Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "hier beabsichtigt wird " (Duits → Nederlands) :

Hier wird ganz besonders auf die Glaubwürdigkeit und Relevanz der Vorschläge des Bewerbers dazu geachtet, wie er die durch die Nutzung des GALILEO-Systems entstehenden kommerziellen Einkommensfluesse zu maximieren beabsichtigt.

In dit verband zal in het bijzonder rekening worden gehouden met de geloofwaardigheid en relevantie van de door de kandidaat ingediende voorstellen om de door het gebruik van het GALILEO-systeem gegenereerde stroom van commerciële inkomsten zo groot mogelijk te maken.


In Anbetracht der Effizienz ihrer jeweiligen Systeme wird hier keine Harmonisierung angestrebt, sondern vielmehr beabsichtigt, einige spezifische Bereiche herauszugreifen, in denen Unterschiede ange­gangen werden.

Gezien de efficiëntie van hun respectieve systemen is het niet de bedoeling naar harmonisatie te streven, maar een aantal specifieke kwesties vast te stellen waarvoor de verschillen zullen worden aangepakt.


In Anbetracht der Effizienz ihrer jeweiligen Systeme wird hier keine Harmonisierung angestrebt, vielmehr ist beabsichtigt, einige spezifische Bereiche herauszugreifen, in denen Divergenzen abgebaut werden sollen.

Aangezien zij allebei een goed functionerend systeem hebben, is het niet de bedoeling naar harmonisatie te streven, maar een aantal specifieke kwesties vast te stellen waarvoor de verschillen zullen worden aangepakt.


– Herr Präsident! Ich glaube, daß das, was hier beabsichtigt wird, wahrscheinlich das folgenschwerste internationale Abkommen überhaupt sein wird.

- (DE) Mijnheer de Voorzitter, ik denk dat waarschijnlijk geen enkele internationale overeenkomst ooit zulke verstrekkende gevolgen heeft gehad als degene die nu in het verschiet ligt.


– Herr Präsident! Ich glaube, daß das, was hier beabsichtigt wird, wahrscheinlich das folgenschwerste internationale Abkommen überhaupt sein wird.

- (DE) Mijnheer de Voorzitter, ik denk dat waarschijnlijk geen enkele internationale overeenkomst ooit zulke verstrekkende gevolgen heeft gehad als degene die nu in het verschiet ligt.


Hier wird ganz besonders auf die Glaubwürdigkeit und Relevanz der Vorschläge des Bewerbers dazu geachtet, wie er die durch die Nutzung des GALILEO-Systems entstehenden kommerziellen Einkommensfluesse zu maximieren beabsichtigt;

In dit verband zal in het bijzonder rekening worden gehouden met de geloofwaardigheid en relevantie van de door de kandidaat ingediende voorstellen om de door het gebruik van het GALILEO-systeem gegenereerde stroom van commerciële inkomsten zo groot mogelijk te maken;


Der Ausschuß beabsichtigt ferner, die Arbeit an gemeinsamen Leistungsindikatoren fortzuführen, mit dem Ziel, geeignete Instrumente für die Überwachung der Umsetzung und der Auswirkungen der beschäftigungspolitischen Leitlinien zu entwickeln, und eine Arbeitsgruppe "Indikatoren" einzusetzen, die hier unterstützend tätig werden wird.

Het comité is voorts van plan zijn werkzaamheden inzake de gemeenschappelijke prestatie-indicatoren voort te zetten, om instrumenten te ontwikkelen die geschikt zijn voor het toezicht op de uitvoering en de resultaten van de werkgelegenheidsrichtsnoeren en een werkgroep indicatoren in te stellen om bijstand te verlenen op dit gebied.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'hier beabsichtigt wird' ->

Date index: 2021-05-10
w