Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «hier darum diese » (Allemand → Néerlandais) :

In der Erwägung zunächst, dass die Beschwerden eher Punkte betreffen, die in den Zuständigkeitsbereich der Globalgenehmigung für die Abbautätigkeit fallen; dass es hier darum geht, über die Revision des Sektorenplans zwecks der Eintragung von neuen Abbaugebieten zu befinden; dass jede Frage betreffend die Topographie und Landschaften im Rahmen des Antrags auf eine Globalgenehmigung zur konkreten Durchführung des Projekts, das Gegenstand der Revision des vorliegenden Sektorenplans ist, im Rahmen der Umweltverträglichkeitsprüfung, der die Revision unterworfen wird, und der Genehmigung, die erteil ...[+++]

Overwegende, eerst en vooral, dat de bezwaren meer betrekking hebben op punten die onder de bedrijfsvergunning vallen voor de ontginningsactiviteit; dat men zich hier moet uitspreken over de herziening van het gewestplan met het oog op de opneming van nieuwe ontginningsgebieden; dat iedere vraag in verband met de topografie en de landschappen beantwoord zal worden in het kader van de bedrijfsvergunningsaanvraag die de concrete uitvoering zal garanderen van het onderliggende project door huidige gewestplanherziening, van de milieueffectenbeoordeling waaraan deze herziening onderworpen zal worden en van de vergunning die verstrekt zou ku ...[+++]


Dies ist die erste Zusammenfassung, die ich mache, aber lassen Sie uns nicht vergessen, dass wir es mit einem einstimmigen Beschluss zu tun haben. Hier geht es nicht darum, unsere Staats- oder Regierungschefs oder Frau Lagarde oder Herrn Schäuble zu kritisieren; es geht darum, unsere jeweiligen Parteien zu überzeugen, wie Herr Barroso sagte; es geht hier darum, diese Frage auf unseren jeweiligen Ebenen, in unseren jeweiligen Parteien und in unseren jeweiligen Ländern angemessen zu diskutiere ...[+++]

Het gaat er niet om kritiek te leveren op onze staatshoofden of op mevrouw Lagarde of de heer Schäuble; het gaat erom dat wij onze respectieve partijen overtuigen, zoals de heer Barroso heeft gezegd; het gaat erom dat we dit dossier goed bespreken en behandelen, op onze respectieve niveaus, in onze respectieve partijen, en in onze respectieve landen, aangezien dit unanieme beslissingen zijn.


Darum geht es auch beim EU-Binnenmarkt. Hier wird uns vor Augen geführt, warum diese Ziele auch bei den TTIP-Verhandlungen so wichtig sind”.

We werken hieraan in de interne markt van de EU en dit verslag laat zien waarom het zo belangrijk is om hetzelfde te doen in het kader van de TTIP-onderhandelingen".


Hier geht es darum, die Vorsitzenden der drei Aufsichtsbehörden – für das Bankgeschäft, das Versicherungswesen und die Märkte – auszuwählen und also darum, diese drei neuen Behörden zum Laufen zu bringen.

Het gaat hier om de benoeming van de voorzitters van de drie toezichthoudende autoriteiten – voor banken, verzekeraars en markten – om aldus deze drie nieuwe autoriteiten op de rit te krijgen.


Es geht hier nicht nur darum, ein Freihandelsabkommen für die Regionen und die Staaten Afrikas zu verhandeln und sie näher an den europäischen Raum zu binden, sondern es geht auch darum, dieses Abkommen so hinzubekommen, dass es eine Entwicklungsrunde bedeutet, dass es die Armut bekämpft und dass es auch tatsächlich zeigt, dass die Europäische Union in der Lage ist, ein Abkommen so zu verhandeln, dass die afrikanischen Staaten sich wohl fühlen und sich an die Europäische Union angebunden fühlen.

Het gaat er niet alleen om te onderhandelen over een vrijhandelsovereenkomst voor de regio’s en landen van Afrika en ze dichter bij Europa te brengen, het gaat er ook om dat we een overeenkomst tot stand brengen voor een echte ontwikkelingsronde – een ontwikkelingsronde waardoor de armoede bestreden wordt en die duidelijk aantoont dat de Europese Unie over een overeenkomst kan onderhandelen op een manier die de Afrikaanse landen op hun gemak stelt en hen in staat stelt zich met de Europese Unie verbonden te voelen.


Es wurde von Ihnen auch darauf hingewiesen, dass dieses Land eine Vorbildwirkung hat, dass dieses Land eine wichtige Rolle in der euro-mediterranen Partnerschaft spielt und dass es gerade in unserem Bemühen um einen Dialog zwischen den Religionen und zwischen den Zivilisationen hier darum geht, mit einem laizistischen, gemäßigten islamischen Land im Gespräch zu bleiben.

U heeft er ook op gewezen dat dit land een voorbeeldfunctie heeft, dat het in het Euro-mediterrane partnerschap een belangrijke rol speelt, en dat we juist met het oog op onze dialoog tussen de godsdiensten en beschavingen het gesprek met dit niet-confessionele en gematigde mohammedaanse land moeten voortzetten.


Es wurde von Ihnen auch darauf hingewiesen, dass dieses Land eine Vorbildwirkung hat, dass dieses Land eine wichtige Rolle in der euro-mediterranen Partnerschaft spielt und dass es gerade in unserem Bemühen um einen Dialog zwischen den Religionen und zwischen den Zivilisationen hier darum geht, mit einem laizistischen, gemäßigten islamischen Land im Gespräch zu bleiben.

U heeft er ook op gewezen dat dit land een voorbeeldfunctie heeft, dat het in het Euro-mediterrane partnerschap een belangrijke rol speelt, en dat we juist met het oog op onze dialoog tussen de godsdiensten en beschavingen het gesprek met dit niet-confessionele en gematigde mohammedaanse land moeten voortzetten.


Es geht hier lediglich darum, den Gegenstand, die Zielsetzungen und Begründungen der Wallonischen Regierung, so wie diese aus dem Erlass zur Verabschiedung des Vorentwurfs des abgeänderten Plans hervorgehen, ohne kritische Analyse zu beschreiben und zu erläutern.

Hier moeten alleen het doel, de doelstellingen en de motiveringen van de Waalse Regering zoals ze worden vermeld in het besluit tot aanneming van het wijzigingsvoorontwerp van plan en zonder kritische analyse omschreven en bepaald worden.


Es geht hier lediglich darum, den Gegenstand, die Zielsetzungen und Begründungen der Wallonischen Regierung, so wie diese aus dem Erlass zur Verabschiedung des Vorentwurfs des abgeänderten Plans hervorgehen, ohne kritische Analyse zu beschreiben und zu erläutern.

Hier moeten alleen het doel, de doelstellingen en de motiveringen van de Waalse Regering zoals ze worden vermeld in het besluit tot aanneming van het wijzigingsvoorontwerp van plan en zonder kritische analyse omschreven en bepaald worden.




D'autres ont cherché : dass es hier     hier darum     diese     tun haben hier     nicht darum     hier darum diese     beim eu-binnenmarkt hier     darum     warum diese     hier     geht es darum     also darum diese     geht hier     nicht nur darum     auch darum dieses     den zivilisationen hier     zivilisationen hier darum     dass dieses     hier lediglich darum     wie diese     hier darum diese     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'hier darum diese' ->

Date index: 2023-03-24
w