Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "heute eu-weit mehr " (Duits → Nederlands) :

F. in der Erwägung, dass ein Fünftel der Gesamtbevölkerung der EU jünger als 18 Jahre ist; in der Erwägung, dass trotz des Engagements heute EU-weit mehr als ein Viertel der Kinder von Armut oder sozialer Ausgrenzung bedroht ist;

F. overwegende dat een vijfde van de totale bevolking van de EU is jonger dan 18; overwegende dat, ondanks de gedane toezeggingen, meer dan een op de vier kinderen in de EU momenteel risico loopt op armoede of sociale uitsluiting;


F. in der Erwägung, dass ein Fünftel der Gesamtbevölkerung der EU jünger als 18 Jahre ist; in der Erwägung, dass trotz des Engagements heute EU-weit mehr als ein Viertel der Kinder von Armut oder sozialer Ausgrenzung bedroht ist;

F. overwegende dat een vijfde van de totale bevolking van de EU is jonger dan 18; overwegende dat, ondanks de gedane toezeggingen, meer dan een op de vier kinderen in de EU momenteel risico loopt op armoede of sociale uitsluiting;


Die Ressourcen und Politiken, die zu diesem Zweck mobilisiert werden müssen, umfassen weit mehr als nur die staatlichen FE-Aufwendungen.

Bij de te mobiliseren middelen en beleidssectoren gaat het om veel meer dan de OO-bestedingen van de overheid.


Der erhöhte Personalbedarf würde aber bei einer insgesamt stagnierenden bzw. schrumpfenden Erwerbsbevölkerung auftreten, und im Bereich ,Gesundheit und Soziales" ist schon heute ein weit überdurchschnittliches Wachstum der Beschäftigtenzahlen zu verzeichnen. In der Europäischen Union haben diese zwischen 1995 und 2000 insgesamt um 6,8% zugenommen, im Bereich ,Gesundheit und Soziales" aber um 12,6% [6].

Deze vraag naar personeel ontstaat in een situatie waarin de actieve bevolking zich stabiliseert of terugloopt, terwijl de werkgelegenheid in de zorg- en sociale sector toch al veel sneller groeit dan gemiddeld: in de Unie is de totale werkgelegenheid tussen 1995 en 2000 met 6,8% gegroeid, maar in de zorg- en sociale sector met 12,6%. [6]


Wenn das 20 %-Ziel bei der Energieeffizienz hinzukommt, bedeutet das weit mehr als eine Million neuer Arbeitsplätze.

Met de 20% energie-efficiëntie doelstelling erbij loopt dit aantal op tot ruim 1 miljoen.


Diese Richtlinie sorgt für mehr Wettbewerb und Transparenz in diesen Sektoren und ermöglicht europäischen Unternehmen auf diese Weise, EU-weit mehr Verteidigungs- und Sicherheitsverträge auszuschreiben.

Met deze richtlijn wordt een bijdrage geleverd aan de concurrentie en transparantie in deze sectoren, waardoor Europese bedrijven beter in staat zijn om in de gehele EU naar defensie- en veiligheidscontracten mee te dingen.


Diese Richtlinie sorgt für mehr Wettbewerb und Transparenz in diesen Sektoren und ermöglicht europäischen Unternehmen auf diese Weise, EU-weit mehr Verteidigungs- und Sicherheitsverträge auszuschreiben.

Met deze richtlijn wordt een bijdrage geleverd aan de concurrentie en transparantie in deze sectoren, waardoor Europese bedrijven beter in staat zijn om in de gehele EU naar defensie- en veiligheidscontracten mee te dingen.


Heute haben weit mehr als die Hälfte der Mitgliedstaaten der Europäischen Union den Euro eingeführt.

Momenteel heeft ruim de helft van de lidstaten de euro ingevoerd.


Obwohl der Abschluss des ersten Internationalen Tropenholz-Übereinkommens (ITTA) schon mehr als 20 Jahre zurückliegt, sind Raubbau an den Wäldern und illegaler Holzeinschlag auch heute noch weit verbreitet.

Hoewel het meer dan 20 jaar geleden is dat de eerste Internationale Overeenkomst inzake tropisch hout werd gesloten, is er nog alom sprake van overexploitatie en illegale houtkap.


Dieses Haus hat sich vom beratenden zum gesetzgebenden Organ gewandelt, ein Wandel, der durch das irische Volk unterstützt wurde, und ist nun zum zentralen Ort der demokratischen Politik im Herzen der Union geworden. Seine Debatten zeigen, dass die Zusammenarbeit innerhalb der Union auf immer mehr Bereiche ausgedehnt wird und heute weit mehr umfasst als den Handel und die Wirtschaft, auf die sich die Zusammenarbeit anfangs beschränkte.

Dit Parlement, dat inmiddels van een raadgevend orgaan is omgevormd tot een wetgevend orgaan – een verandering die zonder meer door het Ierse volk werd gesteund – bewijst dat democratische politieke praktijken een centrale rol spelen in het hart van de Unie. Uit de debatten die hier worden gevoerd blijkt bovendien dat de samenwerking binnen de Unie naar steeds meer terreinen wordt uitgebreid – vandaag de dag gaan deze debatten over zoveel meer dan alleen over handel en economie, wat vroeger de voornaamste zorgen waren.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'heute eu-weit mehr' ->

Date index: 2022-02-25
w