet werk worden gemaakt van een snelle vaststelling van het multilateraal nucleair en milieuprogramma voor Rusland (MNEPR);


w