Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «heutige vorschlag würde » (Allemand → Néerlandais) :

Der heutige Vorschlag wurde dem Europäischen Parlament und dem Rat (Mitgliedstaaten) zur Verabschiedung im Rahmen des Mitentscheidungsverfahrens übermittelt.

In het kader van de medebeslissingsprocedure ligt het voorstel van vandaag nu voor onderhandeling en goedkeuring bij het Europees Parlement en de Raad (de lidstaten).


Der heutige Vorschlag wurde von Vizepräsidentin Reding zusammen mit Vizepräsident Tajani und Kommissionsmitglied Borg vorgelegt.

Het voorstel van vandaag werd gepresenteerd door vicevoorzitter Reding, samen met vicevoorzitter Tajani en Commissaris Borg.


Der heutige Vorschlag wird der Notwendigkeit einer Verstärkung der Sicherheitskontrollen an den EU-Außengrenzen, wie dies von den Innenministern am 20. November gefordert wurde, gerecht.

Het vandaag ingediende voorstel is een antwoord op de noodzaak om de buitengrenzen van de EU beter te beveiligen. Daartoe hebben de ministers van Binnenlandse zaken op 20 november opgeroepen.


In der Erwägung, dass was die Verbindungsbahn betrifft, die Nordwest-Erweiterung aus Qualitätsgründen des Vorkommens an die heutige Grube nicht angrenzen kann; dass sie dann mit Letzterer verbunden sein muss, damit die Materialien zu den am Eingang des Steinbruchs befindlichen Anlagen befördert werden können; dass sie dann nur zum internen Betriebsverkehr bestimmt ist; dass in dem Erlass vom 8. Mai 2014 der Vorschlag der Plan-Umweltverträglichkeitsstudie, die Trasse der Bahn in dem Abbaugebiet im Sektorenplan einzutragen, von der ...[+++]

Overwegende dat de noordwestelijke uitbreiding wat betreft de onverharde verbindingsweg niet naast de huidige put kan liggen, om redenen van kwaliteit van de afzetting; dat er dus een verbindingsweg moet worden aangelegd om de materialen te kunnen voeren naar de installaties, gevestigd bij de ingang van de steengroeve; dat die plaats enkel door het binnenverkeer overgestoken zal worden; dat het voorstel van het milieueffectenonderzoek in het besluit van 8 mei 2014 met het oog op de opneming van het tracé van de binnenweg als ontgin ...[+++]


Der heutige Vorschlag ist außerdem ein wichtiger Schritt auf dem Weg zu einem effizienteren und weniger betrugsanfälligen Mehrwertsteuersystem, wie er in der Strategie der Kommission für die Mehrwertsteuerreform (siehe IP/11/1508) dargelegt wurde.

Het voorstel van vandaag draagt ook in belangrijke mate bij aan de totstandbrenging van een efficiënter en fraudebestendiger btw-stelsel, zoals uiteengezet in de strategie van de Commissie voor de hervorming van de btw (zie IP/11/1508).


Der heutige Vorschlag der Kommission würde die Herstellung und den Vertrieb von 4-MA verbieten und es EU-weit unter Strafe stellen.

Het voorstel van de Commissie van vandaag leidt tot een verbod op het vervaardigen en verhandelen van 4-MA door het in heel Europa strafbaar te stellen.


Der heutige Vorschlag würde sämtlichen EU-27-Ländern die Möglichkeit geben, den EFRE für Investitionen in Energieeffizienz und erneuerbare Energien in allen Arten von Gebäuden zu nutzen.

Het voorstel van vandaag zou de hele EU-27 de mogelijkheid bieden EFRO-steun te ontvangen om in energie-efficiëntie en duurzame energie in alle soorten gebouwen te investeren.


Als Antwort auf die heutige Erklärung von Präsident Barroso, er werde vor Juni nächsten Jahres Vorschläge für eine solche Steuer vorlegen, möchte ich Premierminister Cameron um die deutliche Aussage bitten, dass jede Bewegung in diese Richtung ein Referendum im Vereinigten Königreich auslösen würde.

In reactie op de verklaring van voorzitter Barroso van vandaag dat hij vóór juni volgend jaar met voorstellen voor een dergelijke belasting zal komen, wil ik premier Cameron oproepen om duidelijk te verklaren dat iedere stap in deze richting onvermijdelijk zal leiden tot een referendum in het Verenigd Koninkrijk.


Die Vorschläge der Kommission und in gewissem Maße die heutige Diskussion würde ich gern in einen größeren Zusammenhang stellen.

Ik wil de voorstellen van de Commissie, en tot op zekere hoogte het debat van vandaag, graag in een breder verband plaatsen.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'heutige vorschlag würde' ->

Date index: 2023-01-23
w