In diesem Sinne können wir den heute diskutierten Vorschlag für eine Richtlinie kategorisieren. Denn die Vorlage bietet die Garantie auf ein Recht auf Arbeit selbst dann, wenn die vom Mitarbeiter ausgeübte Tätigkeit aufgrund bestimmter Aspekte der durchzuführenden Arbeit nur von befristeter Dauer ist.
Met die woorden zou je het onderhavige voorstel voor een richtlijn kunnen omschrijven, omdat het het recht op werk garandeert, ook al is de door de werknemer verrichte activiteit van tijdelijke aard als gevolg van bepaalde specifieke eigenschappen van dat werk.