Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Drittländer im Mittelmeerraum
Faktische Familie
Freie Partnerschaft
Fuge ohne Stegabstand
Gesellschaft ohne Gewinnzweck
Idealverein
Konkubinat
Lebensgefährte
Lebensgefährtin
Mittelmeeranrainerstaaten ohne EG-Staaten
NVOCC
Non-vessel operating common carrier
OfW
Ohne festen Wohnsitz
Organisation ohne Erwerbszweck
Partnerschaft ohne Trauschein
Person ohne feste Wohnsitz
Person ohne ständigen Wohnsitz
Schweissen ohne Spalt
Schwere Baumaschinen ohne Aufsicht bedienen
Spediteur ohne eigenen Schiffsbetrieb
Stoss ohne Luft
Stoss ohne Spiel
Transportwirt ohne Weiterentwicklung des Erregers
Verein ohne Gewinnzweck
Vereinigung ohne Erwerbszweck
Zusammenleben ohne Trauschein
Zwischenwirt ohne Weiterentwicklung des Erregers

Vertaling van "heutzutage auch ohne " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Fuge ohne Stegabstand | Schweissen ohne Spalt | Stoss ohne Luft | Stoss ohne Spiel

gesloten lasvoeg | las zonder vooropening | voeg zonder openstand


Gesellschaft ohne Gewinnzweck [ Idealverein | Organisation ohne Erwerbszweck | Vereinigung ohne Erwerbszweck | Verein ohne Gewinnzweck ]

organisatie zonder winstoogmerk [ v.z.w. | vereniging zonder winstoogmerk | vzw ]


NVOCC | Spediteur ohne eigenen Schiffsbetrieb | Frachtführer ohne eigenen Schiffsbetrieb/Frachtführerin ohne eigenen Schiffsbetrieb | Non-vessel operating common carrier

expeditrice | NVOCC | expediteur | groupage-expediteur


ohne festen Wohnsitz | Person ohne feste Wohnsitz | Person ohne ständigen Wohnsitz | ofW [Abbr.]

zonder vaste woon- of verblijfplaats | z.v.w.o.v. [Abbr.]


freie Partnerschaft [ faktische Familie | Konkubinat | Lebensgefährte | Lebensgefährtin | Partnerschaft ohne Trauschein | Zusammenleben ohne Trauschein ]

ongehuwd samenleven [ buitenechtelijke partner | concubinaat | feitelijk gezin | samenwonen | vrije liefde ]


Transportwirt ohne Weiterentwicklung des Erregers | Zwischenwirt ohne Weiterentwicklung des Erregers

Transportgastheer


Mittelmeeranrainerstaaten ohne EG-Staaten [ Drittländer im Mittelmeerraum ]

mediterrane derde landen [ derde landen rond de Middellandse Zee ]


schwere Baumaschinen ohne Aufsicht bedienen

zware bouwmachines bedienen zonder toezicht | zware constructiemachines bedienen zonder toezicht


medizinische Notfälle ohne Arzt/Ärztin handhaben

medische noodgevallen afhandelen zonder dokter | medische noodgevallen zonder dokter oplossen
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Ziel ist es, dass jedes europäische Unternehmen über die Tools und Netze verfügt, die es für Innovation und Wachstum braucht, und dass alle euro­päischen Bürgerinnen und Bürger die nahtlose Konnektivität erhalten, die sie heutzutage verlangen dürfen – ohne unlautere Praktiken wie blockierte Dienste oder Roaming-Gebühren.

Het is zaak alle Europese ondernemingen uit te rusten met de hulpmiddelen en netwerken die zij nodig hebben om te kunnen innoveren en groeien, en alle Europese burgers de naadloze connectiviteit te bieden die zij tegenwoordig verwachten – zonder oneerlijke praktijken als geblokkeerde diensten of roamingkosten.


Fahrzeuge, die anhand eines Reagens ihre Emissionen senken, können heutzutage auch ohne dieses Reagens fahren und somit unter realen Fahrbedingungen Emissionen verursachen, die weit über den geforderten Grenzwerten liegen.

Voertuigen waarbij de emissie met behulp van een reagens wordt teruggebracht kunnen nu ook zonder reagens rijden en in reële condities emissies veroorzaken die ver boven de verlangde grenswaarden liggen.


Viele Kinder in ganz Europa wachsen heutzutage ohne ein Zuhause und ohne eine Familie auf, die sie beschützt und diesen schutzlosen kleinen Kindern Wärme und Sicherheit bietet – eine Wärme und Sicherheit, von der Kinder, die im Heim aufwachsen, nur träumen können.

Ontzettend veel kinderen in Europa hebben vandaag geen huis dat ze het hunne kunnen noemen, geen gezin dat hen beschermt en dat deze kwetsbare kleine kinderen warmte en veiligheid biedt.


Ohne die Unabdingbarkeit der Terrorismusbekämpfung in Frage stellen zu wollen, da die Bedrohung ja heutzutage mehr als realistisch ist, bin ich überzeugt, dass wir die Sicherheit der europäischen Bürgerinnen und Bürger nicht garantieren können, ohne gleichzeitig die uneingeschränkte Achtung ihrer personenbezogenen Daten zu gewährleisten.

Hoewel ik niets wil afdoen aan het feit dat de strijd tegen het terrorisme onontbeerlijk is – want de dreiging is vandaag de dag meer dan reëel – blijf ik ervan overtuigd dat we de veiligheid van de Europese burgers niet kunnen garanderen zonder tegelijkertijd volledig respect voor hun persoonsgegevens te waarborgen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Heutzutage gelten in Europa im Gegensatz zu den USA für kosmetische Linsen ohne Dioptrien nicht die Vorschriften wie für Medizinprodukte.

In tegenstelling tot de Verenigde Staten vallen cosmetische plano-lenzen in Europa momenteel niet onder de regelgeving op medische hulpmiddelen.


Heutzutage werden die optischen Glasfaserkabel ohne Rücksicht auf die Gebirgslandschaft unter Wasser und Zwischenverstärkernotwendigkeiten auf dem direkten Wege ohne Zwischenstopp in Australien oder Neuseeland verlegt.

Tegenwoordig worden optische glasvezelkabels, zonder rekening te houden met het reliëf van de zeebodem en zonder tussenversterkers, rechtstreeks en zonder tussenstop in Australië of Nieuw-Zeeland gelegd.


Heutzutage dürfte die Umwandlung von etwa 150 000 ha sehr arbeitsintensiver Kulturen mit hohen Gewinnmargen ohne die Gefährdung des wirtschaftlichen Gleichgewichts bei den Ersatzkulturen, insbesondere den gängigen Arten mit ähnlichen landwirtschaftlichen Voraussetzungen und vergleichbarem Arbeitskräftebedarf nicht machbar sein. Auch die Umstellung auf andere Kulturen wie z.

Vandaag de dag is het niet meer denkbaar dat een areaal van +/- 150 000 ha met een zeer arbeidsintensieve teelt die een hoog brutosaldo per hectare oplevert, kan worden omgeschakeld zonder het economische evenwicht in gevaar te brengen voor de teelten waarop wordt omgeschakeld, en in de eerste plaats de groenteteelt, die qua teeltomstandigheden en arbeidsintensiviteit sterke gelijkenis met de tabaksteelt vertoont.


w