Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Heute im Plenum

Vertaling van "heute dürfte " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
zum Besetzen der Sprengbohrloecher verwendet man heute haeufig Wasserbesatzpatronen

bij het schieten worden de boorgaten tegenwoordig vaak met waterpatronen afgedicht


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Letztlich sollen intelligente Stromnetze nicht nur eine bessere Energieverbrauchssteuerung erleichtern, sondern auch in einem weit größeren Umfang als heute möglich die Einbindung alternativer und erneuerbarer Energiequellen erlauben, was sich wiederum positiv auf die Energieversorgungssicherheit und die Umwelt auswirken dürfte.

Uiteindelijk is het de bedoeling dat slimme netwerken niet alleen een beter beheer van energieverbruik faciliteren maar ook de integratie van alternatieve en hernieuwbare bronnen op veel grotere schaal dan vandaag de dag mogelijk is, met de positieve effecten van dien voor de energiezekerheid en het milieu.


Die Definition dieser neuen Kategorie von Handelssystem ist weit gefasst, so dass sie nicht nur heute, sondern auch in Zukunft in der Lage sein dürfte, alle Arten der organisierten Ausführung und Vereinbarung von Handelsgeschäften abzudecken, die nicht den Funktionen oder Regulierungsvorgaben der bestehenden Handelsplätze entsprechen.

Die nieuwe categorie wordt breed gedefinieerd, zodat nu en in de toekomst alle typen georganiseerde uitvoering en regeling van handel die niet overeenkomen met de functionaliteiten of regelgevingsspecificaties van de bestaande platformen eronder vallen.


In diesem Bereich dürfte der heute vorgelegte Gesetzgebungsvorschlag mit neuen Vorschriften für die betriebliche Altersversorgung (EbAV 2) einen Beitrag zur Erhöhung der langfristigen Anlagen leisten.

In dit verband zou het vandaag voorliggende wetgevingsvoorstel inzake nieuwe regels voor bedrijfspensioenfondsen (IPBV 2) tot meer langetermijninvesteringen moeten bijdragen.


Die Behandlungskosten belaufen sich bereits heute auf 1,5 Mio. EUR pro Minute, und diese Belastung unserer Gesundheitssysteme dürfte mit der zunehmenden Alterung der Bevölkerung noch steigen.

De behandeling van deze patiënten kost ons nu al 1,5 miljoen euro per minuut en de druk op onze gezondheidszorg zal waarschijnlijk nog toenemen met de vergrijzing.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Graphen: dieser Stoff dürfte langfristig die gleiche Bedeutung erlangen wie heute Stahl oder Plastik.

Grafeen: naar alle verwachting wordt dit materiaal op lange termijn even belangrijk als staal of plastic.


Das durch den heute verabschiedeten Fahrplan in die Praxis umgesetzte gemeinsame Konzept dürfte diese Situation ändern.

De gemeenschappelijke aanpak, die met de vandaag aangenomen routekaart in de praktijk wordt gebracht, zou dit moeten veranderen.


Die Fragmentierung aufgrund mangelnder grenzübergreifender Interoperabilität dürfte vor allem elektronische Behördendienste beeinträchtigen, die heute den größten Transaktionskanal darstellen, in dem elektronische Signaturen verwendet werden[8].

Met name de e-overheidsdiensten, die vandaag het belangrijkste kanaal vormen voor transacties waarvoor e-handtekeningen worden gebruikt, zijn kwetsbaar voor een versnippering door het gebrek aan grensoverschrijdende interoperabiliteit.[8]


Hieraus ist zu schließen, dass die Gefahr, dass sich beim einfachen Internetzugang und bei der Internetnutzung eine Kluft zwischen kleinen und großen Unternehmen auftut, heute kein vordringliches politisches Thema mehr sein dürfte.

Concluderend kan worden gesteld dat de dreiging van een digitale kloof tussen grotere en kleinere ondernemingen op het gebied van gewoon internettoegang en -gebruik kennelijk niet meer het belangrijkste beleidsvraagstuk is.


Heute steckt der Sender große Summen in die Produktion und arbeitet auch mit unabhängigen Produzenten zusammen, wodurch der Anteil an unabhängigen Produktionen mit europäischem Inhalt steigen dürfte.

Het kanaal investeert op het ogenblik op grote schaal in oorspronkelijke producties, met name in samenwerking met onafhankelijke producenten; hierdoor zal het aantal onafhankelijke producties en Europese programma's naar verwachting toenemen.


Nachdem der Beschluß für ein Aktionsprogramm der Gemeinschaft zur Erhaltung des kulturellen Erbes (Programm "RAPHAEL") lange Monate blockiert war, dürfte er nun - nach der heute (Mittwoch, den 2. Juli) im Vermittlungsausschuß erzielten Einigung - bald endgültig angenommen werden. Dem Vermittlungsausschuß gehören 30 Mitglieder an.

Na een maandenlange impassetoestand bestaat er, ingevolge het vandaag, woensdag 2 juli, in het Bemiddelingscomité bereikte akkoord Het Bemiddelingscomité telt 30 leden : 15 leden van het Europees Parlement en één vertegenwoordiger van elke lidstaat.




Anderen hebben gezocht naar : heute im plenum     heute dürfte     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'heute dürfte' ->

Date index: 2023-04-03
w