Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Heute im Plenum

Vertaling van "heute in cannes " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
zum Besetzen der Sprengbohrloecher verwendet man heute haeufig Wasserbesatzpatronen

bij het schieten worden de boorgaten tegenwoordig vaak met waterpatronen afgedicht


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Beginnend mit einer Konferenz heute beim Filmfestival in Cannes bringt das Forum Experten aus der Europäischen Kommission, den Mitgliedstaaten, nationalen und regionalen Filmfonds sowie andere Branchenvertreter zusammen.

Te beginnen met een conferentie vandaag op het Filmfestival van Cannes, zal het Forum deskundigen van de Europese Commissie, de lidstaten, de nationale en regionale filmfondsen, en andere vertegenwoordigers van de sector samenbrengen.


Die Ergebnisse der Übung, an der mehrere Mitgliedstaaten teilgenommen haben, wurden auf der Tagung der Minister für Justiz und Inneres vorgestellt, die heute in Cannes zu Ende geht, und Frau Dati hat dieses besonders wichtige Thema mit ihren Kolleginnen und Kollegen erörtert.

De resultaten van deze oefening, die in samenwerking met verschillende lidstaten werd gedaan, werden op de vergadering van de ministers van Justitie en Binnenlandse Zaken, die vandaag in Cannes afloopt, voorgesteld. Mevrouw Dati stond op het punt dit uiterst belangrijke onderwerp met haar collega’s te bespreken.


– (FR) Herr Präsident, liebe Kolleginnen und Kollegen! Als Vorsitzender des Ausschusses für bürgerliche Freiheiten, Justiz und Inneres war ich heute Vormittag in Cannes, wo ein informelles Treffen des Rates „Justiz und Inneres“ (JI) stattfand.

– (FR) Mijnheer de Voorzitter, dames en heren, als voorzitter van de Commissie burgerlijke vrijheden, justitie en binnenlandse zaken, was ik deze morgen in Cannes, waar een informele bijeenkomst van de raad Justitie en Binnenlandse Zaken (JBZ) werd gehouden.


– (FR) Herr Präsident, liebe Kolleginnen und Kollegen! Als Vorsitzender des Ausschusses für bürgerliche Freiheiten, Justiz und Inneres war ich heute Vormittag in Cannes, wo ein informelles Treffen des Rates „Justiz und Inneres“ (JI) stattfand.

– (FR) Mijnheer de Voorzitter, dames en heren, als voorzitter van de Commissie burgerlijke vrijheden, justitie en binnenlandse zaken, was ik deze morgen in Cannes, waar een informele bijeenkomst van de raad Justitie en Binnenlandse Zaken (JBZ) werd gehouden.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
14 Filme, für die im Rahmen des MEDIA-Programms der Europäischen Union Fördermittel in Höhe von insgesamt über 900 000 EUR bereitgestellt wurden, sind von der Jury zur Vorführung beim 61. Internationalen Filmfestival von Cannes ausgewählt worden, das heute eröffnet wird.

14 films, goed voor in totaal meer dan 900 000 euro cofinanciering uit het MEDIA-programma van de Europese Unie, zijn geselecteerd voor het 61 internationale filmfestival van Cannes, dat vandaag van start gaat.


Rede von Frau Scrivener Sicherheit, Beschäftigung und die Verbraucher in die Lage zu versetzen, sich die Vorteile des Binnenmarkts zunutze zu machen, dies sind die drei wichtigsten Anliegen des für Zoll, Steuern und Verbraucherpolitik zuständigen Kommissionsmitgliedes Christiane Scrivener, Gast auf der heute in Cannes stattfindenden Jahreskonferenz der Känguruh-Gruppe. Frau Scrivener: "Europa muß das Vertrauen des Bürgers wiedergewinnen.

Veiligheid, werkgelegenheid en de grote markt aan de consumenten ten goede te doen komen zijn drie essentiële prioriteiten voor Christiane Scrivener. Mevrouw Scrivener, het voor belastingen, douane en consumentenbeleid verantwoordelijke Commissielid, was vandaag uitgenodigd op de jaarlijkse conferentie van de Kangaroo Group in Cannes". Europa moet het vertrouwen van de burger terugwinnen", meent mevrouw Scrivener.


Allgemeine Leitlinien für die Zusammenarbeit zwischen der Gemeinschaft und Lateinamerika 1996-2000 - Schlußfolgerungen des Rates "Der Rat gibt nach Prüfung der Mitteilung der Kommission mit dem Titel 'Europäische Union - Lateinamerika: die Partnerschaft heute und die Perspektiven für ihren Ausbau 1996-2000', deren Analyse er im wesentlichen zustimmt, und unter Berücksichtigung der vom Europäischen Rat auf seinen Tagungen von Korfu, Essen und Cannes festgelegten Schlußfolgerungen sowie des vom Rat (Allgemeine Angelegenheiten) am 31. O ...[+++]

Algemene richtsnoeren voor de samenwerking tussen de Gemeenschap en Latijns-Amerika (1996-2000) - Conclusies van de Raad "De Raad, na bespreking van de mededeling van de Commissie met als titel "EU - Latijns-Amerika, huidige situatie en vooruitzichten voor de versterking van het partnerschap (1996 -2000)", waarvan hij de analyse in hoofdzaak goedkeurt, en rekening houdend met de conclusies van de Europese Raden van Korfoe, Essen en Cannes, alsmede met het door de Raad Algemene Zaken op 31 oktober 1994 goedgekeurde basisdocument, onderstreept zijn wil om de ...[+++]




Anderen hebben gezocht naar : heute im plenum     heute in cannes     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'heute in cannes' ->

Date index: 2024-02-06
w