Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «hier anwesend obwohl eigentlich gerade » (Allemand → Néerlandais) :

– (IT) Herr Präsident, meine Damen und Herren! Im Moment sind nur wenige von uns hier anwesend, obwohl eigentlich gerade sehr viele Menschen in Angst und Sorge unser Tun verfolgen.

– (IT) Mijnheer de Voorzitter, geachte collega’s, hoewel er op dit moment weinig collega’s in de zaal aanwezig zijn, zitten er nu heel veel mensen vol angst en bezorgdheid naar ons te luisteren.


Übrigens ist der Rat heute hier nicht anwesend, obwohl der Ratsvorsitz einer der Initiatoren des Vorschlags war.

Overigens is de Raad hier vandaag niet vertegenwoordigd, ofschoon het voorzitterschap een van de initiatiefnemers van het voorstel was.


Und da ich gerade von der Regierungskonferenz gesprochen habe, in diesem Stadium bin ich sicher, daß Ihre Vertreter bei diesen Verhandlungen, Ihre Präsidentin Nicole Fontaine, aber auch Ihre beiden Vertreter, die dort eine äußerst aktive Rolle spielen, Herr Brok, der hier anwesend ist, und Professor Tsatsos, es verstehen werden, die Forderung nach dieser neuen Rechtsgrundlage mittels einer Änderung von Artikel 191, wie sie die Kommission vorschlagen wird, zu verteidigen, zu untermauern und zu erläutern.

Nu ik het toch over de intergouvernementele conferentie heb, wil ik mijn overtuiging naar voren brengen dat uw vertegenwoordigers in deze onderhandelingen - uw Voorzitter, mevrouw Fontaine, de hier aanwezige heren Brok en Tsatsos, die beiden een zeer actieve rol vervullen – heel hun gewicht in de schaal zullen leggen om duidelijk te maken waarom deze nieuwe rechtsgrondslag, en het amendement dat de Commissie daarop zal indienen, noodzakelijk zijn.


Und da ich gerade von der Regierungskonferenz gesprochen habe, in diesem Stadium bin ich sicher, daß Ihre Vertreter bei diesen Verhandlungen, Ihre Präsidentin Nicole Fontaine, aber auch Ihre beiden Vertreter, die dort eine äußerst aktive Rolle spielen, Herr Brok, der hier anwesend ist, und Professor Tsatsos, es verstehen werden, die Forderung nach dieser neuen Rechtsgrundlage mittels einer Änderung von Artikel 191, wie sie die Kommission vorschlagen wird, zu verteidigen, zu untermauern und zu erläutern.

Nu ik het toch over de intergouvernementele conferentie heb, wil ik mijn overtuiging naar voren brengen dat uw vertegenwoordigers in deze onderhandelingen - uw Voorzitter, mevrouw Fontaine, de hier aanwezige heren Brok en Tsatsos, die beiden een zeer actieve rol vervullen – heel hun gewicht in de schaal zullen leggen om duidelijk te maken waarom deze nieuwe rechtsgrondslag, en het amendement dat de Commissie daarop zal indienen, noodzakelijk zijn.


Da wir nun alle hier anwesend waren, mit Ausnahme einer Fraktion, die den Saal zu einem bestimmten Zeitpunkt ebenfalls verließ, muß ich mein Bedauern darüber aussprechen, daß sich die portugiesische Präsidentschaft zu einem Verhalten entschlossen hat, das sie an die Seite einer Fraktion stellte, die nun gerade die frischeste totalitäre Erinnerung in diesem Hause hat.

Met uitzondering van één politieke fractie, die de zaal op een zeker moment ook heeft verlaten, is niemand opgestaan. Ik vind het dan ook jammer dat het Portugees voorzitterschap dezelfde houding aanneemt als de leden van dit Parlement bij wie de totalitaire ervaring nog vers in het geheugen ligt.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'hier anwesend obwohl eigentlich gerade' ->

Date index: 2025-03-20
w