Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "hier besonders seine " (Duits → Nederlands) :

In dieser Hinsicht muss das öffentliche Sozialhilfezentrum, wenn es sich um einen Antragsteller handelt, der die Erlaubnis besitzt, in Belgien zu arbeiten, und der sein Recht, sich hier aufzuhalten, auf der Grundlage des Umstandes erhalten hat, dass er hier eine Berufstätigkeit ausübte, besonders auf die Gründe achten, aus denen der Antragsteller um Sozialhilfe bittet, und insbesondere auf die Gründe, aus denen seine aktuelle oder frühe ...[+++]

In dat opzicht moet het openbaar centrum voor maatschappelijk welzijn, wanneer het gaat om een aanvrager die gemachtigd is om in België te werken en die het recht heeft verkregen om er te verblijven op grond van het feit dat hij er een beroepsactiviteit uitoefende, in het bijzonder aandacht hebben voor de redenen waarom de aanvrager om maatschappelijke dienstverlening verzoekt en vooral voor de redenen waarom zijn huidige of vroegere beroepsactiviteit hem niet of niet langer in staat stelt om een menswaardig leven te ...[+++]


Es sei hier besonders darauf hingewiesen, dass für den Erfolg dieses Vorhabens bestimmte Bedingungen gegeben sein müssen, wie z. B. eine angemessene Funktionsstruktur und Effektivität seitens der öffentlichen und privaten Arbeitsverwaltungen sowie ein hochwertiges Angebot an Ausbildungs- und Praktikumsplätzen.

Hierbij dient men in het bijzonder te wijzen op de belangrijke elementen die gecreëerd moeten worden om het succes van een dergelijke onderneming te garanderen, zoals de desbetreffende functiestructuur en de efficiëntie van de publieke en private aanstellingssector alsook het garanderen van de beroepsopleidingen en stages op hoog niveau.


In dieser Hinsicht muss das öffentliche Sozialhilfezentrum, wenn es sich um einen Antragsteller handelt, der die Erlaubnis besitzt, in Belgien zu arbeiten, und der sein Recht, sich hier aufzuhalten, auf der Grundlage des Umstandes erhalten hat, dass er hier eine Berufstätigkeit ausübte, besonders auf die Gründe achten, aus denen der Antragsteller um Sozialhilfe bittet, und insbesondere auf die Gründe, aus denen seine aktuelle oder frühe ...[+++]

In dat opzicht moet het openbaar centrum voor maatschappelijk welzijn, wanneer het gaat om een aanvrager die gemachtigd is om in België te werken en die het recht heeft verkregen om er te verblijven op grond van het feit dat hij er een beroepsactiviteit uitoefende, in het bijzonder aandacht hebben voor de redenen waarom de aanvrager om maatschappelijke dienstverlening verzoekt en vooral voor de redenen waarom zijn huidige of vroegere beroepsactiviteit hem niet of niet langer in staat stelt om een menswaardig leven te ...[+++]


Die Bezeichnung ist hier besonders wichtig, da ein Bauauftrag mit diesem Betrag nur Gegenstand einer belgischen Bekanntmachung sein muss (weil er weniger als 4.845.000 euro o. MwSt beträgt), während ein Liefer- oder Dienstleistungsauftrag mit dem gleichen Betrag Gegenstand einer Bekanntmachung auf europäischer Ebene sein muss (weil er mehr als 193.000 euro o. MwSt beträgt).

Die omschrijving is hier van bijzonder belang daar een opdracht voor aanneming van werken met dat bedrag enkel een Belgische bekendmaking moet ondergaan (want kleiner dan 4.845.000 euro, btw niet meegerekend), terwijl een opdracht voor aanneming van leveringen of diensten voor datzelfde bedrag een bekendmaking op Europees niveau moet ondergaan (want hoger dan 193.000 euro, btw niet meegerekend).


Doch ich möchte hier besonders seine menschlichen Qualitäten betonen, seine Großzügigkeit, seine Kameradschaft und Toleranz.

Ik wil hier graag vooral zijn menselijke kwaliteiten – ruimhartigheid, kameraadschap en tolerantie – onderstrepen.


Wir freuen uns deshalb ganz besonders hier zu sein, und wir genießen diese Erfahrung, denn wir wissen, meine Damen und Herren, dass diese Union aus Mitgliedstaaten, die wir hier vertreten, die einzige Antwort auf die Probleme ist, denen die Welt gegenübersteht, da die Einzelstaaten nicht in der Lage sind, effiziente Lösungen zu finden.

Daarom zijn wij nu bijzonder blij met dit voorzitterschap en genieten wij ervan. Wij weten namelijk, dames en heren, dat deze unie van lidstaten die wij hier vertegenwoordigen de enige oplossing is voor de problemen waar de wereld mee te maken heeft. De traditionele staten zijn niet meer in staat efficiënte oplossingen voor zichzelf te vinden.


Vor allem sind in diesem Zusammenhang die sozialen Online-Netzwerke anzuführen, da die Frage der Kontrolle des Einzelnen über seine personenbezogenen Daten hier besonders problematisch ist.

Online sociale netwerken zijn in dit verband een sprekend voorbeeld, aangezien zich daar bijzondere problemen voordoen met betrekking tot de daadwerkelijke zeggenschap van het individu over zijn eigen persoonsgegevens.


Es ist an uns zu beweisen, dass Europa für seine 500 Millionen Bürger einsteht, von denen viele unter dieser Krise leiden, und auch den Ländern der Union gegenüber Solidarität zeigt – ich denke hier besonders an Irland, Ungarn und andere, deren Situation besonders schwierig ist.

Aan ons om te laten zien dat Europa solidair is met zijn 500 miljoen burgers, waarvan velen te lijden hebben onder deze crisis, en solidair met de landen van de Unie – ik denk aan Ierland, Hongarije en andere landen die ernstige moeilijkheden ondervinden.


Hier sind die neuen Mitgliedstaaten und die osteuropäischen Nachbarländer besonders zur Teilnahme aufgerufen. Das Netz, das voraussichtlich im Zeitraum 2006-2010 tätig sein wird, hat das Ziel, klinische Versuche zu HIV/Aids auf europäischer Ebene zu standardisieren und zu koordinieren.

Het netwerk zal naar verwachting in de periode 2006-2010 actief zijn en zal ernaar streven klinische proeven op het terrein van hiv/aids op Europees niveau te ontwikkelen, te standaardiseren en te coördineren.


Hier sollte in Betracht gezogen werden, dass bestimmte Anreize für Frauen besonders wichtig sein können, beispielsweise Ausgleich des Lohngefälles zwischen Männern und Frauen und Angebot angemessener Betreuungseinrichtungen für Menschen jeden Alters.

Hierbij moet rekening worden gehouden met de specifieke prikkels die een belangrijke rol voor vrouwen zouden kunnen spelen, zoals bijvoorbeeld het terugdringen van seksegerelateerde loonverschillen en het aanbieden van adequate zorgvoorzieningen voor mensen van alle leeftijden.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'hier besonders seine' ->

Date index: 2022-02-07
w