Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Heute im Plenum
Im Folgenden ...

Vertaling van "heute in folgenden " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
zum Besetzen der Sprengbohrloecher verwendet man heute haeufig Wasserbesatzpatronen

bij het schieten worden de boorgaten tegenwoordig vaak met waterpatronen afgedicht




IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Vor diesem Hintergrund lassen sich für die Zeit von 2002 bis heute die folgenden wichtigsten Erfolge – vom eigentlichen Aufbau der nationalen Kontaktstellen, d. h. Personal, Einrichtungen und IT-Ausstattung, abgesehen – herausstellen:

Hieronder wordt een overzicht gegeven van de belangrijkste resultaten die, naast de daadwerkelijk opzet van de NCP's met personeel, faciliteiten en IT-apparatuur, vanaf 2002 tot nu zijn geboekt.


Kraft ihrer Zuständigkeit verpflichtet sich die Kommission hier und heute zu folgenden Maßnahmen zur Verbesserung der Qualität, Relevanz und Weiterverfolgung ihrer Vorschläge.

Gezien deze verantwoordelijkheden verbindt de Commissie zich nu al tot de volgende maatregelen om de kwaliteit, de relevantie en de follow-up van haar voorstellen te verbeteren.


Somit leitet die Kommission heute in folgenden Angelegenheiten diese Schritte gegen die genannten Länder ein:

Vandaag treedt de Commissie op om de volgende zorgpunten aan te pakken met betrekking tot:


B. in der Erwägung, dass Slowenien, Kroatien und Österreich im Herbst 2012 von starken Niederschlägen und daraus folgenden Flutkatastrophen heimgesucht wurden und der Rat seinen Standpunkt zu dem Solidaritätsfonds der Europäischen Union bis heute nicht angenommen hat;

B. overwegende dat Slovenië, Kroatië en Oostenrijk in de herfst van 2012 werden getroffen door hevige regenval en overstromingen en dat de Raad tot op de dag van vandaag nog geen standpunt heeft ingenomen inzake de inzet van het Solidariteitsfonds van de Europese Unie (SFEU);


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Vielleicht kann ich jetzt die Gelegenheit nutzen, um Ihnen einige Informationen für die heute noch folgenden Aussprachen zu geben.

Na deze debatten van vandaag zal ik u misschien enige informatie kunnen verstrekken.


Heute, 34 Jahre später, und nach einer umfassenden Überprüfung der derzeit in diesem hart umkämpften Sektor (mit einem Marktanteil von 1 bis 2 %) geltenden Rechtsvorschriften, kommt die Kommission zu der folgenden unstrittigen Feststellung: Es gestaltet sich heutzutage sowohl für die Verbraucher als auch für die Kontrollbehörden schwierig, zwischen Lebensmitteln, die zum allgemeinen Verzehr bestimmt sind, und Lebensmitteln für bestimmte Bevölkerungsgruppen zu unterscheiden ...[+++]

Vierendertig jaar later, na een volledig onderzoek van de geldende wetgeving in deze felbegeerde sector (met een marktaandeel tussen 1% en 2%), constateert de Commissie onomwonden dat het vandaag de dag zowel voor de consument als voor de controle-instanties moeilijk is een onderscheid te maken tussen levensmiddelen die bestemd zijn voor normaal gebruik en levensmiddelen die bestemd zijn voor specifieke groepen.


(b) Zu meinen aufeinanderfolgenden Führungspositionen von 2001 bis heute gehörten die folgenden Posten: Vizegouverneur und Vorstandsmitglied der Export-Import-Bank der Slowakischen Republik, Vorstandsvorsitzender der für ausländische Investitionen und Außenhandel zuständigen staatlichen Behörde Slovak Investment and Trade Development Agency (SARIO) und Mitglied des Bankrats der Slowakischen Nationalbank.

(b) De andere hoge leidinggevende functies die ik vanaf 2001 tot heden heb bekleed zijn, onder andere adjunct-gouverneur en bestuurslid van de Export-Import Bank van de Slowaakse Republiek, algemeen directeur van de overheidsdienst voor buitenlandse investeringen en handel - SARIO, en lid van de Raad van het bankwezen, de hoogste bestuursinstantie van de Nationale Bank van Slowakije. Momenteel ben ik ondervoorzitter van de raad van bestuur van de Slowaakse Garantie en Ontwikkelingsbank.


Ich möchte heute morgen folgenden Appell an den Rat und den Ratsvorsitz richten: Wenn Sie sicherstellen wollen, daß diejenigen, die gegen das Völkerrecht verstoßen, vor Gericht gestellt werden, wenn Sie eine klare Botschaft aussenden wollen und wenn Sie die Zahl der Opfer in Zukunft verringern wollen, sollten Sie Ihren Ratsvorsitz zu einer Kampagne, zumindest in den Mitgliedstaaten der EU, nutzen.

Aan de Raad en aan het voorzitterschap zou ik vanochtend het volgende willen zeggen. Als u ervoor wilt zorgen dat degenen die de mensenrechten schenden worden berecht, als u een duidelijke boodschap wilt zenden, als u wilt voorkomen dat er in de toekomst nog meer slachtoffers vallen, dan zoudt u uw voorzitterschap moeten benutten om, op zijn minst onder de lidstaten van de Europese Unie, een campagne te starten.


Die Wahl zwischen diesen beiden Optionen bleibt bis heute offen, doch ist die Option ,BOC (10,5)" aus folgenden Gründen vorzuziehen:

Er is nog steeds geen keuze gemaakt voor een van beide opties, maar de optie BOC (10,5) geniet om de volgende redenen de voorkeur:


Vor diesem Hintergrund muß sich die Kommission heute mit folgenden Fragen auseinandersetzen:

Tegen deze achtergrond kunnen de belangrijkste vragen waarvoor de Commissie zich thans gesteld ziet, als volgt worden samengevat:




Anderen hebben gezocht naar : heute im plenum     im folgenden     heute in folgenden     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'heute in folgenden' ->

Date index: 2021-09-02
w