Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «heutigen annahme seiner entschließung unterschreibt » (Allemand → Néerlandais) :

Mit der heutigen Annahme seiner Entschließung unterschreibt der AdR die ehrgeizigen Pläne, die Bekämpfung der Jugendarbeitslosigkeit ins Zentrum der Umsetzung der Europa-2020-Strategie – der Wachstumsstrategie der EU – und der Bewältigung der Krise zu stellen.

Door vandaag een resolutie aan te nemen betuigt het CvdR zijn instemming met deze ambitieuze plannen, waarbij wordt erkend dat de aanpak van de jeugdwerkloosheid centraal moet staan in de tenuitvoerlegging van de Europa 2020-strategie voor groei en in de bestrijding van de crisis.


fordert die Kommission auf, darzulegen, welche Maßnahmen seit der Annahme seiner Entschließung vom 7. September 2010 getroffen worden sind, um die Probleme der flankierenden Maßnahmen zu lösen, die die Erbringung von Dienstleistungen durch KMU der EU in der Schweiz erschweren, und den Staatsorganen der Schweiz nahezulegen, Regelungen aufzuheben, die ausländische Unternehmen, welche länderübergreifend Dienstleistungen erbringen, zur Hinterlegung einer Garantie für finanzielle Bonität verpflichten;

verzoekt de Commissie aan te geven welke acties al zijn ondernomen sinds de goedkeuring van de resolutie van het Parlement van 7 september 2010 om tot een oplossing te komen van de problemen in verband met de flankerende maatregelen, die het de kmo's van de EU moeilijk maken in Zwitserland diensten te verlenen, en de Zwitserse autoriteiten ervan te overtuigen af te zien van regelingen die buitenlandse bedrijven die grensoverschrijdende diensten verlenen te verplichten een waarborg van financiële betrouwbaarheid te storten;


28. bedauert, dass die Kommission nicht die Annahme seiner Entschließung zur künftigen Investitionspolitik durch das EP abwartete, bevor sie dem Rat den Entwurf eines Mandats für Investitionsverhandlungen vorschlug; fordert die Kommission und den Rat auf, bei der Formulierung des Mandats für die Verhandlungen im Bereich Investitionen den in seiner Entschließung zum Ausdruck gebrachten Standpunkt umfassend zu berücksichtigen;

28. betreurt het dat de Commissie niet heeft gewacht totdat het Parlement zijn resolutie over het toekomstige investeringsbeleid heeft aangenomen, en al een ontwerpmandaat voor onderhandelingen over investeringen aan de Raad heeft voorgelegd; verzoekt de Commissie en de Raad ten volle rekening te houden met het in deze resolutie geformuleerde standpunt wanneer zij een mandaat opstellen voor onderhandelingen over investeringen;


22. bedauert, dass die Kommission nicht die Annahme seiner Entschließung zur künftigen Investitionspolitik durch das EP abwartete, bevor sie dem Rat den Entwurf eines Mandats für Investitionsverhandlungen vorschlug; fordert die Kommission und den Rat auf, bei der Formulierung des Mandats für die Verhandlungen im Bereich Investitionen den in seiner Entschließung zum Ausdruck gebrachten Standpunkt umfassend zu berücksichtigen;

22. betreurt dat de Commissie niet heeft gewacht totdat het Parlement zijn resolutie over het toekomstige investeringsbeleid heeft aangenomen en al een ontwerpmandaat voor onderhandelingen over investeringen aan de Raad heeft voorgelegd; verzoekt de Commissie en de Raad ten volle rekening te houden met het in deze resolutie geformuleerde standpunt wanneer zij een mandaat opstellen voor onderhandelingen over investeringen;


C. in der Erwägung, dass es nach der Annahme der Charta am 7. Dezember 2000 erforderlich ist, ein Verfahren zu schaffen, mit dessen Hilfe die Vereinbarkeit von Legislativvorschlägen mit der Charta überprüft werden kann, so wie sie von der Kommission anerkannt wurde, als sie 2001 diesbezügliche Bestimmungen verabschiedete, und worauf es durch die Annahme seiner Entschließung vom 15. März 2007 zur Achtung der Grundrechte-Charta in ...[+++]

C. overwegende dat de instelling van een procedure om te controleren of de wetsvoorstellen verenigbaar zijn met het Handvest één van de consequenties is die voortvloeien uit de goedkeuring ervan op 7 december 2000, zoals de Commissie heeft erkend door de vaststelling van bepalingen ter zake in 2001 en waaraan het Parlement zelf heeft herinnerd door de aanneming van zijn resolutie van 15 maart 2007 over de naleving van het Handvest in wetgevingsvoorstellen van de Commissie: methodologie voor een systematische en grondige controle ,


Der Rat hat in seiner Entschließung vom 21. Dezember 1989 über ein Gesamtkonzept für die Konformitätsbewertung (8) als Leitgrundsatz die Annahme eines solchen geschlossenen Konzepts für die Verwendung der CE-Konformitätskennzeichnung gebilligt.

De Raad heeft in zijn resolutie van 21 december 1989 betreffende een globale aanpak op het gebied van de conformiteitsbeoordeling (8) een dergelijke coherente aanpak wat het gebruik van de CE-markering van overeenstemming betreft als leidend beginsel goedgekeurd.


Der Rat hat in seiner Entschließung vom 21. Dezember 1989 über ein Gesamtkonzept für die Konformitätsbewertung (8) als Leitgrundsatz die Annahme eines solchen geschlossenen Konzepts für die Verwendung der CE-Kennzeichnung gebilligt.

De Raad heeft in zijn resolutie van 21 december 1989 betreffende een globale aanpak op het gebied van de conformiteitsbeoordeling (8) een dergelijke coherente aanpak wat het gebruik van de CE-markering betreft als leidend beginsel goedgekeurd.


(10) In seiner Entschließung vom 14. November 1996 (7) über das Weißbuch der Kommission "Eine Energiepolitik für die Europäische Union" fordert das Europäische Parlament die Kommission auf, ein Finanzierungsprogramm zur Förderung nachhaltiger Energie zu erstellen. In seiner Entschließung vom 15. Mai 1997 (8) zum Grünbuch "Energie für die Zukunft: Erneuerbare Energiequellen" hat es ausdrücklich die baldige Annahme eines erweiterten Programms ALTENER I ...[+++]

(10) Overwegende dat het Europees Parlement in zijn resolutie van 14 november 1996 (7) over het Witboek van de Commissie "Een energiebeleid voor de Europese Unie" de Commissie verzoekt een financieel programma ter stimulering van duurzame energie te ontwikkelen; dat het in zijn resolutie van 15 mei 1997 (8) over het Groenboek "Energie voor de toekomst: hernieuwbare energiebronnen" uitdrukkelijk verzoekt om een spoedige aanneming van een uitgebreid Altener II-programma;


Der Rat hat in seiner Entschließung vom 21. Dezember 1989 über ein Gesamtkonzept für die Konformitätsbewertung [12] als Leitgrundsatz die Annahme eines solchen geschlossenen Konzepts für die Verwendung der CE-Kennzeichnung gebilligt. Die beiden wichtigsten Bestandteile des neuen Konzepts, die angewandt werden sollten, sind die wesentlichen Anforderungen und die Konformitätsbewertungsverfahren.

De Raad heeft in zijn resolutie van 21 december 1989 betreffende een globale aanpak op het gebied van de conformiteitsbeoordeling [12] een dergelijke coherente aanpak wat het gebruik van de CE-markering betreft als leidend beginsel goedgekeurd. De twee fundamentele elementen van de nieuwe aanpak die moeten worden toegepast, zijn de essentiële eisen en de procedures ter beoordeling van de overeenstemming.


Daher ist für den kommenden Ministerrat "Telekommunikation" die Annahme einer Entschließung über das Konzept des Universaldienstes und über die zu seiner Finanzierung einzusetzenden Mittel geplant.

Daarom zal tijdens de volgende Raad van Ministers van Telecommunicatie een resolutie worden goedgekeurd over het concept universele dienstverlening en over de middelen om deze te financieren.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'heutigen annahme seiner entschließung unterschreibt' ->

Date index: 2023-07-14
w