Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «heute in diesem plenum verabschiedete » (Allemand → Néerlandais) :

Die heute von der Kommission verabschiedete Strategie dient langfristig genau diesem Ziel – die Herausforderungen sind als Chance zu begreifen, bis 2025 eine durch Intelligenz, soziale Gerechtigkeit und Wettbewerbsfähigkeit geprägte Mobilität hervorzubringen.

Daarom heeft de Commissie vandaag een langetermijnstrategie aangenomen om van deze uitdagingen kansen te maken en te zorgen voor slimme, sociaal rechtvaardige en concurrerende mobiliteit in 2025.


Der heute in diesem Plenum verabschiedete Text bietet nicht genügend Garantien in dieser Hinsicht.

De tekst zoals die vandaag in de plenaire vergadering is aangenomen, biedt hiervoor onvoldoende garanties.


Ich möchte heute in diesem Plenum darüber sprechen, im Rahmen der Aussprache über die Entlastung 2009, weil das Symbol der deutsch-französischen Aussöhnung von einigen Mitgliedern des Haushaltskontrollausschusses als eine Gabe betrachtet wird, als eine einfache Möglichkeit, Kosten einzusparen.-

Dit zeg ik vandaag, in deze vergaderzaal, naar aanleiding van het debat over de kwijting voor 2009, aangezien het symbool van de Frans-Duitse verzoening door enkele leden van de Commissie begrotingscontrole blijkbaar wordt gezien als een vat van overvloed waar simpelweg op kan worden bezuinigd.


– (RO) Ich schließe mich selbstverständlich allen an, die heute in diesem Plenum zur sofortigen Freilassung von Haythan Al-Maleh aufgerufen haben.

– (RO) Ik wil mij natuurlijk ook aansluiten bij degenen die vandaag in dit huis hebben opgeroepen tot de onmiddellijke vrijlating van Haitham Al-Maleh.


Das heißt, dass unsere Unterstützung und unsere Entwicklungshilfe von Bedeutung ist, wie es der Präsident von Mali heute vor diesem Plenum gesagt hat.

Dat betekent dat onze steun en onze ontwikkelingshulp ertoe doen, zoals de president van Mali vandaag in deze zaal heeft gezegd.


– (ES) Herr Präsident! Ich möchte Frau Fraga zu dem interessanten Bericht beglückwünschen, den wir heute in diesem Plenum diskutieren.

– (ES) Mijnheer de Voorzitter, ik wil mevrouw Fraga feliciteren met het interessante verslag dat wij hier vandaag in dit Parlement bespreken.


In diesem Zusammenhang hat Jean-Yves Le Drian einen Vorschlag für eine politische Entschließung eingereicht, die am 18. Juni vom Plenum des Ausschusses der Regionen verabschiedet wurde und die das Ergebnis der Mobilmachung dieses Netzes von Regionen ist.

In het kader hiervan heeft Jean-Yves Le Drian een resolutie gepresenteerd, die op 18 juni door de voltallige vergadering van het Comité van de Regio's is aangenomen en die het resultaat was van het overleg binnen dit netwerk van regio's.


Aus diesem Grund hat die Europäische Kommission heute eine Mitteilung verabschiedet, in der eine Reihe kohärenter und einander ergänzender Maßnahmen im Rahmen des Euratom-Vertrags vorgeschlagen werden, die auf die Anwendung eines tatsächlichen Gemeinschaftskonzepts für die nukleare Sicherheit und die Versorgungssicherheit hinauslaufen.

Daarom heeft de Commissie vandaag een mededeling aangenomen met een reeks samenhangende, elkaar aanvullende maatregelen in het kader van het Euratom-Verdrag, met als doel een werkelijk communautaire aanpak van de nucleaire veiligheid te bewerkstelligen en de continuïteit van de voorziening te verbeteren.


Auf der Grundlage der Schlußfolgerungen der Konferenz von Barcelona, in denen der Ausbau der Zusammenarbeit im Energiebereich vorgeschlagen wird, verabschiedete die Europäische Kommission heute eine Mitteilung, durch die die Grundlagen für die künftige Partnerschaft zwischen der Europäischen Union und den Mittelmeerstaaten in diesem Bereich gelegt werden sollen.

Op basis van de besluiten van de Conferentie van Barcelona, waarin wordt voorgesteld nauwere samenwerking te ontwikkelen in de energiesector, keurde de Europese Commissie vandaag een mededeling goed waarmee wordt beoogd de grondslag te leggen voor het toekomstig partnerschap tussen de Europese Unie en de mediterrane partners in deze sector.


Herr Flynn, Mitglied der Kommission, hat heute bekanntgegeben, daß die Kommission drei Beschlüsse zum EGKS-Haushaltsplan für 1993 verabschiedet hat. In diesem Zusammenhang sollen den von der industriellen Umstrukturierung im Kohle- und Stahlsektor betroffenen Arbeitnehmern Beihilfen gewährt werden.

De heer Flynn heeft vandaag meegedeeld dat de Commissie met betrekking tot het EGKS-budget voor 1993 voor steunverlening aan de door herstructurering getroffen werknemers in de kolen- en staalsector 3 besluiten heeft genomen.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'heute in diesem plenum verabschiedete' ->

Date index: 2024-05-17
w