Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bingoregeln erklären
Die Ausstattung des Fremdenzimmers erklären
Die Ausstattung des Gästezimmers erklären
Die Ausstattung des Gästezimmers erläutern
Die Einrichtung des Gästezimmers erklären
Für verjährt erklären würde.
Sich für nicht zuständig erklären
Sich für unzuständig erklären
Sich von Amts wegen für unzuständig erklären

Traduction de «heute erklären dass » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
die Ausstattung des Fremdenzimmers erklären | die Ausstattung des Gästezimmers erläutern | die Ausstattung des Gästezimmers erklären | die Einrichtung des Gästezimmers erklären

de eigenschappen van een hotelkamer uitleggen | de kenmerken van een hotelkamer uitleggen | de voorzieningen van een hotelkamer uitleggen | een gast wijzen op de voorzieningen in een hotel kamer


sich für nicht zuständig erklären | sich für unzuständig erklären

zich onbevoegd verklaren


sich für unzuständig erklären | sich von Amts wegen für unzuständig erklären

zich onbevoegd verklaren


zum Besetzen der Sprengbohrloecher verwendet man heute haeufig Wasserbesatzpatronen

bij het schieten worden de boorgaten tegenwoordig vaak met waterpatronen afgedicht


Patienten/Patientinnen die molekularen Grundlagen einer Erkrankung erklären

moleculaire basis van een ziekte aan patiënten uitleggen | uitleg geven aan patiënten over de moleculaire basis van een ziekte


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
VERWEIST auf den Bericht der Organisation für wirtschaftliche Zusammenarbeit und Entwicklung (OECD) vom 13. März 2015„Better dementia care and a future cure require action today“ (Heute Handeln für eine bessere Betreuung von Demenzkranken und die Entwicklung künftiger Heilmethoden) , in dem die Notwendigkeit bekräftigt wird, Demenz zu einer politischen Priorität zu erklären.

VERWIJST NAAR het verslag „Better dementia care and a future cure require action today” van de Organisatie voor Economische Samenwerking en Ontwikkeling (OESO) van 13 maart 2015, waarin werd herhaald dat van dementie een politieke prioriteit moet worden gemaakt.


Wie können wir der Öffentlichkeit heute erklären, dass ein Fußball auf den europäischen Markt gelangt, der unter vernünftigen Arbeitsbedingungen im Einklang mit dem Umweltschutz hergestellt wird, wohingegen ein anderer Fußball aus Kinderarbeit oder einem Land stammt, indem Gewerkschaften verboten werden?

Hoe kunnen we het publiek nog uitleggen dat een voetbal die op de Europese markt wordt gebracht en onder fatsoenlijke arbeidsomstandigheden is geproduceerd, met respect voor het milieu, en een voetbal die het resultaat is van kinderarbeid of gemaakt is in een land waar vakbonden verboden zijn – dat dit dezelfde voetbal is?


Mit seinem heute verkündeten Urteil antwortet der Gerichtshof hierauf erstens, dass die Richtlinie über missbräuchliche Klauseln einer nationalen Regelung wie der fraglichen spanischen entgegensteht, die dem Gericht des Erkenntnisverfahrens – d. h. des Verfahrens, in dem es darum geht, eine Klausel für missbräuchlich zu erklären – nicht erlaubt, vorläufige Maßnahmen wie insbesondere die Aussetzung des Vollstreckungsverfahrens zu treffen, wenn sie erfor ...[+++]

In zijn arrest van vandaag antwoordt het Hof in de eerste plaats dat de richtlijn betreffende oneerlijke bedingen zich verzet tegen een nationale regeling, zoals de betrokken Spaanse regeling, waarbij de rechter in de declaratoire procedure – te weten de procedure die ertoe strekt om het oneerlijke karakter van een beding te doen vaststellen – geen voorlopige maatregelen, in het bijzonder de schorsing van de uitwinningsprocedure, kan opleggen wanneer deze maatregelen noodzakelijk zijn ter verzekering van de volle werking van zijn einduitspraak.


Vier von fünf EU-Bürgern erklären, dass sie beim Kauf auch auf die Umweltauswirkungen achten. Dies hat eine heute veröffentlichte Eurobarometer-Umfrage ergeben.

Vier op de vijf Europeanen zeggen dat ze rekening houden met de milieueffecten van de producten die ze kopen, zo blijkt uit een vandaag gepubliceerde Eurobarometer-enquête.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Schon heute erklären wir, dass wir uns jeglichem Versuch, die Konditionalität und insbesondere den Hinweis auf die Menschenrechtsklausel aus diesem Abkommen zu streichen, entschieden widersetzen werden.

Wij willen evenwel van meet af aan duidelijk maken dat wij het absoluut oneens zullen zijn met elke poging om de voorwaardelijke bepalingen en met name de verwijzing naar de mensenrechtenclausule uit deze overeenkomst te schrappen.


Schon heute erklären wir, dass wir uns jeglichem Versuch, die Konditionalität und insbesondere den Hinweis auf die Menschenrechtsklausel aus diesem Abkommen zu streichen, entschieden widersetzen werden.

Wij willen evenwel van meet af aan duidelijk maken dat wij het absoluut oneens zullen zijn met elke poging om de voorwaardelijke bepalingen en met name de verwijzing naar de mensenrechtenclausule uit deze overeenkomst te schrappen.


Verehrte Abgeordnete! Als Erstes möchte ich heute erklären, dass die Kommission den Bürgern zuhört.

- (EN) Mijnheer de Voorzitter, dames en heren, de eerste boodschap die ik vandaag wil overbrengen, is dat de Commissie luistert naar burgers.


Wenn die russischen Behörden heute erklären, dass sie den Terrorismus wo auch immer bekämpfen werden, dann mag das neu und positiv klingen, und vielleicht öffnet es einen Weg für ein gemeinsames Vorgehen in Irak und Afghanistan, um den Terrorakten in Katar und anderswo einen Riegel vorzuschieben.

Wanneer de Russische autoriteiten thans verklaren dat zij het terrorisme overal zullen bestrijden, dan kan dat worden gezien als een nieuw en positief geluid dat wellicht de weg kan effenen voor gecombineerde inspanningen in Irak en Afghanistan en voor maatregelen om terroristische acties in Qatar en elders te voorkomen.


« Dem Minister zufolge ist es juristisch ebensowenig möglich, dass der Gesetzgeber diese Klagen, die entsprechend dem alten Gesetz verjährt sind, aber doch nie durch ein Gericht für verjährt erklärt worden sind, heute in Anwendung des alten Artikels 26 des Strafgesetzbuches [zu lesen ist: des Präliminartitels des Strafprozessgesetzbuches] für verjährt erklären würde.

« Wat juridisch evenmin mogelijk is volgens de minister is dat de wetgever die vorderingen die overeenkomstig de oude wet zouden zijn verjaard doch die nooit als verjaard zijn verklaard door een rechtbank, thans verjaard zou verklaren in toepassing van het oude artikel 26 Sv [lees : van de voorafgaande titel van het Wetboek van Strafvordering].


Neben der veröffentlichten neuen Liste vorrangiger Projekte für die erweiterte Union schlägt die Kommission heute vor, diese Projekte zu Vorhaben von europäischem Interesse zu erklären, um die für die Netze bestimmten Ressourcen der verschiedenen Finanzierungsinstrumente der Gemeinschaft zu bündeln.

Naast de publicatie van een nieuwe lijst van prioritaire projecten op maat van de uitgebreide Unie stelt de Commissie vandaag voor deze projecten van Europees belang te verklaren om de beschikbare middelen van de verschillende communautaire financiële instrumenten die aan de netwerken besteed worden te concentreren.


w