Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Gelesen werden
Im Text des
Oder auf die Gemeinschaft
Oder die Union

Vertaling van "hielt sie sich " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Schützen Sie Kinder - Lassen Sie sie nicht Ihren Tabakrauch einatmen!

Bescherm kinderen: laat hen niet uw rook inademen


Infolge des Inkrafttretens des Vertrags von Lissabon am 1. Dezember 2009 ist die Europäische Union an die Stelle der Europäischen Gemeinschaft getreten, deren Rechtsnachfolgerin sie ist; von diesem Zeitpunkt an übt sie alle Rechte der Europäischen Gemeinschaft aus und übernimmt all ihre Verpflichtungen. Daher müssen alle Bezugnahmen auf die Europäische Gemeinschaft [oder auf die Gemeinschaft ] im Text des [Abkommens/…], soweit angemessen, als Bezugnahmen auf die Europäische Union [oder die Union ] gelesen werden

Ingevolge de inwerkingtreding van het Verdrag van Lissabon op 1 december 2009 heeft de Europese Unie de Europese Gemeenschap vervangen als haar opvolgster en vanaf die datum oefent de Unie alle rechten van de Europese Gemeenschap uit en neemt zij alle verplichtingen van de Gemeenschap op zich. Derhalve worden verwijzingen naar de Europese Gemeenschap [of naar de Gemeenschap ] in de tekst van de [Overeenkomst/…] waar nodig gelezen als de Europese Unie [of de Unie ].


Hier finden Sie Hilfe, wenn Sie das Rauchen aufgeben möchten: [Telefonnummer/Postfach/Internetadresse/Ihr Arzt]

Zoek hulp om te stoppen met roken: (telefoon/postadres/internetadres/raadpleeg uw arts/apotheker)


Kundendienstvorgänge so führen, dass sie den Unternehmensstandards entsprechen

processen na verkoop beheren om te voldoen aan de zakelijke normen


Kunden und Kundinnen für sie persönlich angepasste optische Erzeugnisse empfehlen

gepersonaliseerde optische producten aanbevelen aan klanten
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Anders ausgedrückt entwickelte Inter IKEA Systems die Rechte des geistigen Eigentums, baute sie aus und hielt sie aufrecht.

Het ontwikkelde, verbeterde en onderhield met andere woorden de intellectuele-eigendomsrechten.


Die Kommission legte ihnen auch die Vorschläge für das 6. Rahmenprogramm vor und hielt sie über den Fortschritt der interinstitutionellen Verhandlungen auf dem Laufenden.

De Commissie heeft tevens haar voorstellen voor het zesde kaderprogramma aan de comités voorgelegd en hen op de hoogte gehouden van de voortgang van de interinstitutionele onderhandelingen.


Angesichts der Tatsache, dass die neuen Mitgliedstaaten der EU im Rahmen des GALILEO-Programmsals Miteigentümer des Systems eine Schlüsselrolle spielen werden, hielt die Europäische Kommission es für notwendig, sie schrittweise in die Programme GALILEO und EGNOS zu integrieren. Dies soll durch konkrete Maßnahmen geschehen, die mit der Konferenz "GALILEO für ein erweitertes Europa" im Mai 2003 in Warschau ihren Anfang nahmen.

Aangezien de nieuwe lidstaten van de EU een sleutelrol zullen spelen in het GALILEO-programma, vindt de Europese Commissie het noodzakelijk hen geleidelijk in het GALILEO-programma en het EGNOS-programma op te nemen door middel van concrete activiteiten met als startpunt de conferentie "GALILEO voor een verenigd Europa", die in mei 2003 in Warschau heeft plaatsgevonden.


Der Vertrag hielte mit Artikel I-51 auch eine eigenständige Rechtsgrundlage bereit, die der Union Gesetzgebungskompetenz in dieser Frage verleihen würde, so dass sie auf alle Bereiche anwendbare Rechtsakte erlassen könnte.

Daarnaast zou bij artikel I-51 een specifieke, autonome rechtsgrondslag voor wetgevingsbesluiten van de Unie op dit gebied worden ingesteld, hetgeen het pad zou effenen voor de goedkeuring van besluiten die in alle sectoren van toepassing zijn.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Bevor die Kommission diese neuen Finanzierungsinstrumente für den Zeitraum 2014-2020 vorschlug, hielt sie – nach der Folgenabschätzung und internen Überprüfung der verschiedener Bewertungen, Prüfungen und Halbzeitüberprüfungsberichte – vom 26. November 2010 bis zum 13. Januar 2011 eine öffentliche Konsultation über die künftige Finanzierung des auswärtigen Handelns der EU ab.

Alvorens deze nieuwe financieringsinstrumenten voor de periode 2014-2020 voor te stellen, heeft de Commissie, bovenop de effectbeoordeling en de interne beoordeling van verschillende evaluaties, audits en tussentijdse evaluatieverslagen, tussen 26 november 2010 en 31 januari 2011 een openbare raadpleging inzake de toekomstige financiering van het extern optreden van de EU gehouden.


Israel ist für zu viele Dinge die Schuld zugeschoben worden, obwohl es die Hamas war, die sich in Wohngebieten und unter Zivilisten versteckt hielt, sie zur Waffenlagerung und als menschliche Schutzschilde missbrauchte.

Te veel wordt uitsluitend Israël aangepakt, terwijl Hamas burgerdoelen en burgers heeft misbruikt als schuilplaats, wapenopslagplaats en als schild.


Am 26. Januar 2007 untersuchte die Kommission im Ständigen Ausschuss die von Ungarn ergriffenen Maßnahmen und hielt sie für angemessen, um dadurch die Ausbreitung der Vogelgrippe zu verhindern.

Op 26 januari 2007 heeft de Commissie in dat Permanente Comité de maatregelen geëvalueerd die door Hongarije zijn genomen om de verspreiding van de vogelgriep tegen te gaan.


Am 26. Januar 2007 untersuchte die Kommission im Ständigen Ausschuss die von Ungarn ergriffenen Maßnahmen und hielt sie für angemessen, um dadurch die Ausbreitung der Vogelgrippe zu verhindern.

Op 26 januari 2007 heeft de Commissie in dat Permanente Comité de maatregelen geëvalueerd die door Hongarije zijn genomen om de verspreiding van de vogelgriep tegen te gaan.


Außerdem hielt sie es zwar für notwendig, einen neuen Markt für Energiedienstleistungen zu schaffen und die Energieeffizienz zum integrierten Bestandteil des Binnenmarkts zu machen, war aber der Auffassung, dass die vorgeschlagenen Methoden nur Enttäuschung bei den Marktteilnehmern auslösen würden.

Bovendien meende zij dat het scheppen van een nieuwe markt voor energiediensten en het opnemen van energie-efficiëntie als integraal onderdeel van de interne markt noodzakelijk was, maar de voorgestelde methoden de deelnemers aan de markt alleen maar zouden frustreren.


Herr Monnet hasste nämlich die parlamentarische Demokratie; er hielt sie für unzweckmäßig; sie störte die Pläne der Verwaltung für die nächsten fünf, zehn oder fünfzehn Jahre, und deshalb wollte er eine starke Europäische Kommission.

Ziet u, de heer Monnet had een hekel aan de parlementaire democratie; hij vond het maar een lastig systeem, dat een obstakel vormde voor de vijf-, tien- of vijftienjarige programma's van een bestuurder. Hij wilde dan ook een sterke Europese Commissie.




Anderen hebben gezocht naar : abkommens …     gelesen werden     im text des     oder auf die gemeinschaft     oder die union     hielt sie sich     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'hielt sie sich' ->

Date index: 2022-08-11
w