Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "heute veröffentlichten ersten jahresbericht " (Duits → Nederlands) :

Die Fortschritte in anderen Bereichen der Erklärung dauern an, wobei die Kommission die Bereitstellung von Finanzmitteln im Rahmen der Fazilität für Flüchtlinge in der Türkei beschleunigt, wie dem heute von der Kommission gleichzeitig veröffentlichten ersten Jahresbericht über die Fazilität zu entnehmen ist.

Op andere gebieden van de verklaring wordt nog steeds vooruitgang geboekt. De Commissie keert steeds sneller geld uit in het kader van de Faciliteit voor vluchtelingen in Turkije, zoals blijkt uit het eerste jaarverslag over de faciliteit, dat de Commissie ook vandaag heeft gepubliceerd.


Die heute veröffentlichten ersten Ergebnisse der Kommission aus der Sektoruntersuchung beziehen sich auf das sogenannte Geoblocking. Durch diese Praxis hindern Einzelhändler und Anbieter digitaler Inhalte Verbraucher daran, Gebrauchsgüter im Internet zu kaufen bzw. auf digitale Inhalte online zuzugreifen, weil der potenzielle Käufer sich im Ausland befindet bzw. dort seinen Wohnsitz hat.

De eerste bevindingen van het sectorale onderzoek waar de Commissie vandaag mee komt, betreffen de praktijk van geoblocking. Dit houdt in dat detailhandelaren en digitale-contentproviders onlineshoppers, op basis van hun locatie of woonplaats, beletten consumptiegoederen te kopen of toegang te krijgen tot diensten voor digitale content.


Im heute veröffentlichten ersten Jahresbericht werden Fortschritte in folgenden Bereichen herausgestellt:

In het eerste jaarverslag, dat vandaag is uitgebracht, wordt de vooruitgang beschreven op de volgende gebieden:


Der Bericht ergänzt die ersten Erkenntnisse einer öffentlichen Konsultation und einer ebenfalls heute veröffentlichten Eurobarometer-Umfrage.

Het verslag vormt een aanvulling op de eerste inzichten van een openbare raadpleging en een Eurobarometer-enquête die ook vandaag zijn gepubliceerd.


Der heute präsentierte Jahresbericht über die Kontrolle der Anwendung des Unionsrechts legt dar, wie die Kommission im Jahr 2016 die EU-Rechtsanwendung überwacht und durchgesetzt hat.[1]Aus dem ebenfalls heute veröffentlichten Online-Binnenmarktanzeiger geht hervor, dass zwar die meisten Hindernisse für den freien Verkehr von Personen, Dienstleistungen, Waren und Kapital abgebaut werden, dass es jedoch einige Bereiche gibt, in denen die Situation stagn ...[+++]

Het vandaag gepubliceerde jaarverslag over de controle op de toepassing van het EU-recht beschrijft hoe de Commissie de EU-wetgeving in 2016 heeft gemonitord en gehandhaafd[1].Vandaag is ook het scorebord van de eengemaakte markt online gepubliceerd. Uit dat scorebord blijkt dat de meeste belemmeringen voor het vrije verkeer van personen, diensten, goederen en kapitaal uit de weg worden geruimd, maar dat op sommige gebieden de situatie stagneert of zelfs verslechtert.


Wie die EU-Kommission in ihrem heute veröffentlichten 4. Jahresbericht zur Anwendung der EU-Grundrechtecharta feststellt, nimmt die Grundrechtecharta im Alltag an Bedeutung und Präsenz zu.

De Europese Commissie publiceerde vandaag haar vierde jaarverslag over de toepassing van het EU-Handvest van de grondrechten. Dit verslag toont aan dat het belang en de bekendheid van het EU-Handvest blijft toenemen: het Europees Hof van Justitie gebruikt het Handvest immers steeds vaker bij zijn besluiten, terwijl nationale rechters zich steeds meer bewust zijn van de impact ervan en het Europees Hof van Justitie daarom om advies vragen.


In der heute veröffentlichten Evaluierung der Kommission wird festgestellt, dass sich – ausgehend von den Erfahrungen des ersten Jahres – der Einsatz der EU-Garantie sich als effiziente und wirksame Möglichkeit erwiesen hat, um den Umfang der risikoreicheren Finanzierungen der EIB und der EIF-Garantien für KMU und Midcap-Unternehmen zu steigern.

Uit de vandaag gepubliceerde evaluatie van de Commissie van de ervaringen die in het eerste jaar zijn opgedaan, is naar voren gekomen dat de EU-garantie een efficiënt en effectief instrument is gebleken: het volume van de riskantere EIB-activiteiten en de EIF-garanties aan kmo's en midcaps is fors gestegen.


Da das EU-weite Schnellwarnsystem für gefährliche Non-Food-Produkte (RAPEX) immer effizienter arbeitet, wurde 2010 die Rekordzahl von 2244 unsicheren Produkten verboten, vom Markt genommen oder zurückgerufen (Anstieg um 13 % im Vergleich zu 2009). Dies geht aus dem heute veröffentlichten RAPEX-Jahresbericht hervor.

Door de toenemende doeltreffendheid van het Europees systeem voor snelle waarschuwingen over gevaarlijke non-foodproducten ("RAPEX") werden in 2010 2 244 onveilige producten verboden, van de markt gehaald of teruggeroepen, aldus het RAPEX-jaarverslag 2010 dat vandaag wordt bekendgemaakt. Dat is een record en ook een stijging met 13 % ten opzichte van 2009.


Aus einem heute veröffentlichten Jahresbericht über das Schnellwarnsystem für Lebens- und Futtermittel (RASFF) der EU geht hervor, dass 2012 fast die Hälfte der Meldungen Lebens- und Futtermittel betrafen, die an den Grenzen der EU aufgrund des Risikos, das sie für die Lebensmittelsicherheit darstellen, abgewiesen wurden.

Bijna de helft van de kennisgevingen in verband met de afwijzingen van levensmiddelen en diervoeders aan de grenzen van de EU wordt gedaan omdat deze een risico vormen voor de voedselveiligheid. Dit blijkt uit het vandaag gepubliceerde jaarverslag over het systeem voor snelle waarschuwingen voor levensmiddelen en diervoeders van de EU (RASFF).


Im heute veröffentlichten Jahresbericht des Europäischen Amts für Betrugsbekämpfung (OLAF) wird ein Überblick über die Ergebnisse der OLAF-Tätigkeit im Jahr 2010 gegeben.

Het vandaag bekendgemaakte jaarverslag van het Europees Bureau voor fraudebestrijding (OLAF) geeft een overzicht van de verwezenlijkingen van OLAF in 2010.


w