Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "heutigen europäischen gesellschaften sehen " (Duits → Nederlands) :

Die heutigen europäischen Gesellschaften sehen sich mit raschen Veränderungen durch Globalisierung, technologischen Fortschritt und alternde Bevölkerungen konfrontiert.

Door de mondialisering, de technologische vooruitgang en een verouderende bevolking maken de Europese samenlevingen momenteel snelle veranderingen door.


Die heutigen europäischen Gesellschaften sehen sich mit raschen Veränderungen durch Globalisierung, technologischen Fortschritt und alternde Bevölkerungen konfrontiert.

Door de mondialisering, de technologische vooruitgang en een verouderende bevolking maken de Europese samenlevingen momenteel snelle veranderingen door.


Mit der heutigen Vorstellung des Reflexionspapiers zur sozialen Dimension Europas soll ein Prozess der Reflexion mit den Bürgern, den Sozialpartnern, den EU-Institutionen und den Regierungen beginnen, durch den Lösungen für die Herausforderungen gefunden werden sollen, denen sich unsere Gesellschaften und Bürger in den nächsten Jahren gegenüber sehen werden.

De vandaag gepubliceerde discussienota over de sociale dimensie van Europa geeft het startschot voor een debat met burgers, sociale partners, de Europese instellingen en overheden om een antwoord te vinden op de uitdagingen waar onze samenleving en burgers de komende jaren mee geconfronteerd zullen worden.


14. fordert die Hohe Vertreterin auf, im Lichte der jüngsten Ereignisse und der zunehmenden Notwendigkeit, kulturelle und religiöse Entwicklungen in den internationalen Beziehungen und in den heutigen Gesellschaften zu analysieren und zu verstehen, innerhalb der Direktion Menschenrechte des Europäischen Auswärtigen Dienstes eine ständige Kapazität aufzubauen, die überwachen soll, wie Regierungen und die Gesellschaft die Religionsfreiheit und damit in Zusammenhang stehende Rechte ei ...[+++]

14. verzoekt de hoge vertegenwoordiger, in het licht van de recente gebeurtenissen en de toenemende noodzaak om de culturele en religieuze ontwikkelingen in internationale betrekkingen en moderne samenlevingen te analyseren en te duiden, binnen het Directoraat mensenrechten van de Europese Dienst voor extern optreden een permanent vermogen op te zetten voor de monitoring van de situatie op het gebied van de beperking van de vrijheid van godsdienst en aanverwante rechten door regeringen of samenlevingen, en jaarlij ...[+++]


14. fordert die Hohe Vertreterin auf, im Lichte der jüngsten Ereignisse und der zunehmenden Notwendigkeit, kulturelle und religiöse Entwicklungen in den internationalen Beziehungen und in den heutigen Gesellschaften zu analysieren und zu verstehen, innerhalb der Direktion Menschenrechte des Europäischen Auswärtigen Dienstes eine ständige Kapazität aufzubauen, die überwachen soll, wie Regierungen und die Gesellschaft die Religionsfreiheit und damit in Zusammenhang stehende Rechte ei ...[+++]

14. verzoekt de hoge vertegenwoordiger, in het licht van de recente gebeurtenissen en de toenemende noodzaak om de culturele en religieuze ontwikkelingen in internationale betrekkingen en moderne samenlevingen te analyseren en te duiden, binnen het Directoraat mensenrechten van de Europese Dienst voor extern optreden een permanent vermogen op te zetten voor de monitoring van de situatie op het gebied van de beperking van de vrijheid van godsdienst en aanverwante rechten door regeringen of samenlevingen, en jaarlij ...[+++]


Das zweite, äußerst wichtige Ereignis des heutigen Tages ist die Aktion heute Nachmittag, bei der 140 Regionen und deren 140 regionale Präsidenten zusammenkommen, gemeinsam mit den Abgeordneten, die 85 % der Bevölkerung der EU repräsentieren, und zu einem symbolischen Marsch zur Europäischen Kommission aufbrechen - wir sehen uns später Herr Kommissar -, um das Ausmaß aufzuzeigen, in dem wir alle, die Regionen und das Parlament, uns der Bedeutung dieser ...[+++]

De tweede zeer belangrijke gebeurtenis vandaag is de actie van vanmiddag, waaraan 140 regio's meedoen en waarbij 140 regiovoorzitters samen met afgevaardigden, die samen 85 procent van de bevolking van de Europese Unie vertegenwoordigen, een symbolische mars zullen houden naar de Europese Commissie. We zien elkaar straks weer, commissaris. We doen dat om te bevestigen hoe zeer wij ons allen, de regio's en het Parlement, bewust zijn van het belang van dit cohesiebeleid voor ondernemingen, burgers en voor het sociale en ...[+++]


– Herr Präsident! Ich gehörte der Delegation des Europäischen Parlaments an, die letzte Woche nach Gaza reiste, um die Zerstörung zu sehen, und der Schwerpunkt der heutigen Entschließung des Parlaments ist die humanitäre Aktion, die verzweifelt benötigt wird.

– (EN) Mijnheer de Voorzitter, ik was lid van de delegatie van het Europees Parlement die de afgelopen week naar Gaza is gegaan om de verwoesting te zien. De resolutie van het Parlement richt zich vandaag op humanitaire actie, die dringend noodzakelijk is.


Wie Sie sehen, ist die Tagesordnung des Europäischen Rates umfangreich; er hat Fragen zu behandeln, die für die Zukunft der Europäischen Union von herausragender Bedeutung sind, aber er wird auch dazu beitragen, den Europäern das Gefühl zu geben, dass dieses Europa sich um ihre heutigen Probleme und die Probleme ihrer Zukunft kümmert.

Zoals u ziet is de agenda van de Europese Raad goed gevuld. Er zullen vraagstukken aan de orde komen die van levensbelang zijn voor de toekomst van de Europese Unie, maar dit zal er ook toe bijdragen dat de Europeanen het gevoel krijgen dat Europa zich bekommert om hun problemen van vandaag en om hun toekomst.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'heutigen europäischen gesellschaften sehen' ->

Date index: 2021-01-21
w