Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Heute im Plenum
Nachm.
Nachmittags

Traduction de «heute nachmittag eine » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous




zum Besetzen der Sprengbohrloecher verwendet man heute haeufig Wasserbesatzpatronen

bij het schieten worden de boorgaten tegenwoordig vaak met waterpatronen afgedicht
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Die Erklärung der EU und der ESA zu einer gemeinsamen Vision und gemeinsamen Zielen für die Zukunft Europas im Weltraum, die heute Nachmittag unterzeichnet wird, ist ein weiterer wichtiger Schritt in diese Richtung".

De gezamenlijke verklaring van de EU en het ESA over onze gedeelde visie en doelstellingen voor de toekomst van Europa in de ruimte, die vanmiddag wordt ondertekend, is een bijkomende belangrijke stap in die richting".


Die Maßnahmen, die ich heute Nachmittag ankündige, gehen auf die unmittelbaren Bedürfnisse der Landwirte ein, beinhalten aber auch längerfristige Aspekte zur Verbesserung künftiger Bedingungen insbesondere in Bezug auf die Lieferkette.

Daarnaast beogen ze de situatie op langere termijn te verbeteren, vooral wat de voedselketen betreft.


Heute Nachmittag werden Andreas Schleicher, der stellvertretende Direktor der OECD-Direktion für Bildung und Kompetenzen, und Xavier Prats Monné, der stellvertretende Generaldirektor für Bildung und Kultur der Europäischen Kommission, eine Informationsveranstaltung für Interessenträger aus dem Bereich allgemeine und berufliche Bildung über die Auswirkungen der Erhebung auf die Europa-Politik abhalten.

Vanmiddag geven Andreas Schleicher, adjunct-directeur van het directoraat opleiding en vaardigheden van de OESO, en plaatsvervangend directeur-generaal voor Onderwijs en cultuur bij de Europese Commissie, een presentatie voor belanghebbenden in onderwijs en opleiding over de implicaties van de enquête op de Europese beleidsvorming.


Das zweite, äußerst wichtige Ereignis des heutigen Tages ist die Aktion heute Nachmittag, bei der 140 Regionen und deren 140 regionale Präsidenten zusammenkommen, gemeinsam mit den Abgeordneten, die 85 % der Bevölkerung der EU repräsentieren, und zu einem symbolischen Marsch zur Europäischen Kommission aufbrechen - wir sehen uns später Herr Kommissar -, um das Ausmaß aufzuzeigen, in dem wir alle, die Regionen und das Parlament, uns der Bedeutung dieser Kohäsionspolitik für Unternehmen, Bürgerinnen und Bürger, das soziale Umfeld und di ...[+++]

De tweede zeer belangrijke gebeurtenis vandaag is de actie van vanmiddag, waaraan 140 regio's meedoen en waarbij 140 regiovoorzitters samen met afgevaardigden, die samen 85 procent van de bevolking van de Europese Unie vertegenwoordigen, een symbolische mars zullen houden naar de Europese Commissie. We zien elkaar straks weer, commissaris. We doen dat om te bevestigen hoe zeer wij ons allen, de regio's en het Parlement, bewust zijn van het belang van dit cohesiebeleid voor ondernemingen, burgers en voor het sociale en economische vlak ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Selbstverständlich ist es kein Idealzustand, dass wir jetzt und nicht beispielsweise heute Nachmittag abstimmen, weil heute Nachmittag ein anderer Zeitplan gilt, aber da die Dinge nun einmal so liegen, bin ich für eine Fortsetzung der Abstimmung, damit wir uns selbst als Parlament ernst nehmen können.

Natuurlijk is het niet ideaal, dat wij nu stemmen en niet bijvoorbeeld vanmiddag, dat is een andere tijdsplanning, maar nu het eenmaal zo is, ben ik vóór het doorgaan van de stemming om onszelf als Parlement serieus te nemen.


Ich halte es aber für einen guten Kompromiß, heute nachmittag um 15.00 Uhr mit dieser Aussprache zu beginnen. Ich hoffe, daß wir die Sache dann heute nachmittag zu Ende bringen können.

Maar ik vind het een goed compromis om vanmiddag 15.00 uur met dit debat te beginnen en dan hoop ik ook dat wij dit vanmiddag kunnen afronden.


Ich möchte jetzt zum zweiten Aspekt meiner Ausführungen am heutigen Nachmittag kommen, in dem es um den Vorschlag zur Einführung von BSE-Tests geht. Ich freue mich, dem Parlament diesen heute nachmittag vorstellen zu können.

Ik wil nu graag doorgaan met het andere aspect van mijn betoog voor dit Parlement en ik ben blij dat ik u vanmiddag een voorstel voor de invoering van BSE-tests kan presenteren.


Heute nachmittag fand in Brüssel eine Sitzung von Experten aus den Mitgliedstaaten statt, an der auch Vertreter der Kommission und der WHO teilnahmen.

Vanmiddag is in Brussel een vergadering van deskundigen van de Lid- Staten gehouden waaraan ook vertegenwoordigers van de Commisie en de WGO hebben deelgenomen.


Die Übereinkunft zur Bewirtschaftung der TAC (gesamtzulässige Fangmengen) für Schwarzen Heilbutt im Regelungsbereich der NAFO (Organisation für die Fischerei im Nordwestatlantik) wurde heute Nachmittag von Herrn Gianluigi GIOLA, Stellvertretender Generaldirektor für Außenwirtschaftsbeziehungen, und Herrn Jacques Roy, Botschafter Kanadas bei der Europäischen Union, unterzeichnet.

De heer Gianluigi GIOLA, adjunct-directeur-generaal Economische buitenlandse betrekkingen, en de heer Jacques ROY, ambassadeur van Canada bij de Europese Unie, hebben vanmiddag een overeenkomst geparafeerd over het beheer van de TAC (totaal toegestane vangst) van heilbot in het NAFO- gebied.


Heute nachmittag haben sich die Vertragsparteien des Gatt formal darauf geeinigt, Peter Sutherland zum Generaldirektor des GATT zu ernennen.

De overeenkomstsluitende partijen bij de GATT kwamen vanmiddag formeel overeen om de heer Peter Sutherland te benoemen tot directeur-generaal van de GATT.




D'autres ont cherché : heute im plenum     nachm     nachmittags     heute nachmittag eine     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'heute nachmittag eine' ->

Date index: 2023-11-27
w