B. in der Erwägung, dass die Kultur in der heutigen Zeit zweifellos einen ökonomischen Faktor darstellt, dass sie eine eigenständige wirtschaftliche Realität schafft und entscheidend zur wirtschaftlichen Integration der Europäischen Union beiträgt,
B. overwegende dat cultuur tegelijkertijd een onbetwistbare economische dimensie heeft, een autonome economische realiteit vormt en resoluut bijdraagt tot de economische integratie van de Europese Unie,