Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «heute verfügen sehr viel » (Allemand → Néerlandais) :

Heute verfügen sehr viel mehr junge Europäer über einen Hochschulabschluss als in den vorherigen Generationen.

Vandaag de dag hebben veel meer jonge Europeanen een diploma van hoger onderwijs dan in de vorige generaties.


Heute sind die meisten Internetnutzer nicht mehr in der Wissenschaft oder Informationsverarbeitung angesiedelt, und sehr viel weitere Kreise in Wirtschaft und Gesellschaft sind direkt vom DNS betroffen.

Tegenwoordig zijn de meeste internetgebruikers geen onderzoek- of IT-organisaties en heeft een veel groter deel van de economie en de samenleving rechtstreeks te maken met het DNS.


Die vorliegenden Angaben (Abb. 1) verdeutlichen, dass sehr viele geringqualifizierte und/oder arbeitslose Personen, die den Europass nicht nutzen, nicht über die erforderlichen Kompetenzen zur Ausfüllung der Europass-Unterlagen verfügen oder diese als zu kompliziert oder verwirrend empfinden.

Uit de gegevens (afbeelding 1) blijkt dat een groot aantal laagopgeleide en/of werkloze personen die geen gebruik maken van Europass, vaak ook de vaardigheden missen om de documenten in te vullen of deze te ingewikkeld of verwarrend vinden.


– Frau Präsidentin, wir haben heute Abend sehr viel über das Wunder der Bienen gehört – sie sind wirklich wunderbare Kreaturen.

- (EN) Mevrouw de Voorzitter, we hebben vanavond veel over het wonder van bijen gehoord, en het zijn inderdaad wonderbaarlijke diertjes.


Der Ausschuss für Binnenmarkt und Verbraucherschutz hat die Debatte über die Umsetzung bewusst relativ früh auf die Tagesordnung gesetzt, denn die Frist für die Umsetzung durch die Mitgliedstaaten war Mitte bzw. Ende 2007, was bis heute nicht sehr viel Zeit für eine Richtlinie ist, die einen enormen, wichtigen Teil der Harmonisierung bedeutet.

De Commissie interne markt en consumentenbescherming heeft het debat over de omzetting bewust betrekkelijk vroeg op de agenda gezet, omdat de deadline voor de omzetting door de lidstaten medio of eind 2007 was, hetgeen tegenwoordig niet bijzonder veel tijd is voor een richtlijn die een groot en belangrijk onderdeel van harmonisering uitmaakt.


Wir müssen vorsichtig sein, denn wenn wir im Verlauf der Globalisierung des 21. Jahrhunderts in ein paar Jahren nicht mehr über unsere geographischen Angaben verfügen, dann geschieht dies teilweise aufgrund der heute getroffenen fehlerhaften Entscheidungen, und wir werden sehr viel an Identität verlieren.

We moeten oppassen, want als wij, met de globalisering die in de 21e eeuw gaande is, onze geografische aanduidingen kwijtraken, zal dat ten dele te wijten zijn aan de verkeerde keuzen van vandaag en zullen we een enorm stuk van onze identiteit verliezen.


Das System des Luftverkehrs, einer Tätigkeit mit dem wohl höchsten Risiko, bietet heute einen sehr viel stärkeren Schutz, als das System, das im Seeverkehr üblich ist, und der Eisenbahnverkehr unterliegt ebenfalls einem System strengerer Haftung.

De regeling voor het luchtvervoer, een activiteit met hoog risico bij uitstek, biedt thans een veel sterkere bescherming dan die welke van kracht is in het zeerecht en ook voor het spoorvervoer wordt thans een aansprakelijkheidsregeling ontwikkeld die hogere eisen stelt.


Hausputen (Meleagris gallopavo) verfügen auch heute noch über viele Merkmale wilder Vögel, allerdings mit einigen grundlegenden Unterschieden.

De tamme kalkoen (Meleagris gallopavo) heeft veel kenmerken van zijn wilde voorouders bewaard, maar er zijn enkele fundamentele verschillen: zo zijn tamme kalkoenen niet meer in staat tot vliegen, maar hebben zij — en met name jongere dieren — het vermogen te behouden om zich rennend, springend en zwevend voort te bewegen.


Dazu gehört auch, dass wir lernen, Konfliktlösungen anzubieten. Auch das ist ein Teil des Kulturunterrichts in den Schulen, wie wir es erwarten, und auch das ist Teil der Voraussetzung dafür, dass wir das Lissabon-Ziel erreichen, von dem ja heute schon sehr viel gesprochen wurde.

Dat betekent ook dat we moeten weten hoe we de kinderen kunnen leren hoe ze conflicten op kunnen lossen. Ook dat is een deel van het cultuuronderwijs op school, dat is wat we verwachten, en dat is een voorwaarde voor het bereiken van de doelstelling van Lissabon, waarover vandaag al heel veel is gezegd.


Analog dazu wird in dem von der irischen Umweltschutzbehörde (EPA) veröffentlichten Millennium Report festgestellt, dass heute sehr viel umfassendere Kenntnisse zur Abfallbewirtschaftung in Irland vorliegen als 1996.

[105] Het Millennium Report van het Ierse Agentschap voor Milieubescherming (EPA) stelt dat er nu veel meer bekend is over het afvalbeheer in Ierland dan in 1996.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'heute verfügen sehr viel' ->

Date index: 2021-09-08
w