Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «heute veröffentlichte studie » (Allemand → Néerlandais) :

Eine von der Kommission heute veröffentlichte Studie bestätigt, dass gut und rasch integrierte Drittstaatsangehörige zu leistungsfähigeren Arbeitsmärkten, zur Bewältigung der demographischen Herausforderungen und zu größerer Nachhaltigkeit der öffentlichen Haushalte beitragen können.

Een vandaag door de diensten van de Commissie gepubliceerde studie bevestigt dat onderdanen van derde landen, mits zij goed en snel integreren, een bijdrage kunnen leveren aan een beter werkende arbeidsmarkt, demografische uitdagingen kunnen helpen aanpakken en fiscale duurzaamheid kunnen helpen verbeteren.


Außerdem hat die Kommission die nationalen steuerlichen Anreize für Risikokapital und Business Angels auf den Prüfstand gestellt. Darüber hinaus wird heute eine Studie mit empfehlenswerten Praktiken veröffentlicht.

De Commissie heeft ook een doorlichting gemaakt van nationale fiscale stimulansen voor durfkapitaal en business angels, en vandaag wordt een studie gepubliceerd waarin goede praktijken worden beschreven.


Die Kommission veröffentlichte heute eine ergänzende Studie über Frauen im digitalen Zeitalter, die aufzeigt, dass ein Anstieg des Frauenanteils in digitalen Arbeitsplätzen zu einer jährlichen Steigerung des BIP um 16 Mrd. EUR in der EU führen könnte.

De Commissie heeft vandaag een aanvullende studie over vrouwen in het digitale tijdperk gepubliceerd waaruit blijkt dat als meer vrouwen een baan in de digitale sector zouden hebben, het bbp in de EU op jaarbasis 16 miljard EUR hoger zou kunnen uitvallen.


Die Kommission hat heute die 3. Auflage des Index für regionale Wettbewerbsfähigkeit für 263 Regionen in der EU veröffentlicht. Diese Studie vermittelt den Regionen nützliche Erkenntnisse, wie sie ihre Wirtschaftsleistung steigern können.

Vandaag heeft de Commissie de derde editie van de indicator voor het regionale concurrentievermogen gepresenteerd, een onderzoek dat 263 regio's binnen de EU nuttige inzichten verschaft om hun economische prestaties een extra impuls te geven.


Eine heute veröffentlichte Studie der Europäischen Kommission empfiehlt die Schaffung einer eigenen europäischen Stelle, die die Anwendung und Durchsetzung des Abfallrechts der EU überwachen soll.

In een vandaag verschenen studie van de Europese Commissie wordt de oprichting bepleit van een specifiek Europees orgaan dat toeziet op de uitvoering en de naleving van de EU-afvalstoffenwetgeving.


Zudem belegt eine heute veröffentlichte Studie der Kommission klar die Wirksamkeit von Warnhinweisen auf Tabakpackungen.

Uit een andere studie van de Commissie die vandaag wordt gepubliceerd, blijkt dat gezondheidswaarschuwingen op tabaksproducten duidelijk effect sorteren.


Verschiedene wirtschaftswissenschaftliche Studien, ein Bericht von Christian Aid und die vorige Woche veröffentlichte Studie „Gewinner und Verlierer“ von Sandra Polanski haben gezeigt, dass in vielen Entwicklungsländern, vor allem in Afrika südlich der Sahara, die Verhältnisse heute besser wären, wenn wir keine zügellosen Liberalisierungsmaßnahmen durchgeführt hätten.

Uit diverse econometrische rapporten - een rapport van Christian Aid en de studie Winners and Losers van Sandra Polanski, die vorige week is gepubliceerd - blijkt dat veel ontwikkelingslanden, met name in het gebied ten zuiden van de Sahara, in betere omstandigheden zouden verkeren indien zij geen ongebreidelde liberalisatiemaatregelen hadden getroffen.


Gerade heute hat die BBC eine Studie, eine von ihr vorgenommene Untersuchung, veröffentlicht, die zeigt, dass drei von vier Kindern auf Websites mit schädlichen Inhalten gestoßen sind.

Vandaag net was er op de BBC een uitzending over een onderzoek waaruit bleek dat drie op de vier kinderen wel eens op sites met schadelijke inhoud terecht zijn gekomen.


– (EN) Herr Präsident! Offenkundig ist es wichtig, dass wir heute diese Aussprache führen, weil am 1. Januar das bisher letzte Absenken der Gewichtsgrenze auf 50 g bei reservierten Diensten erfolgt ist und wir jetzt auf die Studie der Kommission – die hoffentlich im Sommer veröffentlicht wird – zur Vollendung des Binnenmarktes bis 2009 warten.

- (EN) Mijnheer de Voorzitter, dat het belangrijk is dat wij vandaag dit debat voeren, behoeft geen betoog, want op 1 januari is de laatste stap gezet in de beperking van de gereserveerde sector, met een daling van de gewichtsklasse tot 50 gram. Wij zien uit naar de verkennende studie van de Commissie over de voltooiing van de interne markt in 2009, die hopelijk deze zomer zal worden gepubliceerd.


Der für die Regionalpolitik zuständige EU-Kommissar Johannes Hahn sagte zu dem Bericht: „Die heute veröffentlichte Studie belegt klar den Wert unserer makroregionalen Strategien.

Naar aanleiding van het verslag zei Johannes Hahn, EU-commissaris voor regionaal beleid, hierover het volgende: "Uit de studie blijkt overduidelijk de waarde van onze macroregionale strategieën.


w