Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "heutzutage kommen vier menschen " (Duits → Nederlands) :

Nach derzeitigen Prognosen wird es bis zum Jahr 2060 38 Millionen weniger Menschen im erwerbsfähigen Alter geben. Heute kommen auf einen Rentner vier Erwerbstätige: 2060 werden es nur noch zwei sein.

Vandaag zijn er voor elke gepensioneerde vier mensen aan het werk; in 2060 zullen er dat nog twee zijn.


Mehr als vier Millionen Menschen – britische Bürger in der EU und EU-Bürger im Vereinigten Königreich – wären in einer sehr unsicheren Lage, was ihre Rechte und ihre Zukunft anbelangt. Im Vereinigten Königreich könnte es zu Lieferengpässen und damit zu einer Unterbrechung der Wertschöpfungsketten kommen. Die Wiedereinführung schwerfälliger Zollkontrollen würde den Handel unvermeidlich verlangsamen und zu riesigen Lastwagenschlangen in Dover führen.

meer dan vier miljoen burgers – Britse burgers in de EU en EU-burgers in het Verenigd Koninkrijk – zouden worden geconfronteerd met extreme onzekerheid over hun rechten en hun toekomst; in het Verenigd Koninkrijk zouden er bevoorradingsproblemen zijn, die de waardeketens zouden verstoren; de herinvoering van belastende douanecontroles zou de handel onvermijdelijk vertragen en de rijen wachtende vrachtwagens in Dover doen toenemen. het luchtverkeer va ...[+++]


Heutzutage kommen vier Menschen im arbeitsfähigen Alter auf jede Person von über 65.

Op dit moment staan er tegenover elke 65-plusser vier mensen in de werkende leeftijd.


Vier Prioritäten zur Verstärkung der Strukturreformen: 1. dazu beitragen, dass Menschen (wieder) in Arbeit kommen, indem Arbeit finanziell attraktiver gemacht wird, 2. die dringende Reform der Rentensysteme vorantreiben, 3. Beihilfen für Arbeitslose so gestalten, dass Leistung sich lohnt, und 4. auf dem Arbeitsmarkt ein besseres Gleichgewicht zwischen Flexibilität und Sicherheit schaffen.

Vier prioriteiten ter bevordering van structurele hervormingen: 1. mensen helpen wederom aan het werk te gaan of een nieuwe baan te vinden door werken lonender te maken, 2. de pensioenstelsels met spoed hervormen, 3. ervoor zorgen dat werkloosheidsuitkeringen een stimulans bieden om aan het werk te gaan, en 4. een beter evenwicht tussen flexibiliteit en zekerheid op de arbeidsmarkt bewerkstelligen.


Im Jahr 2009 starben auf europäischen Straßen über 35 000 Menschen, und Schätzungen zufolge kommen auf jeden Toten vier Unfallopfer, die dauerhafte Behinderungen zurückbehalten, zehn Schwer- und 40 Leichtverletzte.

In 2009 zijn er op de Europese wegen meer dan 35 000 doden gevallen en voor elke dode vielen er naar schatting vier slachtoffers met een blijvende handicap, tien zwaargewonden en veertig lichtgewonden te betreuren.


Außerdem erkannte der Rat in seinen Schlussfolgerungen an, „dass der Anteil der Menschen im erwerbsfähigen Alter aufgrund des demografischen Wandels in den kommenden Jahrzehnten aller Voraussicht nach zurückgehen wird und in Europa nicht mehr wie heute vier, sondern nur noch zwei Menschen im erwerbsfähigen Alter auf einen von ihnen unterstützten älteren Menschen kommen werden.

Bovendien heeft de Raad in zijn conclusies erkend “dat het aandeel van de bevolking in de werkende leeftijd de komende decennia als gevolg van demografische veranderingen naar verwachting zal afnemen en dat in Europa een oudere niet langer zal worden gesteund door vier mensen in de werkende leeftijd, maar slechts door twee.


Wenn Sie einen Durchschnittsspanier fragen, wie viele Menschen aus der Elfenbeinküste in sein Land kommen, und zwar deswegen, weil die Fischerboote, die ansonsten Fisch nach Spanien brachten, heutzutage Hunderte, wenn nicht Tausende von illegalen Einwanderern auf die Kanarischen Inseln und sonst wohin transportieren, dann wird Ihnen klar, dass wir gerade dabei sind, uns ein größeres Problem zu schaffen anstelle ...[+++]

Als je met een doorsnee Spanjaard spreekt en hem vraagt hoeveel mensen zijn land binnenreizen vanuit Ivoorkust – omdat de vissersboten die vroeger vis naar Spanje brachten inmiddels honderden, zo niet duizenden illegale immigranten naar bijvoorbeeld de Canarische Eilanden transporteren – zul je zien dat we het probleem voor onszelf alleen maar groter maken en niet voor een marktgebaseerde oplossing zorgen, wat we wel zouden kunnen ...[+++]


In der Gemeinschaft kommen gegenwärtig vier Personen im arbeitsfähigen Alter auf einen älteren Menschen, doch dieses Verhältnis von vier zu eins wird in den kommenden Jahrzehnten auf lediglich zwei zu eins sinken.

In de EU zijn er momenteel per oudere burger vier mensen in de actieve leeftijd, maar de komende decennia zal dit dalen van een verhouding van een op vier naar een verhouding van slechts een op twee.


Vier Fünftel der heutzutage in Europa getätigten neuen Investitionen kommen aus den USA, und wir dürfen nicht vergessen, dass die derzeitigen 15 Mitgliedstaaten der Union mehr in Texas, den Heimatstaat von Präsident Bush, investieren, als Japan in die 50 Bundesstaaten zusammen genommen investiert.

Thans is tachtig procent van de nieuwe investeringen in Europa afkomstig uit de VS. Daarnaast investeren de vijftien huidige lidstaten van de Unie meer in de geboortestaat van president Bush, Texas, dan Japan in alle vijftig Amerikaanse staten.


Vier einander ergänzende Projekte sollen in den nächsten sechs Monaten insgesamt 10.000 Menschen zugute kommen, von denen einige aus Mexiko zurückkehren, andere aus anderen Gebieten Guatemalas, in denen sie vorübergehend Zuflucht gesucht haben.

Met vier elkaar aanvullende projecten moeten in de komende zes maanden in totaal 10.000 mensen worden geholpen waarbij sommigen terugkeren uit Mexico en anderen uit delen van Guatemala waar zij tijdelijk een heenkomen hadden gezocht.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'heutzutage kommen vier menschen' ->

Date index: 2023-06-24
w