Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «hier bewirken können » (Allemand → Néerlandais) :

Hier können wir jetzt wirklich mehr bewirken – ebenso wie auf dem Gebiet der Kultur mit unserem Programm „Kreatives Europa“.

We hebben nu een unieke kans om nog meer op dat gebied te verwezenlijken, evenals op het vlak van cultuur met ons programma Creatief Europa.


Kollege Deprez hat Recht: Lesen wir doch mal alle Artikel zusammen, dann wird klarer, was wir hier bewirken können.

De heer Deprez heeft gelijk: als je alle artikelen in hun samenhang leest, wordt het duidelijker wat wij nu kunnen verwezenlijken.


3. unterstützt die Entscheidung des Europäischen Rates, wonach die Belastungen der ärmsten Haushalte kurzfristig mit gezielten Maßnahmen abgemildert werden sollen; würde diesbezüglich für die Schaffung von Anreizen zum Energiesparen plädieren; vertritt jedoch die Auffassung, dass Maßnahmen, die einen Anstieg der Inflationsrate bewirken, hier nicht in Frage kommen, weil sie die Tragfähigkeit der öffentlichen Finanzen beeinträchtigen können;

3. onderschrijft het besluit van de Europese Raad dat op korte termijn gerichte maatregelen genomen moeten worden om de negatieve gevolgen voor de armste huishoudens te verlichten; steunt in dat verband maatregelen ter stimulering van energiebesparing; is evenwel van mening dat maatregelen die leiden tot meer inflatie vermeden moeten worden, omdat zij ten koste kunnen gaan van de draagkracht van de overheidsfinanciën;


4. unterstützt die Entscheidung des Europäischen Rates, wonach die Belastungen der ärmsten Haushalte kurzfristig mit gezielten Maßnahmen abgemildert werden sollen; ist jedoch der Auffassung, dass Maßnahmen, die einen Anstieg der Inflationsrate bewirken und weniger Anreize zum Energiesparen bieten, hier nicht in Frage kommen, zumal sie die Tragfähigkeit der öffentlichen Finanzen beeinträchtigen und durch höhere Ölpreise zunichte gemacht werden können;

4. onderschrijft het besluit van de Europese Raad dat op korte termijn gerichte maatregelen genomen moeten worden om de negatieve gevolgen voor de armste huishoudens te verlichten; is evenwel van mening dat maatregelen die leiden tot meer inflatie en minder prikkels om te besparen op energie vermeden moeten worden, omdat zij ten koste kunnen gaan van de draagkracht van de overheidsfinanciën en teniet gedaan kunnen worden door een ...[+++]


Hier geht es um Inhalte, um den Nachweis, dass wir in Europa etwas bewirken können, aber wir müssen uns in den kommenden Jahren auch um einen fundierten Dialog und Austausch mit den Unionsbürgern bemühen.

Zoals u weet, is het mijn taak ervoor te zorgen dat wij - op communicatiegebied - goed zijn toebereid. Het gaat hier om de inhoud: wij moeten laten zien dat wij positieve invloed uitoefenen binnen Europa, maar we zullen de komende jaren ook moeten zorgen voor een goede dialoog met de burgers.


Hier geht es um Inhalte, um den Nachweis, dass wir in Europa etwas bewirken können, aber wir müssen uns in den kommenden Jahren auch um einen fundierten Dialog und Austausch mit den Unionsbürgern bemühen.

Zoals u weet, is het mijn taak ervoor te zorgen dat wij - op communicatiegebied - goed zijn toebereid. Het gaat hier om de inhoud: wij moeten laten zien dat wij positieve invloed uitoefenen binnen Europa, maar we zullen de komende jaren ook moeten zorgen voor een goede dialoog met de burgers.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'hier bewirken können' ->

Date index: 2025-01-22
w