Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "heute morgen zusammen " (Duits → Nederlands) :

Zusammen mit meinem Ersten Vizepräsidenten, Frans Timmermans, habe ich heute Morgen ein Schreiben an die Präsidenten der beiden Organe europäischer Gesetzgebung gerichtet: an den Präsidenten des Europäischen Parlaments Martin Schulz und an den luxemburgischen Premierminister Xavier Bettel, der zurzeit den Vorsitz im Rat innehat.

Samen met Frans Timmermans, mijn eerste vicevoorzitter, heb ik vanochtend een brief gestuurd aan de voorzitters van de twee takken van de Europese wetgevende macht: voorzitter Martin Schulz en premier Xavier Bettel van Luxemburg, de huidige voorzitter van de Raad.


Heute und morgen kommen Hunderte führende Filmemacher, Branchenvertreter und Politiker in Brüssel zusammen, um die Herausforderungen und Chancen zu erörtern, vor denen der audiovisuelle Sektor in Europa steht. Thema ist auch die Zukunft des EU-Programms MEDIA, das nun 25 Jahre alt geworden ist.

Vandaag en morgen komen honderden vooraanstaande filmmakers, vertegenwoordigers van de sector en beleidsmakers samen in Brussel om te kijken naar de uitdagingen en kansen voor de Europese audiovisuele sector. Ze zullen onder meer praten over de toekomst van het MEDIA-programma van de EU, dat dit jaar zijn 25-jarig bestaan viert.


– Herr Präsident, nimmt man alle Themen der Debatte von heute morgen zusammen, so findet man das aussagekräftige gemeinsame Leitmotiv unserer fortlaufenden Reaktion auf die Finanzkrise und die Suche nach Wegen, um unser Risikomanagement effektiver zu gestalten, sei es das Risikomanagement öffentlicher Schulden, das Risikomanagement unserer Finanzmärkte und -produkte, oder das Risikomanagement gestörter weltweiter Gleichgewichte.

- (EN) Mijnheer de Voorzitter, de gecombineerde onderwerpen van het debat van vanochtend hebben een sterk gemeenschappelijk thema, namelijk onze voortdurende reactie op de financiële crisis en het vinden van manieren om de risico's effectiever te beheersen, of het nu gaat om risicobeheersing van staatsschuld, van onze financiële markten en producten of van wereldwijde onevenwichtigheden.


Daher scheinen die Förderung der Spende als Hauptquelle von Transplantationen sowie der Schutz der Daten und der Sicherheit der Patienten mehr als ausreichende Gründe dafür zu sein, dass wir alle heute Morgen zusammen gekommen sind und für diese beiden Vorschläge stimmen, die für die Europäische Union äußerst wichtig sind.

Donatie bevorderen als belangrijkste bron voor transplantaties en de bescherming van gegevens en de veiligheid van patiënten lijken me dan ook meer dan voldoende redenen om morgen een front te vormen en voor deze twee voorstellen te stemmen die bijzonder belangrijk zijn voor de Europese Unie.


Bürgermeister von Städten in Belgien, Bulgarien, Griechenland, Ungarn, Italien, Portugal, Rumänien, der Slowakei und der ehemaligen jugoslawischen Republik Mazedonien treffen heute und morgen in Brüssel zusammen, um eine Bestandsaufnahme der erzielten Fortschritte zu machen und Erfahrungen mit der Integration von Roma auf lokaler Ebene auszutauschen. Diese Maßnahmen wurden insbesondere aus dem von der Europäischen Kommission und dem Europarat gemeinsam aufgelegten Programm ROMACT unterstützt.

Vandaag en morgen komen de burgemeesters van steden in België, Bulgarije, Griekenland, Hongarije, Italië, Portugal, Roemenië, Slowakije en de Voormalige Joegoslavische Republiek Macedonië in Brussel bijeen om de balans op te maken van de vorderingen en ervaringen op het gebied van de integratie van de Roma op lokaal niveau, in het bijzonder met steun van ROMACT, een gezamenlijk programma van de Europese Commissie en de Raad van Europa.


Das Schreiben, das heute vom Vorsitzenden des ECOFIN, Minister György Matolcsy, in Erwiderung auf das vom Vorsitzenden des ECOFIN heute Morgen versandten Schreibens verschickt wurde, ist in diesem Geiste verfasst, und ich bin mir sicher, dass Sie feststellen werden, dass es sich dabei, zusammen mit der Stellungnahme der Kommission, um eine zufriedenstellende Antwort handelt.

De brief die de voorzitter van ECOFIN, minister György Matolcsy, vandaag als antwoord heeft gestuurd op de brief die de voorzitter van de Commissie economische en monetaire zaken vanmorgen heeft verstuurd, is in deze geest geschreven, en ik vertrouw erop dat u dit in combinatie met de mening van de Commissie een bevredigend antwoord vindt.


Auch ich freue mich außerordentlich, dass ich heute Morgen hier bei Ihnen sein darf, denn wir haben zusammen sehr gute Arbeit geleistet. Gerade einmal ein Jahr nach dem Inkrafttreten des Vertrags von Lissabon führen wir eine Diskussion über die baldige Annahme der Verordnung zur Bürgerinitiative.

Slechts een jaar na de inwerkingtreding van het Verdrag van Lissabon voeren we al een discussie over de op handen zijnde goedkeuring van de verordening over het burgerinitiatief.


Heute Morgen trafen der Präsident der Europäischen Kommission José Manuel Barroso, der Präsident des Europäischen Rates Herman Van Rompuy und der belgische Premierminister Yves Leterme als Vertreter der Ratspräsidentschaft auf dem dreigliedrigen Sozialgipfel mit europäischen Arbeitnehmer- und Arbeitgebervertretern zusammen.

José Manuel Barroso, voorzitter van de Europese Commissie, Herman Van Rompuy, voorzitter van de Europese Raad, en Yves Leterme, premier van België, dat het voorzitterschap van de Raad van de Europese Unie waarneemt, hebben de afgevaardigden van de Europese werkgevers en werknemers ontmoet op de tripartiete sociale top.


Brüssel, 12. Juli 2012 – Über zwanzig hochrangige Vertreter des Christentums, des Islam, des Judentums, des Hinduismus und der Bahá'í aus ganz Europa kamen heute in Brüssel zusammen, um über das Thema „Solidarität zwischen den Generationen: Weichenstellung für die europäische Gesellschaft von morgen“ zu diskutieren.

Brussel, 12 juli 2012 – Meer dan twintig hooggeplaatste vertegenwoordigers van jodendom, christendom, islam, hindoeïsme en bahai zijn vandaag uit heel Europa in Brussel bijeengekomen onder het motto "solidariteit tussen de generaties: het vaststellen van de contouren van de Europese samenleving van morgen".


Die Konferenz „Lokales Handeln für eine Gesellschaft für alle“, die heute und morgen in Brüssel stattfindet, bringt Schlüsselakteure zusammen, die über das Follow-up des aktuellen Europäischen Aktionsplans für Menschen mit Behinderungen diskutieren werden.

Op de conferentie "Acting locally for a society for all" – die vandaag en morgen in Brussel plaatsvindt – komen de belangrijkste betrokkenen op het gebied van mensen met een handicap bijeen om te discussiëren over de follow-up van het huidige Europese actieplan voor mensen met een handicap.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'heute morgen zusammen' ->

Date index: 2024-07-01
w