Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «heute ihren vorschlag » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
die Kommission kann ihren urspruenglichen Vorschlag aendern

de Commissie kan haar oorspronkelijk voorstel wijzigen
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Heute löst sie ihr Versprechen ein, ihren Vorschlag für die europäische Säule sozialer anzunehmen.

Vandaag vervult zij haar belofte om een voorstel voor de Europese pijler van sociale rechten aan te nemen.


Nach jahrelangen Beratungen hat die Europäische Kommission heute ihren Vorschlag zur Änderung der Tabakrichtlinie angenommen.

Na jarenlange voorbereiding heeft de Europese Commissie vandaag haar voorstel voor herziening van de tabaksproductenrichtlijn aangenomen.


Die Europäische Kommission hat heute ihren Vorschlag für Fanggelegenheiten im kommenden Jahr (2013) vorgelegt. Dabei geht es um die Fischbestände, die zusammen mit Drittländern wie Norwegen oder weltweit mit regionalen Fischereiorganisationen (RFO) bewirtschaftet werden.

De Commissie is vandaag met een voorstel gekomen waarin zij uiteenzet welke vangstmogelijkheden volgend jaar (2013) beschikbaar zullen zijn voor visbestanden die de Unie over de hele wereld beheert met derde landen, zoals Noorwegen, of met regionale organisaties voor visserijbeheer.


Brüssel, 14. Dezember 2011 – Die Europäische Kommission hat heute ihren Vorschlag für ein neues Programm „Europa für Bürgerinnen und Bürger“ angenommen, ein Programm zur Vertiefung des Verständnisses für die Funktionsweise und die Anliegen der EU.

Brussel, 14 december 2011 – De Europese Commissie heeft vandaag een voorstel aangenomen voor een nieuw programma ‘Europa voor de burger’ dat als doel heeft burgers bewuster te maken van de Europese Unie en hun kennis ervan te verbeteren.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Brüssel, 23. November 2011 – Die Europäische Kommission hat heute ihren Vorschlag für „Erasmus für alle“, das neue EU-Programm für allgemeine und berufliche Bildung, Jugend und Sport vorgelegt.

Brussel, 23 november 2011 - Tot 5 miljoen mensen, bijna tweemaal zo veel als nu, krijgen de kans om in het buitenland te studeren of een opleiding te volgen met een beurs van Erasmus voor iedereen, het nieuwe programma van de Europese Unie voor onderwijs, opleiding, jeugd en sport dat de Europese Commissie vandaag heeft voorgesteld.


Brüssel, den 28. September 2011 – Die Kommission hat heute ihren Vorschlag für die Einführung einer Finanztransaktionssteuer in den 27 Mitgliedstaaten der Europäischen Union vorgestellt.

Brussel, 28 september 2011 – De Commissie heeft vandaag een voorstel gedaan voor een belasting op financiële transacties voor de 27 lidstaten van de Europese Unie.


Heute stellt die Europäische Kommission einen Aktionsplan vor, mit dem die Mitgliedstaaten bei der Integration von Drittstaatsangehörigen und der wirtschaftliche und soziale Beitrag von Migranten und Flüchtlingen in der EU unterstützt werden sollen. Gleichzeitig stellt sie einen Vorschlag zur Reform der Vorschriften über die Aufenthaltstitel für hoch qualifizierte Arbeitsmigranten vor, mit dem die Wirtschaft in ihren Bemühungen um die Anwerbung von Talenten aus aller Welt ...[+++]

De Europese Commissie presenteert vandaag een actieplan ter ondersteuning van de lidstaten bij de integratie van onderdanen van derde landen en hun economische en sociale bijdrage aan de EU, alsmede een wetgevingsvoorstel tot hervorming van de regels over hooggekwalificeerde migranten die in de EU komen werken. Dit zal Europese bedrijven ondersteunen bij het aantrekken van gekwalificeerde en getalenteerde mensen uit de hele wereld.


– Das Europäische Parlament hat heute abgestimmt und es (1) billigt damit den Vorschlag der Kommission in der geänderten Fassung; (2) fordert die Kommission auf, ihren Vorschlag gemäß Artikel 293 Absatz 2 des Vertrages über die Arbeitsweise der Europäischen Union entsprechend zu ändern; (3) fordert den Rat auf, es zu unterrichten, falls er beabsichtigt, von dem vom Parlament gebilligten Text abzuweichen; (4) fordert den Rat auf, ...[+++]

– (EN) Met de stemming van vandaag spreekt het Europees Parlement uit dat het 1) zijn goedkeuring hecht aan het Commissievoorstel, als geamendeerd door het Parlement, 2) de Commissie verzoekt haar voorstel krachtens artikel 293, lid 2, van het Verdrag betreffende de werking van de EU dienovereenkomstig te wijzigen, 3) de Raad verzoekt, wanneer deze voornemens is af te wijken van de door het Parlement goedgekeurde tekst, het Parlement hiervan op de hoogte te stellen, 4) opnieuw wenst te worden geraadpleegd ingeval de Raad voornemens is ...[+++]


– (DE) Herr Präsident, Herr Kommissar, liebe Kolleginnen und Kollegen! Im Juli 2008 hat die Europäische Kommission ihren Vorschlag für eine Überarbeitung der bestehenden Richtlinie über Organismen für gemeinsame Anlagen in Wertpapieren (OGAW) vorgelegt und damit die Grundlage für das, was wir heute diskutieren, geschaffen.

– (DE) Mijnheer de Voorzitter, commissaris, waarde collega’s, in juli 2008 heeft de Europese Commissie haar voorstel voor een herziening van de bestaande richtlijn betreffende instellingen voor collectieve belegging in effecten (icbe’s) gepresenteerd en daarmee de basis gelegd voor ons debat van vandaag.


Im Januar 2008 hat die Kommission ihren Vorschlag vorgelegt, und ich freue mich sehr, dass wir heute –nur elf Monate später und in der Tat rechtzeitig vor Weihnachten – ein neues EU-Gesetz haben, das weitreichende Verbesserungen für die Sicherheit von Spielzeug bringt.

In januari 2008 heeft de Commissie haar voorstel op tafel gelegd en ik ben zeer blij dat we nu – slechts elf maanden later en inderdaad op tijd voor kerstmis – een nieuwe EU-wet hebben die op het punt van de veiligheid van speelgoed grote verbeteringen laat zien.




D'autres ont cherché : heute ihren vorschlag     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'heute ihren vorschlag' ->

Date index: 2022-06-02
w