Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «heute müssen diese mechanismen jedoch » (Allemand → Néerlandais) :

Heute müssen diese Mechanismen jedoch einfacher und wirksamer sein.

Deze mechanismen moeten in deze tijd echter eenvoudiger en effectiever zijn.


Heute müssen diese Mechanismen jedoch einfacher und wirksamer sein.

Deze mechanismen moeten in deze tijd echter eenvoudiger en effectiever zijn.


Die Unternehmen müssen diese Versicherung jedoch bei Versicherungsgesellschaften abschließen, die in Frankreich niedergelassen sind; somit werden Anbieter diskriminiert, die in anderen EU-Ländern ansässig sind.

Zij moeten dat evenwel doen bij een in Frankrijk gevestigde verzekeringsmaatschappij, waardoor in andere EU-landen gevestigde verzekeraars dus worden gediscrimineerd.


Heute hat dieses Haus jedoch leider gegen diesen Gesetzgebungsvorschlag auf Gemeinschaftsebene gestimmt.

Helaas heeft het Parlement tegen dit wetgevingsinitiatief op communautair niveau gestemd.


Die Vorschläge der Kommission gehen in diese Richtung. Im Interesse einer höheren Effizienz müssen diese Vorschläge jedoch, und ich war froh, dass der Kommissar dies heute angesprochen hat, auch das Potenzial im Süden unseres Kontinents und vor allem in meinem Land Spanien berücksichtigen.

De voorstellen van de Commissie gaan inderdaad die richting op, maar omwille van een grotere efficiëntie moeten deze voorstellen niet aan de mogelijkheden van het zuiden van ons continent, en in het bijzonder Spanje, voorbijgaan. Ik ben dan ook blij dat de commissaris zich vandaag in die zin heeft uitgelaten.


Zugleich müssen wir die bestehenden Kontrollmechanismen prüfen und unter Berücksichtigung des wissenschaftlichen Gutachtens dafür sorgen, dass diese Mechanismen wirksam sind und mit den neuen Technologien Schritt halten.“

Ook moeten we in het licht van dit wetenschappelijk advies de bestaande controles herzien zodat zij volledig doeltreffend zijn en aan de nieuwe technologie zijn aangepast".


Die EU hat einen "Verhaltenskodex" für Sonderverfahren zwar nicht für erforderlich gehalten, betrachtet dieses Dokument jedoch als letzten Schritt, um Leitlinien für die Arbeit der Mandatsträger vorzugeben, wobei sichergestellt wird, dass die Staaten mit diesen Mechanismen uneingeschränkt zusammenarbeiten und die Unabhängigkeit und die Integrität der Mandatsträger voll respektiert wird.

De EU achtte een "gedragscode" voor speciale procedures niet nodig, doch beschouwt dit document als de laatste stap in de aansturing van het werk van de mandaathouders, om te zorgen voor de volledige medewerking van de staten met deze mechanismen en voor de volledige eerbiediging van de onafhankelijkheid en de integriteit van de mandaathouders.


Die Kommission hat heute die folgenden neuen Fristen genehmigt: Marktteilnehmer, die über Überschussmengen von Zucker verfügen, müssen diese bis 30. November 2005 abbauen. Bis 28. Februar 2006 müssen sie dies den einzelstaatlichen Behörden melden, die wiederum bis 31. März 2006 Zeit haben, der Kommission gegenüber nachzuweisen, dass die Bestände abgebaut wurden. Die Frist, innerhalb deren die Mitgliedstaaten die Abgabe auf noch verbleibe ...[+++]

De Commissie heeft vandaag enkele nieuwe termijnen vastgesteld: houders van overtollige voorraden krijgen tot en met 30 november 2005 de tijd om die voorraden weg te werken en uiterlijk op 28 februari 2006 moeten zij de nationale autoriteiten melden dat dat ook daadwerkelijk is gebeurd; de nationale autoriteiten moeten de Commissie uiterlijk op 31 maart 2006 het bewijs leveren dat de voorraden zijn weggewerkt; de lidstaten krijgen in eerste instantie tijd tot en met 30 juni 2006 om de heffing op de nog resterende voorraden te betalen, maar die termijn kan worden verlengd.


Bei den Projekten, insbesondere in den Entwicklungsländern, muss die nachhaltige Entwicklung im Mittelpunkt stehen, und daher müssen diese Mechanismen Kernkraftprojekte, große Wasserbauvorhaben und Vorhaben im Bereich Kohle und Senken ganz klar ausschließen.

In projecten moet, met name in ontwikkelingslanden, duurzame ontwikkeling centraal staan en daarom moeten in deze projecten kernenergie, grootschalige waterbouwprojecten en projecten voor koolstof en putten in duidelijke bewoordingen worden uitgesloten.


Die auf der 6. Tagung der Konferenz der Vertragsparteien zu vereinbarenden Regeln, Leitlinien und Modalitäten für diese Mechanismen müssen gewährleisten, daß die Anwendung dieser Mechanismen umweltwirksam ist.

De in CoP6 overeen te komen voorschriften, richtsnoeren en uitvoeringsbepalingen moeten ervoor zorgen dat dit instrumentarium in milieuhygiënisch opzicht doeltreffend is.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'heute müssen diese mechanismen jedoch' ->

Date index: 2020-12-30
w