Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «heute weit überwiegenden teil » (Allemand → Néerlandais) :

Die Fördertätigkeit ist in der EU nicht gleichmäßig verteilt; zum weit überwiegenden Teil findet sie in der Nordsee statt.

De activiteiten zijn niet gelijk over de EU verdeeld en het merendeel van de operaties vindt plaats in de Noordzee.


10. Das Kreditinstitut ist zum weit überwiegenden Teil im Privat- und/oder Firmenkundengeschäft tätig, auf die zusammengerechnet mindestens 90 % seiner Erträge entfallen.

10". Bankdiensten ten behoeve van particulieren en kleine partijen" en/of "zakelijke bankdiensten" vormen veruit de belangrijkste activiteiten van de kredietinstelling; zij vertegenwoordigen ten minste 90% van haar inkomsten.


Weite Teile der Europäischen Union haben bis heute unter der Katastrophe von Tschernobyl zu leiden, und ich bin der Überzeugung, dass es keine sichere Kernkraft gibt.

Grote delen van de EU hebben nog steeds te lijden onder de gevolgen van de Tsjernobylramp en ik ben ervan overtuigd dat er niet zoiets als veilige kernenergie bestaat.


– (EN) Herr Präsident! Zunächst einmal möchte ich den Berichterstatter, Herrn Leinen, entschuldigen, da er heute Abend nicht hier sein kann, weil er das Parlament in einem weit entfernten Teil der Welt vertreten muss.

- (EN) Voorzitter, om te beginnen wil ik de excuses aanbieden van de rapporteur, de heer Leinen, die hier vanavond niet kan zijn, omdat hij het Parlement vertegenwoordigt op een plaats hier ver vandaan.


Heute lernen im überwiegenden Teil der EU-Mitgliedstaaten 50 % aller Grundschüler mindestens eine Fremdsprache, und in den allermeisten Ländern ermöglichen es die Lehrpläne den Schülern, in ihrer Pflichtschulzeit mindestens zwei Fremdsprachen zu erlernen.

In de meeste lidstaten leert 50% van alle kinderen op dit onderwijsniveau nu ten minste een vreemde taal en in een grote meerderheid van landen hebben alle leerlingen de mogelijkheid om tijdens hun verplichte schooljaren ten minste twee vreemde talen te leren.


Dieses Netzwerk beruht heute zum weit überwiegenden Teil auf gemeinschaftsrechtlicher Grundlage. Teilweise werden die gemeinschaftsrechtlichen Regelungen noch durch das nationale Recht der Mitgliedstaaten ergänzt.

De voorschriften in dit netwerk zijn inmiddels voor het grootste deel verankerd in het Gemeenschapsrecht. Soms worden de communautaire voorschriften nog aangevuld door het nationale recht van de lidstaten.


Die Produktion der Gemeinschaft wird zum weit überwiegenden Teil innerhalb der Gemeinschaft konsumiert; der übrige Handel entfällt zu einem erheblichen Teil auf Länder, die sich zur Umsetzung der Binnenmarktvorschriften (EU-Beitrittsländer und EWR-Mitglieder) oder im Rahmen des Protokolls von Kyoto zur Einschränkung ihrer Treibhausgasemissionen verpflichtet haben.

Het grootste deel van de communautaire productie wordt ook binnen de Gemeenschap geconsumeerd; een groot gedeelte van de resterende handel vindt plaats met landen die hebben toegezegd de internemarktwetgeving toe te passen (kandidaat-lidstaten en EER-leden) of die de beperkingen op de uitstoot van broeikasgassen in het kader van het protocol van Kyoto hebben aanvaard.


Der Staat kontrolliert mittlerweile einen weit geringeren Teil der Wirtschaft als früher: Während vor zehn Jahren noch mehr als 80 % der gewerblichen Produktion der zentralen Planwirtschaft unterworfen waren, sind es heute nur noch 15 %.

De staat oefent thans veel minder controle uit op de economie dan voorheen : tien jaar geleden was ruim 80% van de industriële output onderworpen aan bindende planning, nu slechts 15%.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'heute weit überwiegenden teil' ->

Date index: 2022-06-10
w