Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «heute wegen möglicher » (Allemand → Néerlandais) :

In einer neuen Runde von Vertragsverletzungsverfahren hat die Europäische Kommission heute wegen möglicher Verstöße gegen geltendes EU-Telekommunikationsrecht neun neue Vertragsverletzungsverfahren gegen verschiedene Mitgliedstaaten eingeleitet.

Bij een nieuwe serie procedures tegen mogelijke inbreuken op de EU-telecomvoorschriften heeft de Europese Commissie negen nieuwe inbreukzaken tegen lidstaten ingeleid.


In der Erwägung, dass das von der vorliegenden Revision betroffene Gebiet bereits bei der Erstellung des Sektorenplans für Steinbrüche reserviert wurde; dass diese mögliche künftige Flächennutzung (also Abbau) den Entscheidungsträgern somit schon lange bekannt war, die sie in ihren Entwicklungsplänen berücksichtigten; dass nämlich schon im Entwurf des Sektorenplans vom 7. Januar 1976 das heute von der Revision des Sektorenplans betroffene Gebiet wegen der Quali ...[+++]

Overwegende overigens dat het gebied dat door deze herziening wordt beoogd al werd opgenomen als reservatiegebied voor de steengroeven bij de opstelling van het gewestplan; dat deze potentiële toekomstige bestemming (namelijk de ontginning) door de beslissingsbevoegde personen dus al lang bekend was, die ermee rekening hebben gehouden in hun ontwikkelingsplannen; dat het ontwerp van gewestplan dat op 7 januari 1976 werd opgesteld, het gebied dat nu door de herziening van het gewestplan wordt beoogd, immers hadden opgenomen als prospectiegebied voor steengroeven, gelet op de kwaliteit van de ondergrond en de mogelijkheden tot exploitati ...[+++]


Aber wegen der Beschränkung auf drei Themen in der Dringlichkeitsdebatte, die wir uns selbst auferlegt haben, ist das heute leider nicht möglich.

Maar helaas kunnen we vandaag niet over Zimbabwe debatteren vanwege de beperking tot drie onderwerpen die we onszelf hebben opgelegd in het urgentiedebat.


24. stellt fest, daß für die den neuen Minderheiten in der Union angehörenden Personen, die heute wegen der Einwanderung eine starke Gruppe der Bevölkerung der europäischen Gesellschaft bilden, die Religionsausübung nicht in allen Mitgliedstaaten möglich ist, und fordert, daß die Mitgliedstaaten die soziale und institutionelle Anerkennung all dieser neuen religiösen Gemeinschaften in der Union gleichberechtigt garantieren;

24. stelt vast dat voor de personen die behoren tot de nieuwe minderheden in de Unie, die vandaag de dag door de immigratie een belangrijke groep vormen van de bevolking in de Europese samenleving, de beoefening van hun religie niet in alle lidstaten mogelijk is, en verzoekt de lidstaten dezelfde sociale en institutionele erkenning van al deze nieuwe religieuze gemeenschappen in de Unie waarborgen;


- Staatliche Beihilfe NN 29/94 - Stahlsektor - Hamburger Stahlwerke GmbH - Deutschland - Eröffnung des Verfahrens Auf Vorschlag des für Wettbewerbsfragen zuständigen Kommissionsmitglieds Van Miert hat die Kommission heute beschlossen, ein Verfahren nach Artikel 6 Absatz 4 des EGKS-Stahlbeihilfenkodex wegen möglicher Beihilfeelemente bei der Gewährung verschiedener Darlehen durch die Hamburgische Landesbank an die Hamburger Stahlwerke GmbH und die Gesellschafter ihrer Holding, der Protei Produktionsbeteiligungen Gm ...[+++]

- Staatsteun nr. NN 29/94 - Staalsector : Hamburger Stahlwerke GmbH - Duitsland - Inleiding van de procedure Op voorstel van het voor de concurrentievraagstukken bevoegde lid van de Commissie, de heer Van Miert, heeft de Commissie vandaag besloten, een procedure op grond van artikel 6, lid 4 van de EGKS Staalsteuncode(1) in te leiden wegens mogelijke steunelementen bij de verstrekking van verschillende leningen door de Hamburgische Landesbank aan de Hamburger Stahlwerke GmbH en de vennoten van de holdingvennootschap daarvan, de Protei Produktionsbeteiligungen GmbH Co KG.


-Staatliche Beihilfe N 40/93 -Stahlsektor - Klöckner Stahl GmbH -Deutschland -Eröffnung des Verfahrens Auf Vorschlag des für Wettbewerbsfragen zuständigen Kommissionsmitglieds Van Miert hat die Kommission heute beschlossen, ein Verfahren nach Artikel 6 des EGKS-Stahlbeihilfenkodex wegen möglicher Beihilfeelemente bei der Zuführung :staatlichen Kapitals an die Klöckner Stahl GmbH zu eröffnen.

- Steunmaatregel N 40/93 - Staalsector. Klöckner Stahl GmbH - Duitsland. Duisburg - Inleiding van de procedure Op voorstel van de heer Karel Van Miert, het met het mededingingsbeleid belaste lid van de Commissie, heeft de Commissie thans besloten een procedure krachtens artikel 6 van de staalsteuncode in te leiden op het gebied van het onder het EGKS-Verdrag vallende staal ten overstaan van steunelementen die bij de injectie van overheidskapitaal in de vennootschap Klöckner Stahl GmbH zouden kunnen bestaan.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'heute wegen möglicher' ->

Date index: 2022-07-02
w